Английский - русский
Перевод слова Jock

Перевод jock с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Джок (примеров 95)
That's the old feudal spirit, Jock. Это старый феодальный дух, Джок.
Jock Colville, the Assistant Private Secretary to Winston Churchill, recorded in his diary on 31 July 1941, that the newspaper proprietor Lord Camrose had discovered Ultra and that security leaks "increase in number and seriousness". Джок Колвил, помощник частного секретаря Уинстона Черчилля, записал в своем дневнике 31 июля 1941 года, что владелец газеты лорд Камроз обнаружил документы с грифом «Ultra secret» и что утечки информации «увеличиваются по количеству и серьезности».
Hello, Jock, how are you? Добрый вечер, Джок.
Jock laid out the state of our financial affairs. Джок обрисовал наше финансовое состояние.
London Mayor Sadiq Khan cleared the way for a crowd of 90,000, equalling the British record of Len Harvey and Jock McAvoy set in 1939 and making it the biggest crowd for a heavyweight fight in 90 years. Мэр Лондона Садик Хан расчистил путь для толпы в 90000 человек, тем самым был повторён британский рекорд боя Лен Харви и Джок МакЭвой, установленый в 1939 году.
Больше примеров...
Спортсмен (примеров 18)
And as a former jock, I can tell you it feels good to have fans. И, как бывший спортсмен, могу сказать, что фанаты это круто.
I went out with this guy recently, but he's a jock. Я встречалась недавно с одним парнем, но он спортсмен.
Academy graduate, single playboy, jock, part of the DC social scene. Выпускник академии, холостой повеса, спортсмен, светский парень.
You a jock, DiNozzo? Вы спортсмен, ДиНоззо?
You look like an authentic jock. Ты выглядишь как настоящий спортсмен.
Больше примеров...
Качок (примеров 16)
He's a washed-up jock who pours drinks for a living. Да он же тупой качок, который зарабатывает на жизнь, разливая напитки.
The point is, it took work to convince the old man that you're not just some jock in a tailored suit. Суть не в том: мне было непросто убедить старика, что ты не просто качок в английском костюме.
A jock presses him up against the toilet. Качок зажимает его напротив туалета.
But he's just some jock. Но он просто качок.
He's a jock, Louis. Он качок, Луис.
Больше примеров...
Джока (примеров 25)
I'm calling from Jock Goddard's office. Я звоню из офиса Джока Годдарда.
You know Jock. Diana, his wife. вы знаете Джока, а это его жена Диана.
Says Margaret Colville, Jock Colville's wife, who plays bridge with Alice Jameson, lady-in-waiting, who as you may know, plays tennis with Mary Charteris. Так сказала Маргарет Колвилл, жена Джока Колвилла, которая играет в бридж с Элис Джеймсон, фрейлиной, которая, как вы знаете, играет в теннис с Мэри Чартерис.
Jock Macel, please. Джока Маселя, пожалуйста.
He left Sunderland in November 1978, taking over from Jock Stein as manager of Leeds United. Он покинул «Сандерленд» в ноябре 1978 года, сменив Джока Стейна на посту тренера «Лидс Юнайтед».
Больше примеров...
Джоком (примеров 8)
I thought we could play catch with Jock. Я думал, что мы поиграем в мяч с Джоком.
I've just been talking to Jock about your 80th birthday. Я только что говорила с Джоком о твоем 80-летии.
The British RCP, led by Jock Haston and supported by Ted Grant, were highly critical of this move. Британская РКП во главе с Джоком Хастоном и Тедом Грантом выступила с резкой критикой такого подхода.
The building was designed by Los Angeles architects John and Donald Parkinson; the interior design was by Eleanor Lemaire and Jock Peters of the Feil & Paradise Company; the ceiling mural of the porte-cochère was painted by Herman Sachs. Здание было спроектировано лос-анджелесскими архитекторами Джоном и Дональдом Паркинсонами (отец и сын), а дизайн интерьера - Элеонорой Лемер и Джоком Петерсом из компании Feil & Paradise Company, роспись на воротах была выполнена Германом Саксом.
He shows that he has emotionally matured when he approves of the relationship between his mother and Jock. Показывает себя морально зрелым человеком, одобряя романтические отношения матери с Джоком.
Больше примеров...