| OK, guys, listen up. Shay Jennings, first mate of the Albatross. | Ребята, послушайте, я старший помощник Шэй Дженнингс. |
| Get your men over the top Jennings! | Тащи своих людей наверх, Дженнингс! |
| Jennings is a maverick. | Дженнингс - независимый политик. |
| One of the most impressive knowledge workers in recent memory is a guy named Ken Jennings. | Крупный специалист такого рода - парень по имени Кен Дженнингс. |
| Mudd was dropped from the broadcast and Brokaw became the solo anchor of Nightly News on September 5, 1983, the same day that his ABC competitor, Peter Jennings, became sole anchor of World News Tonight. | 5 сентября 1983 Том Броко, который до тех пор вел Today Show, и совместно с Роджером Маддом Nightly News, стал в одиночку вести Nightly News, в тот же день, когда у ABC World News Tonight Питер Дженнингс стал единственным ведущим. |
| For jennings, it was about legal. | Для Дженнингса всё и так было по закону. |
| I analyzed the bomb fragments that Ducky pulled from Sergeant Jennings' body. | Я проанализировала фрагменты бомбы, которые Даки вытащил из тела сержанта Дженнингса. |
| In 1945, MGM Studios made a 10-minute short film based on the life of Asa Jennings. | В 1945 году киностудия MGM Studios выпустила короткометражный фильм о жизни Аса Кента Дженнингса. |
| Hammer & Tongs is the pseudonym of British director and producer duo, promo and film director Garth Jennings and producer Nick Goldsmith, as well as the name of their production company. | «Наммёг & Tongs» - псевдоним промо и кинорежиссёра Гарта Дженнингса и продюсера Ника Голдсмита, который ещё и является названием продюсерской компании. |
| Following the resignation, effective as from 10 July 1995, of Sir Robert Yewdall Jennings, the General Assembly and Security Council, on 12 July 1995, elected Mrs. Rosalyn Higgins as a Member of the Court for a term ending 5 February 2000. | После ухода в отставку 10 июля 1995 года сэра Роберта Юдалла Дженнингса Генеральная Ассамблея и Совет Безопасности 12 июля 1995 года избрали г-жу Розалин Хиггенс в качестве члена Суда на срок, заканчивающийся 5 февраля 2000 года. |
| Dr. Jennings, he's dead. | Это... доктор Дженингс. |
| Clark Jennings is the name. | Имя - Кларк Дженингс. |
| And that's Brian Jennings. | А это Брайан Дженингс. |
| Who's Brian Jennings? | Кто такой Брайан Дженингс? |
| Charlie, it's 'this' Jennings Larry Jennings. | Чарли, это сам Дженингс. Лерри Дженингс. |
| Give it to Jennings in the back, he'll sign for it. | Отдайте все Дженнингсу. Он в задней комнате. |
| Although William Jennings Bryan never gained the Presidency, his efforts delayed the Money Changers for seventeen years from attaining their next goal a new, privately-owned central bank for America. | И хотя Уильяму Дженнингсу Брайану так и не удалось стать президентом, его усилия отсрочили планы менял по достижению их очередной цели - учреждению нового частного центрального банка в США - на целые 17 лет. |
| The attack was successful, but contrary to their expectations, the governor of Jamaica refused to allow Jennings and their cohorts to spend their loot on his island. | Нападение было успешно, но, вопреки их ожиданиям, губернатор Ямайки отказался позволить Дженнингсу и его команде потратить их добычу на своём острове. |
| The Institute of International Law pointed out that a small group responsible for suggesting topics for study in connection with the peaceful settlement of disputes submitted a report to its Chairman, Sir Robert Jennings, at the Milan meeting in September 1993. | Институт международного права подчеркнул, что небольшая группа, отвечающая за подготовку тем для изучения в связи с мирным разрешением споров, представила доклад своему председателю сэру Роберту Дженнингсу на миланской встрече в сентябре 1993 года. |
| Reshen advised Jennings to keep the beard that he had grown in the hospital, to match the image of Outlaw Country. | Рекен посоветовал Дженнингсу оставить бороду, которую он отрастил в больнице, чтобы больше соответствовать новому протестному образу. |
| I want you to follow Hank Jennings. | Я хочу, чтобы ты проследил за Хэнком Дженнингсом. |
| Gleitzman has collaborated on children's series with another Australian children's author, Paul Jennings. | Глайцман работал совместно с другим известным австралийским детским писателем, Полом Дженнингсом. |
| Michael collaborated with country musician Shooter Jennings, and his now-deceased manager Jon Hensley, to pull pranks on Green; however, they were close friends in real life. | Майкл сотрудничал с кантри-музыкантом Шутером Дженнингсом, наряду с его ныне покойным менеджером Джоном Хенсли, чтобы разыгрывать Злого Деда, однако в жизни они являются близкими друзьями. |
| "Up Where We Belong" is a song written by Jack Nitzsche, Buffy Sainte-Marie and Will Jennings that was recorded by Joe Cocker and Jennifer Warnes for the 1982 film An Officer and a Gentleman. | «Up Where We Belong» - песня, написанная Джеком Ницше, Баффи Сент-Мари и Уиллом Дженнингсом, и исполненная Джо Кокером и Дженнифер Уорнс в качестве финальной песни к фильму 1982 года «Офицер и джентльмен». |
