Английский - русский
Перевод слова Joint-stock

Перевод joint-stock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Акционерный (примеров 4)
By royal decree John Law was granted the right to establish a joint-stock bank with a fixed capital of 6 million francs, divided into 1,200 shares of 5,000 francs each with the right to issue banknotes. Королевскими декретами Джону Ло было предоставлено право учредить акционерный банк с основным капиталом в 6 миллионов франков, разделенных на 1200 акций по 5000 франков каждая с правом выпуска банкнотов.
The Joint-Stock Kyivska Rus Bank is one of the leading banks of Ukraine. Акционерный Банк "Киевская Русь" является одним из ведущих Банков в Украине.
After the army I was worked at The State Institute of Applied Chemistry (now The Russian Scientific Center "Applied Chemistry"), ABI-bank (Joint-Stock Bank of Science and Social-Economic Technology Innovation). После армии работал в Государственном Институте Прикладной Химии (сейчас Российский Научный Центр "Прикладная Химия"), АБИ-банке (Акционерный Банк Инновации Науки и Социально-Экономических Технологий).
The Joint-Stock Commercial Bank FORUM is a commercial bank headquarted in Kyiv, Ukraine offering a range of banking services through a network of branches and operational offices. Акционерный коммерческий банк «Форум» (Лицензия НБУ Nº 62 от 03.12.2001) зарегистрирован 31 января 1994 года в форме акционерного общества открытого типа.
Больше примеров...
Акционерным (примеров 7)
It was offered to create the Global Power Company with joint-stock participation in it all citizens of the Russian Federation. Было предложено создать Глобальную Энергетическую Компанию с акционерным участием в ней всех граждан РФ.
Hainan Province Airlines became China's first joint-stock air-transport company following a restructuring in January 1993 and began scheduled services on 2 May 1993. Она была переименована в Hainan Airlines и стала первым акционерным предприятием воздушного транспорта Китая в январе 1993 года, регулярные рейсы начала 2 мая того же года.
Cabinet of Ministers Decision adopting a regulation on the procedure for preferential mortgage loans extended by the Kishlok Kurilish joint-stock commercial bank for the construction of private standard-model housing. Постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан Об утверждении Положения о порядке льготного ипотечного кредитования Акционерным коммерческим банком Кишлок курилиш Банк индивидуального жилищного строительства по утвержденным типовым проектам.
Early In 1913, it acquired some of the assets and liabilities of the Bank of Upper India, which had been founded in Meerut in 1862 and had been the first joint-stock bank in India. В начале 1913 года куплена часть активов и обязательств у Bank of Upper India, который был основан в Мируте в 1862 году и был первым акционерным банком в Индии.
Much attention is paid to providing comprehensive services to the various categories of the clients: open and closed joint-stock companies, private and small enterprises, limited liability companies, budget institutions, joint ventures, foreign companies' representative offices, and embassies. Большое внимание уделяется предоставлению комплекса услуг Клиентам разных категорий: открытым и закрытым акционерным обществам, частным и малым предприятиям, обществам с ограниченной ответственностью, бюджетным организациям, совместным предприятиям, представительствам иностранных фирм и посольствам.
Больше примеров...
Ао (примеров 3)
With a view to integrating the unified data-processing system into international plans for electronic data exchange in respect of freight traffic, a pilot project is being elaborated to organize freight traffic between the joint-stock companies Deutsche Bahn AG, Belarusian С целью интеграции ЕИТ в международные проекты по электронному обмену данными на грузовые перевозки разрабатывается Пилот-проект "Организация перевозок грузов между АО ДБ, БЧ, ПКП и РЖД с сопровождением их данными электронной накладной в стандарте ЭДИФАКТ".
Constructive Bureau later also acquired stakes in Perm-based joint-stock companies Halogen and Minudobrenia, Berezniki Azot and Volgograd-based Khimprom (transferred to Renova in 2006). Позже «Конструктивное бюро» приобрело пакеты акций пермских АО «Галоген» и «Минудобрения», березниковского АО «Азот», волгоградского «Химпрома» (передан «Ренове» в 2006 году).
