| In that case, we will throw bones into the jug. | В таком случае, мы будем кидать в кувшин кости. |
| He and Steadman would try to paint a jug using his comparator mirror inside a camera obscura, as Tim thought Vermeer had done. | Он и Стедман будут рисовать кувшин, используя его наклонное зеркало для сравнения внутри камеры-обскура, как бы мог это делать Вермеер. |
| Then you better get me that jug. | Тогда подай мне этот кувшин. |
| I filled the jug to the brim. | Я наполнила кувшин доверху. |
| And the jug, the jug can... | А кувшин, кувшин будет... |
| The Gold medal Olympian carried a 20-litre jug of water approximately 12 km through Calgary from Canada Olympic Park to his son's school. | В рамках благотворительной акции «А Dare to Remember (недоступная ссылка)» золотой медалист, держа 20-литровую канистру, пробежал дистанцию приблизительно в 12 км, преодолев путь от Канадского олимпийского парка до школы своего сына в Калгари. |
| We take the three-gallon jug, fill it a third - | Теперь переливаем в 5-ти галлонную канистру. |
| Jug. About me kissing Betty... | Джаг, насчет моего поцелуя с Бетти... |
| And Jug, we were only doing it to prove that... | И Джаг, мы делали это только, чтобы доказать, что... |
| we've never been before, Ronnie, but Betty and Jug, remember Sweetwater Swimming Hole? | ты там не была, Ронни, но, Бетти, Джаг, помните реку Свитвотер? |
| I will explain everything to you, Jug, I will. | Я объясню все тебе, Джаг, правда. |
| I know Jug wasn't at your Lollapalooza the other night, but he does go to Southside High. | Я знаю, Джаг не был на вашей Лоллапалузе той ночью, но он учится в школе Южной стороны. |
| Never mind the cup, I'll just take the jug. | Чашку не надо, я возьму бутыль. |
| Then where'd you get this here jug? | ќткуда тогда у вас эта бутыль? |
| I'm actually not strong enough to lift a water cooler jug, so I always find a way to make Terry do it. | На самом деле я недостаточно сильный, чтобы поднять бутыль для кулера, поэтому я всегда делаю так, чтобы это делал Терри. |
| Let's open another jug of wine. | Давай откроем еще бутыль. |
| He's got a big brown jug with three x's on it. | У него здоровая коричневая бутыль с тремя иксами. (знак Х на бутылке - алкоголь, количество - крепость) |