Английский - русский
Перевод слова Jedi

Перевод jedi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джедай (примеров 169)
Thank you for bringing the Traitors to justice, master jedi. Спасибо, что передали предателей в руки правосудия, мастер джедай.
Your master is a very curious Jedi. Ваш учитель - очень необычный джедай.
You know, you're not the first Jedi I've fought beside. Ты не первый джедай, с которым я вместе сражаюсь.
Are these what you were looking for, Jedi? Ты не это ищешь, джедай?
That Jedi is going to attack. Этот джедай сейчас нападёт.
Больше примеров...
Джедаях (примеров 4)
I think perhaps all those stories about the Jedi are true. Я думаю, все эти рассказы о джедаях - правда.
Saw Gerrera. His band of fanatics... their Holy City... the last reminder of the Jedi, gone. Со Геррера и его банда фанатиков, их святой город - последнее напоминание о джедаях, уничтожены.
You didn't tell him about the missing Jedi. Вы не сказали ему, о пропавших Джедаях.
Please transmit your coordinates so I can investigate the Jedi sightings you reported. Передайте свои координаты, для расследования донесения о джедаях, которых вы видели.
Больше примеров...
Джедайским (примеров 6)
Leave that to me and my Jedi mind trick. Оставьте это мне и моим джедайским штучкам.
I've been trained in your Jedi arts by Count Dooku. Меня обучал вашим джедайским искусствам сам граф Дуку.
I'm not sure, but it was well-trained in the Jedi arts. Пока не знаю, но он хорошо обучен Джедайским искусствам.
I will deal with this Jedi slime myself. Я сам расправлюсь с этим джедайским отродьем!
So much for the Jedi escort. Хватит возиться с джедайским конвоем.
Больше примеров...
Джедае (примеров 5)
All troopers, focus your fire on... on the Jedi. Всем штурмовикам сосредоточить огонь... на джедае.
That's not really what happens in Jedi, although I heard they made a lot of changes in the Special Edition. Это не совсем то, что было в Джедае, хотя, я слышал, они там много поменяли в Специальном выпуске.
There was something else going on in Jedi. I never noticed it until today. Знаешь, в Джедае есть ещё кое-что, чего я раньше не замечал до сегодняшнего дня.
Let us not forget the sudden appearance of a Jedi, as if leaping from the pages of ancient history. јх, ну конечно. ак забыть о вз€вшемс€ невесть откуда джедае, словно сошедшем со страниц древних мифов.
There are whispers of this alleged Jedi in the streets. начала об этом мнимом джедае пойдут сплетни.
Больше примеров...
Jedi (примеров 21)
Jedi Academy dishes out more action sooner but fails to put it in as solid a context as the previous game. Jedi Academy предлагает больше действий, но он не может использоваться в качестве надёжного стержня, как предыдущая игра».
Game Over Online scored the game 92% and commented that "You start instantly with your lightsaber, rather than wading through six painfully bland FPS levels to get your lightsaber as you did in Jedi Outcast". Game Over Online поставила игре 92% и прокомментировала: «Вы начинаете игру сразу со световым мечом, вместо того, чтобы пробираться через шесть сложных уровней, для того чтобы получить свой световой меч, как мы это делали в Jedi Outcast.
On May 4, 2016 - Star Wars Day - Asmussen announced Respawn Entertainment was making a third-person Star Wars game, later revealed to be Star Wars Jedi: Fallen Order at E3 2018. 4 мая 2016 года Асмуссен сообщил, что новым проектом Respawn Entertainment является игра во вселенной «Звёздных войн», название которой было озвучено на E3 2018 - Star Wars Jedi: Fallen Order.
"Return of the Jedi: Steadicam Plates, pp. 3". Используется устаревший параметр |month= (справка) "Return of the Jedi: Steadicam Plates, pp. 3".
At E3 2002, LucasArts announced that Jedi Outcast would be released on the GameCube and Xbox. На ЕЗ 2002 LucasArts анонсировала выход Jedi Outcast на платформах GameCube и Xbox.
Больше примеров...
Джедайские (примеров 16)
As you see, my Jedi powers are far beyond yours. Как видите, мои джедайские силы намного превосходят ваши.
Jedi training, then I'm in. на джедайские тренировки, то я - за.
They use, like, Jedi mind warfare. Они используют джедайские приёмчики.
Jedi buziness, go back to your drinks. Джедайские дела, возвращайтесь к своим напиткам.
So, how's the jedi training going with kanan? Ну, как там проходят джедайские тренировки с Кэнаном?
Больше примеров...
Джедайский (примеров 10)
Are you suggesting I use my status as a jedi To smuggle you behind Enemy lines? Вы предлагаете использовать мой джедайский статус, чтобы тайно провезти вас за линию фронта?
There's a Jedi Cruiser attacking! Сэр, нас атакует джедайский крейсер!
Was just a jedi mind trick, Был просто джедайский трюк,
He's using an old Jedi mind trick. Он использует старый джедайский трюк.
The Jedi mind trick you pulled on me back on the roof. Я про тот твой джедайский трюк на крыше.
Больше примеров...