| The fabrication was supervised by Joseph Jennings, an art director involved in the original television series, special-effects expert Jim Rugg, and former Trek designer Matt Jefferies, on loan as consultant from Little House on the Prairie. | Изготовление контролировалось Джозефом Дженнингсом, художественным руководителем, участвовавшем в «Оригинальном сериале», экспертом по спецэффектам Джимом Раггом и бывшим дизайнером «Звёздного пути» Мэттом Джеффри, в качестве консультанта из сериала «Маленькй домик в прериях». |
| And jennings isn't answering my calls anymore. | А Дженнигс больше не берет трубку. |
| We know who you are and what you are, Mr. Jennings. | Мы знаем, кто ты и что ты, мистер Дженнигс. |
| Sue, a Mrs. Jennings called. | Сью, звонила миссис Дженнигс. |
| Michelle Akers was the team's leading scorer with 10 goals, including both of the team's goals in the final, and Carin Jennings won the Golden Ball as the tournament's best player. | Мишель Экерс с 10-ю забитыми мячами стала лучшим бомбардиром турнира, а Карин Дженнигс получила Золотой мяч как лучший игрок на турнире. |
| Prep Karen Jennings to travel. | Буллок! Задержанная Карен Дженнигс отправляется в путешествие. |
| Jennings, is that a new leg? | Дженнингз, это новая нога? |
| Her father, William Smith Jennings (1893-1971) was from Alanthus Grove, where he was a schoolteacher as well as a farmer. | Отец, Уильям Смит Дженнингз (1893-1971), происходил из Алантуса, где работал школьным учителем в одноклассовой школе и фермером. |
| Jean Jennings Bartik (December 27, 1924 - March 23, 2011) was one of the original programmers for the ENIAC computer. | Джин Дженнингз Бартик (англ. Jean Jennings Bartik; 27 декабря 1924 года - 23 марта 2011 года) - американский программист, она является одним из первых программистов компьютера ENIAC. |
| And Jennings and the other guy didn't get that. | А Дженнингз и другой игрок ответа не дали. |
| As the FBI searches the Jennings' home, Renee comforts Stan. | Агенты ФБР обыскивают дом Дженнингсов, в то время как Рене утешает Стэна. |
| Noah Emmerich as Stan Beeman, an FBI counterintelligence agent and the Jennings' neighbor. | Ноа Эммерих - Стэн Биман, агент ФБР (сотрудник подразделения контрразведки (англ. FBI Counterintelligence Division)) и сосед Дженнингсов. |
| Wrenn Schmidt as Kate (season 2), the Jennings' third KGB handler. | Ренн Шмидт (англ. Wrenn Schmidt) - Кейт (6 серий: 2 сезон), третий куратор Дженнингсов из Управления «С» КГБ в США. |
| Frank Langella as Gabriel (seasons 3-5), the Jennings' first and fourth KGB handler. | Фрэнк Ланджелла - Гэбриэл (31 серия: 3-5 сезоны), первый и четвёртый куратор Дженнингсов, старший офицер из Управления «С» КГБ в США. |
| Margo Martindale as Claudia (recurring seasons 1-5, main season 6), the Jennings' second and fifth KGB handler. | Марго Мартиндейл - Клаудия (34 серии: повторяющаяся роль - 1-5 сезоны; постоянная - 6 сезон), старший офицер КГБ, второй и пятый куратор Дженнингсов из Управления «С» КГБ. |
| Peter Jennings, once again, is stationed... inside the Olympic village. | И снова с территории олимпийской деревни в эфир выходит Питер Дженинкс. |
| As Peter Jennings indicated, the German army... because of very complicated laws... would not be allowed to participate. | Питер Дженинкс сообщил, что законодательство страны запрещает германской армии принимать участие в операции. |
| The first were UK models built by Jennings Musical Industries, or JMI, in Dartford, Kent, England. | Первыми были британские модели, изготовленные Jennings Musical Industries, или JMI, в Дартфорде, Кент, Англия. |
| The song was written by Michael Masser and Will Jennings and was released on August 13, 1987. | Песню написали Michael Masser и Will Jennings, релиз вышел в августе 1987 году. |
| Reportedly the English factories could not keep up with demand for VOX amplifiers and organs, and in 1964, a licensing deal was signed between Jennings and the Thomas Organ Company in the USA. | Английские фабрики не могли угнаться за спросом на VOX усилители и органы и в 1964 году было подписано лицензионное соглашение между Jennings и Thomas Organ Company в США. |
| In 1969, Decca Records (now part of Universal Music) purchased the rights to the album from Musil, and reissued the album in an abridged form as Waylon Jennings on its Vocalion label. | В 1969 году, Decca Records (сейчас часть Universal Music Group) выкупила у Масила права на альбом и переиздала в том же году сокращённую версию под названием Waylon Jennings на своём дочернем лейбле Vocalion. |
| Jean Jennings Bartik (December 27, 1924 - March 23, 2011) was one of the original programmers for the ENIAC computer. | Джин Дженнингз Бартик (англ. Jean Jennings Bartik; 27 декабря 1924 года - 23 марта 2011 года) - американский программист, она является одним из первых программистов компьютера ENIAC. |