| In 1851 he married Frances Eliza Russell and together they had two children, Austin and Josephine. | В 1851 году Уэйт женился на Фрэнсис Элайзе Рассел, у них родились двое детей, Остин и Жозефина. |
| Online algorithms - k-server problem Bernd Sturmfels, Professor of Mathematics and Computer Science at Berkeley, and Josephine Yu classified six-point metrics using T-theory. | Онлайн-алгоритмы - проблема к-сервера Бернд Стармфилс, профессор математики и компьютерных наук в Беркли, и Жозефина Йу используя Т-теорию классифицировали шести-точечную метрику. |
| Once upon a time, Josephine was rather rebellious. | Когда-то Жозефина была весьма строптива. |
| Josephine told me so. | Мне так сказала Жозефина. |
| They withdraw, and Josephine enters, still feeling guilty about her planned elopement with Ralph and fearful of giving up a life of luxury. | Они уходят, и выходит Жозефина, терзаемая чувством вины по поводу планируемого побега с Ральфом и опасающаяся жизни в бедности. |
| My name is Josephine, and this was your idea in the first place. | Я Джозефина, и это была твоя идея. |
| Aunt Josephine, you have to come back with us. | Тетя Джозефина, Вы должны вернуться с нами. |
| Sarah, Josephine, Harriet Parr... | Сара, Джозефина, Гарриет Парр... |
| No disrespect meant, but Josephine is an all-state athlete and National Merit scholar. | При всем уважении, но Джозефина потрясащая спортсменка и национально-заслуженная ученица |
| It's short for Josephine. | Сокращение от "Джозефина". |
| My dear Josephine, powerful as you are, surely you must have sensed this grave, new threat. | Моя дорогая и могущественная Джозефин, Вы должно быть уже почувствовали эту могилу, новую угрозу. |
| It appears your wife had an appointment in her diary last night for supper with someone called Josephine. | Судя по записи в дневнике вашей жены, прошлым вечером у нее был запланирован ужин с кем-то по имени Джозефин. |
| She is mentioned several times and modern translation of the Thomas Lynom letter concerning her is published in Josephine Tey's novel "The Daughter of Time" (1956). | Джейн несколько раз упоминается в современном переводе письма Томаса Лайнома, опубликованного в романе Джозефин Тей Дочь времени (1956). |
| Josephine, open this door right now! | Джозефин, открывай сейчас же! |
| Upon arrival in New York City, they stayed at the Junior League House before traveling to Seattle to live with her aunt, Josephine Acton. | По прибытию в Нью-Йорк Эдит с матерью на некоторое время остановились в Джуниор-Лиг-Хауз, а затем отправились в Сиэтл, где поселились у тёти Эдит Джозефин Актон. |
| The issue of children with disabilities was referred to the facilitator (Josephine Sinyo, Kenya) to explore further the best approach. | Вопрос о детях-инвалидах был передан посреднику (Джозефине Синео, Кения) для дальнейшего изучения наилучшего подхода. |
| I wrote to my cousins, Theresa and Josephine. | Я написала своим кузинам, Терезе и Джозефине. |
| I told Josephine he'd never give up on that painting. | Я сказал Джозефине, что он никогда не откажется от картины. |
| I never heard her song, but I owe Josephine my life, as does France. | Я так и не услышала её песню, но я обязана своей жизнью Джозефине так же, как и Франция. |
| You'll continue to pay Josephine's wages. | Вы продолжите выплачивать Джозефине зарплату. |
| You will never have to be josephine again. | Тебе больше никогда не придется быть Джозефиной. |
| The International Abolitionist Federation (IAF) was founded in 1875 by Josephine Butler, an eminent Victorian feminist. | Международная федерация аболиционистов (МФА) была основана в 1875 году видной активисткой женского движения Викторианской эпохи Джозефиной Батлер. |
| Since 2012 winter, Paz has been touring with Josephine Foster supporting the "Blood Rushing" album promotion. | С зимы 2012 года Паз гастролировала вместе с Джозефиной Фостер в поддержку альбома «Blood Rushing». |
| You were best friends with a Josephine Marcus in high school, is that right? | Вы были лучшими подругами с Джозефиной Маркус в старшей школе, верно? |
| Where Dahlia sent Josephine this morning. | Куда Далия послала Джозефину этим утром. |
| So you picked your son up and you brought him and Josephine back here. | Значит, вы забрали сына и привезли его и Джозефину сюда. |
| I promised her that she would never have to be josephine again And you took her back there. | Я пообещал, что ей больше не придется изображать Джозефину, а ты снова ее в это втянул. |
| Not tonight, Josephine! 9. | Рабочим названием картины было Not Tonight, Josephine! |
| One of the album's most popular tracks, "Josephine," was written by Rea for his daughter of the same name. | Одна из наиболее популярных песен этого альбома - «Josephine», - была написана Крисом для его дочери Джоузефин. |
| He wrote the latter group's 1989 single Everybody Wants to Dance Like Josephine Baker. | Жозефине Бейкер посвящена песня группы Boney M. Everybody Wants to Dance Like Josephine Baker. |
| She founded the Mid-Southern Watercolorists in Little Rock in 1970, with artists Doris Williamson Mapes, Bruce R. Anderson, Josephine Graham, and Edwin C. Brewer. | В 1970 году в Литл-Роке была основателем группы художников Mid-Southern Watercolorists, куда вошли Doris Williamson Mapes, Bruce R. Anderson, Josephine Graham и Edwin C. Brewer. |
| "Josephine" was also sampled in 2000 by Superfunk for their song "Lucky Star", with Ron Carroll, although the samples comes from another (shorter) version of the song. | «Josephine» также была семплирована в 2000 году музыкальным проектом «Superfunk Inc.» (нем.) и Роном Кэроллом (англ.) для их песни «Lucky Star», хотя семплы и взяты с другой (короткой) версии песни. |
| I was checking with DOC on Josephine's transfer to Hazelton. | Я сверился с ДИН по поводу перевода Джозефины в Хейзелтон. |
| Well, it depends what you want with Josephine. | Смотря,... что вы хотите от Джозефины. |
| I heard about Josephine's lawsuit and found out she was in town, so I went 'round to see her. | Я слышал об иске Джозефины, выяснил, что она в городе, и пришел увидеться с ней. |
| Madame First Lady, what'd you think of Josephine Marcus' performance at the Democratic debate last night? | Госпожа, Первая леди, Что вы думаете о выступлении Джозефины Маркус на демократических дебатах вчера? |
| The film was written by Viña Delmar, from a play by Helen and Noah Leary, which was in turn based on the novel The Years Are So Long by advice columnist Josephine Lawrence. | Фильм основан на пьесе Хелен и Ноа Лири, которая, в свою очередь, была написана по роману Джозефины Лоуренс «Долгие годы» (англ. The Years Are So Long). |