Английский - русский
Перевод слова Joyful

Перевод joyful с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Радостный (примеров 14)
Today is a joyful day not only for East Timor but also for the entire international community. Сегодня радостный день не только для Восточного Тимора, но и для всего международного сообщества.
It makes perfect and joyful sense. В этом есть прекрасный и радостный смысл.
I mean, come on, you're the most joyful, free-spirited, wonderful person I've ever met. Я имею ввиду, да ладно, ты самый радостный, свободный духом, чудесный человек из тех, кого я знаю.
It means "joyful." Это означает "радостный".
For the East Timorese people, as well as for the United Nations, today calls for joyful celebrations. Для восточнотиморского народа, а также для Организации Объединенных Наций сегодня радостный и торжественный день.
Больше примеров...
Радость (примеров 17)
But now I'll tell thee joyful tidings. В столь грустные минуты радость кстати.
More country programmes are integrating these elements into quality education packages like "child-friendly" schools, "learner-centred" classrooms and "joyful learning". В рамках все большего числа страновых программ эти элементы интегрируются в комплексы мероприятий, нацеленных на создание в школах благоприятных условий для детей, классов, где все способствует хорошей учебе детей, и условий, в которых учеба приносит детям радость.
(CHUCKLES) I know the word joy is overused, but surely there is nothing joyful whatsoever about that. Я знаю, слово "радость" используют часто, нор, точно, в этом нет ничего радостного.
If the mood strikes you, why don't you join us onstage, make some joyful noise? Если почувствуешь ритм, почему бы тебе не присоединиться к нам на сцене и не наделать приносящего радость шума?
I want it to be everything that's joyful, just pile one thing on top of the other... until the audience just turn into children right in front of me. Всё должно излучать радость, слой за слоем... пока люди на моих глазах не станут детьми.
Больше примеров...
Счастливые (примеров 4)
When light sounded in the distance, we had joyful light festivals. Когда свет был повсюду у нас были счастливые дни праздника света
Grateful people are joyful people, and joyful people, the more and more joyful people there are, the more and more we'll have a joyful world. Благодарные люди - счастливые люди, и счастливые люди, чем больше и больше счастливых людей, тем более и более радостен наш мир.
Grateful people are joyful people, and joyful people - the more and more joyful people there are, the more and more we'll have a joyful world. Благодарные люди - счастливые люди, и счастливые люди, чем больше и больше счастливых людей, тем более и более радостен наш мир.
But try as I might, My eyes are inevitably drawn, Not to the joyful faces of the free, Но как бы я ни старался, вместо того, чтобы видеть счастливые лица освобожденных рабов, я вижу стеклянные глаза убитых.
Больше примеров...
Счастливой (примеров 4)
The gallant Paris shall ne'er make Juliet a joyful bride. Бравый Парис никогда не сделает Джульетту счастливой невестой.
Why aren't you out there making up with the joyful mother? Почему ты не обнимаешься со счастливой матерью?
I think that's what we do it for, whether you want to feel joyful, you want to... Я думаю это то, зачем мы это делаем, неважно, хочешь ли ты чувствовать себя счастливой...
Play it well, and your days will be mostly joyful." Играй её как следует, и твоя жизнь будет счастливой».
Больше примеров...