There are affiliates of the Faculty's chairs working at Electromash, plc; FED - joint-stock venture; Ukrorgstankoprom Institute - closed joint-stock venture; Privatbank - commercial bank affiliate in Kharkiv; Eastern Ukrainian Stock Centre; Tochpribor plant; Svet Shakhtyora, plc. Филиалы кафедр факультета действуют на ОАО «Укрэлектромаш», АО «ФЭД», ЗАО «Институт «Укроргстанкопром», ХФ КБ «Приватбанк», Восточноукраинский Фондовый Центр, завод «Точприбор», ОАО «Свет Шахтера».
Больше примеров...
Акционерные (примеров 24)
Owner-occupied flats in multi-flat buildings organized as joint-stock companies; and квартиры, в которых проживают владельцы, в многоквартирных зданий, организованных как акционерные компании; и
Publicly traded joint-stock companies must have a minimum capital of NOK 1 million. Публично торгуемые акционерные общества должны иметь минимальный капитал в размере 1 млн норвежских крон.
During the process of privatization, which had been largely completed, 1,432 state-owned enterprises, valued overall at about CK 540,000 million had been transformed into joint-stock companies. В ходе процесса приватизации, который в значительной мере уже осуществлен, 1432 государственных предприятия, которые оценивались на общую сумму 540 млрд. крон, были преобразованы в акционерные общества.
Plans for 1999 include the conversion into joint-stock companies of 21 State transport enterprises (20 road-transport enterprises and one marine transport enterprise). В 1999 году предполагается преобразовать в акционерные общества 21 государственное предприятие транспорта, в том числе 20 предприятий автомобильного и 1 предприятие морского транспорта.
The clan and tribal communes, peasant firms, joint-stock companies and small businesses set up during the reforms have through lack of State aid turned into barter economies dragging out a beggarly existence. Созданные в ходе реформы родовые и родоплеменные общины, крестьянские хозяйства, акционерные общества и малые предприятия, не получив государственную поддержку, превратились в натуральные хозяйства, влачащие нищенское существование.
Больше примеров...
Оао (примеров 5)
Andrey Kirikov became one of three founders, a core shareholder and Board Member of public joint-stock OAO Sibir Cement Holding Company, a major Russian financial and industrial groups, in 2004. В 2004 году Андрей Кириков стал одним из трёх основателей, совладельцем и членом Совета директоров одной из крупнейших финансово-промышленных групп России - ОАО «Холдинговая Компания "Сибирский цемент"», основным направлением деятельности которой является производство и реализация цемента на территории Сибирского федерального округа.
Closed company "Alfa-Bank" (Ukraine), whose main stockholder is the joint-stock "Alfa-Bank" company (Russia), registered in 2001 with the aim of uniting Russian bank possibilities with its experience and knowledge of the Ukrainian business. ЗАО "Альфа-Банк" (Украина), крупнейшим акционером которого является ОАО "Альфа-Банк" (Россия), зарегистрировано в 2001 году с целью объединения возможностей российского банка с накопленным опытом и знанием украинского бизнеса.
On December 28, 1993, as a result of the division and privatization of the First Sverdlovsk Air, two joint-stock companies were set up: OJSC (now JSC) "Airport Koltsovo" and JSC "Ural Airlines". 28 декабря 1993 года в итоге разделения и приватизации Первого Свердловского авиационного предприятия созданы два акционерных общества: АООТ (ныне ОАО) «Аэропорт Кольцово» и АООТ авиакомпания «Уральские авиалинии».
There are affiliates of the Faculty's chairs working at Electromash, plc; FED - joint-stock venture; Ukrorgstankoprom Institute - closed joint-stock venture; Privatbank - commercial bank affiliate in Kharkiv; Eastern Ukrainian Stock Centre; Tochpribor plant; Svet Shakhtyora, plc. Филиалы кафедр факультета действуют на ОАО «Укрэлектромаш», АО «ФЭД», ЗАО «Институт «Укроргстанкопром», ХФ КБ «Приватбанк», Восточноукраинский Фондовый Центр, завод «Точприбор», ОАО «Свет Шахтера».
On 11 August 2011, the Office of Foreign Assets Control of the United States Department of the Treasury introduced sanctions against four joint-stock companies belonging to the Belneftekhim group: Belshina, Grodno Azot, Grodno Khimvolokno and Naftan. Офис по контролю за иностранными активами Министерства финансов Соединенных Штатов Америки 11 августа 2011 года ввел санкции в отношении четырех предприятий концерна «Белнефтехим»: ОАО «Белшина», ОАО «Гродно Азот», ОАО «Гродно Химволокно» и ОАО «Нафтан».
Больше примеров...