Some left in Joensuu part in the cities in the south. |
Часть ушли в Йоэнсуу, часть в городах на юге страны. |
Lake Saimaa offers a waterway connection to the cities of the Finnish Lakeland: Imatra, Joensuu, Kuopio, Lappeenranta, Mikkeli, Savonlinna and Varkaus. |
Озеро Сайма обеспечивает возможность водного сообщения с городами Озёрной Финляндии: Иматра, Йоэнсуу, Kuopio, Лаппеэнранта, Миккели, Савонлинна и Варкаус. |
On a broad scale, Lake Saimaa starts from the north-eastern corner of the city of Joensuu in the North Karelia province and from the north-western end of Varkaus. |
В более широком плане озеро Сайма начинается с северо-восточного выступа города Йоэнсуу в провинции Северная Карелия и с северо-западной оконечности Варкауса. |
Projects launched under the URBAN Initiative in the cities of Joensuu, Helsinki and Vantaa have supported the integration and employment of immigrants and their own cultures. |
Начатые в рамках Инициативы "УРБАН" проекты в городах Йоэнсуу, Хельсинки и Вантаа способствовали интеграции и росту занятости иммигрантов, а также развитию их собственной культуры. |
Furthermore, in June 1999 the Joensuu District Court sentenced five so-called skinheads to a fine, finding them guilty of ethnic agitation, for having made and distributed some 30 T-shirts with racist printings. |
Кроме того, в июне 1999 года окружной суд Йоэнсуу приговорил пятерых так называемых "бритоголовых" к штрафу, признав их виновными в разжигании этнической враждебности, за то что они изготовили и распространили около 30 футболок с надписями расистского характера. |
The combat against and prevention of racism is a relevant part of national implementation of the Community Initiative Urban of the EU, for example in Joensuu from 1996 to 1999. |
Борьба с расизмом и его предупреждение являются одним из важных элементов реализации на национальном уровне Инициативы по развитию городских общин ЕС, например в Йоэнсуу с 1996 по 1999 год. |
On 14 December 1999, the Court of Appeal of Eastern Finland upheld the judgement of the Joensuu District Court of June 1999, referred to in the previous periodic report. |
14 декабря 1999 года Апелляционный суд Восточной Финляндии подтвердил решение, принятое в июне 1999 года окружным судом Йоэнсуу, о котором сообщалось в предыдущем периодическом докладе. |
They had disseminated, both in Helsinki and Joensuu, communications that were threatening and insulting to various ethnic groups. On 5 September 2001 the Helsinki Court of Appeal upheld the judgement of the District Court. |
Они распространяли в Хельсинки в Йоэнсуу сообщения с угрозами и оскорблениями в адрес различных этнических групп. 5 сентября 2001 года апелляционный суд Хельсинки подтвердил постановление окружного суда. |
In addition, a State prosecutor, by order of the Ministry of Justice and the Office of the Prosecutor General, has also raised charges on account of ethnic agitation in the above-mentioned cases in Helsinki and Joensuu, in which judgements were issued in June 1999. |
Кроме того, по распоряжению министра юстиции и Генеральной прокуратуры государственный прокурор также выдвинул обвинение на основании этнической враждебности по вышеупомянутым делам в Хельсинки и Йоэнсуу, решения по которым были вынесены в июне 1999 года. |
The objective of the reform is to increase transparency in ethnic relations and the prestige of the Advisory Board, and to transfer part of its duties to regional advisory boards to be established in the cities of Turku, Joensuu and Oulu. |
Цель реформы состояла в повышении степени открытости межэтнических отношений и авторитета Консультативного совета, а также в передаче части его функций региональным консультативным советам, которые должны быть созданы в городах Турку, Йоэнсуу и Оулу. |
In fact, the city police departments of the districts of Mikkeli, Kuopio and Joensuu in the province of Eastern Finland were chosen as the objects of the inspection, because there had been allegations of racism in these particular police departments. |
В качестве объектов для проверки были выбраны муниципальные отделы полиции в районах Миккели, Куопио и Йоэнсуу в губернии Восточная Финляндия, поскольку в отношении этих конкретных отделений полиции имелись сообщения о случаях расизма. |
Only the Joensuu - Niirala section (71 km) remained in Finland. |
Только 71-километровый участок Йоэнсуу - Нийралаа остался на территории Финляндии. |
Matti Yrjänä Joensuu, 63, Finnish crime fiction writer. |
Йоэнсуу, Матти (63) - финский писатель детективного жанра. |
Berg was, at the time, the youngest player ever to play in an SM-liiga game (has since been surpassed by Jesse Joensuu, who was 15 years old in his debut). |
На тот момент Берг стал самым молодым игроком СМ-лиги (позже этот рекорд побил Йессе Йоэнсуу, которому было 15 лет). |
During the 19th century Joensuu was a city of manufacture and commerce. |
В XIX веке Йоэнсуу являлся промышленным и торговым городом. |
Hannu Olavi Mikkola (born 24 May 1942 in Joensuu, Finland) is a Finnish retired world champion rally driver. |
Ханну Миккола Олави (родился 24 мая 1942 года в городе Йоэнсуу, Финляндия) - финский автогонщик, чемпион мира по ралли 1983 года. |
One significant project to which financial support has been given is a project called "Exit" in Joensuu. |
Одним из важных проектов, получивших финансовую поддержку, является проект под названием "Выход", который осуществляется в Йоэнсуу. |