Английский - русский
Перевод слова Juggle

Перевод juggle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жонглировать (примеров 30)
Where am I going to find someone who can juggle like that? Где я смогу найти того, кто сможет жонглировать?
No one around here can juggle. Никто здесь не умеет жонглировать.
It's hard to juggle a home and a family. Непросто жонглировать домом и семьей.
Perhaps if I juggle bananas with my feet, that would raise my social standing. Можно научиться ногами жонглировать бананами, это повысит мой престиж при дворе?
Where did you learn to juggle like that? Где ты научился так жонглировать?
Больше примеров...
Совмещать (примеров 11)
Sometimes you suddenly have to juggle a lot of things. Порой вдруг приходится совмещать кучу дел.
The fact that women often had to juggle their working lives and their responsibilities as mother and homemaker kept them from playing a more active role in society, as did their relatively low earning power. Тот факт, что женщины зачастую вынуждены совмещать свою работу с выполнением материнских и домашних обязанностей, мешает им играть более активную роль в жизни общества, равно как и их относительно ограниченные возможности получения доходов.
How do you juggle it all? Как всё это совмещать?
Just wasn't sure you'd want to juggle. Просто не знаю, как ты будешь совмещать это.
Some women also chose part-time employment because it made it easier to juggle work and family obligations. Некоторые женщины также выбирают для себя работу на условиях неполного рабочего дня потому, что им так легче совмещать выполнение своих рабочих и домашних обязанностей.
Больше примеров...
Показывать фокусы (примеров 1)
Больше примеров...
Манипулировать (примеров 2)
Jess, look, you don't have the skill to juggle men. Джесс, у тебя нет навыков манипулировать мужчинами.
Okay, but Katie can juggle men. Хорошо, но Кейти может манипулировать мужчинами
Больше примеров...
Обманывать (примеров 2)
But she's had a lot to juggle. Ей пришлось много обманывать.
and juggle the media at the same time. и обманывать прессу в то же самое время.
Больше примеров...