But you said I was a jedi. | Но ты говорил, что я и так джедай. |
You are doomed, young Jedi, along with the rest of the planet. | Ты обречён, юный джедай, как и вся эта планета. |
And remember, I want this Jedi alive. | помните, джедай нужен мне живым. |
But you are not a Jedi yet. | Но ты ещё не Джедай. |
While your cell seems uninterested in violence, it does present a specific threat - the Jedi. | хот€ ваша группа не совершает насили€, есть в ней тот, кто представл€ет определЄнную угрозу Ч джедай. |
I think perhaps all those stories about the Jedi are true. | Я думаю, все эти рассказы о джедаях - правда. |
Saw Gerrera. His band of fanatics... their Holy City... the last reminder of the Jedi, gone. | Со Геррера и его банда фанатиков, их святой город - последнее напоминание о джедаях, уничтожены. |
You didn't tell him about the missing Jedi. | Вы не сказали ему, о пропавших Джедаях. |
Please transmit your coordinates so I can investigate the Jedi sightings you reported. | Передайте свои координаты, для расследования донесения о джедаях, которых вы видели. |
Leave that to me and my Jedi mind trick. | Оставьте это мне и моим джедайским штучкам. |
I've been trained in your Jedi arts by Count Dooku. | Меня обучал вашим джедайским искусствам сам граф Дуку. |
I'm not sure, but it was well-trained in the Jedi arts. | Пока не знаю, но он хорошо обучен Джедайским искусствам. |
So much for the Jedi escort. | Хватит возиться с джедайским конвоем. |
After you get out of here, go to Dagobah where Master Yoda will train you in the ways of the Jedi. | Как сбежишь отсюда, отправляйся на Дагоба, там учитель Йода обучит тебя все джедайским премудростям. |
All troopers, focus your fire on... on the Jedi. | Всем штурмовикам сосредоточить огонь... на джедае. |
That's not really what happens in Jedi, although I heard they made a lot of changes in the Special Edition. | Это не совсем то, что было в Джедае, хотя, я слышал, они там много поменяли в Специальном выпуске. |
There was something else going on in Jedi. I never noticed it until today. | Знаешь, в Джедае есть ещё кое-что, чего я раньше не замечал до сегодняшнего дня. |
Let us not forget the sudden appearance of a Jedi, as if leaping from the pages of ancient history. | јх, ну конечно. ак забыть о вз€вшемс€ невесть откуда джедае, словно сошедшем со страниц древних мифов. |
There are whispers of this alleged Jedi in the streets. | начала об этом мнимом джедае пойдут сплетни. |
In 2011, Jedi Mind Tricks released their seventh studio album Violence Begets Violence. | На 25 октября 2011 года Jedi Mind Tricks запланировали выпустить свой седьмой полноценный альбом «Violence Begets Violence». |
Positive reviews praised the fact that, unlike in Dark Forces II and Jedi Outcast, players could use a lightsaber from the beginning. | Положительные отзывы были высоко оценены тем фактом, что в отличие от Dark Forces II и Jedi Outcast, игроки могут использовать световой меч с самого начала. |
He also wrote, "without question, Jedi Outcast is the most enjoyable and accomplished Star Wars game yet." | Он также написал: «Без сомнения, Jedi Outcast - самая приятная и совершенная игра во вселенной Звёздных войн». |
They concluded that Jedi Outcast is a rather patchy game, with moments of genius let down by a lack of consistency. | Издание пришло к выводу, что «Jedi Outcast - довольно неоднозначная игра, с гениальными моментами, но разочаровывающие из-за отсутствия логичности. |
He concluded that "The Xbox Live games make Jedi Academy worth at least a rental to online players, but otherwise, this game's worth it to Star Wars fans only." | Он пришел к выводу, что «ХЬох Live заставляет Jedi Academy по крайней мере привлекать онлайн-игроков, но в остальном эта игра достойна для поклонников Звездных войн». |
Them Jedi mind tricks don't work with me. | Эти джедайские трюки на меня не действуют. |
Are you trying to do a Jedi mind trick on me? | Ты испытываешь на мне джедайские приёмчики? |
It's like part science, part Jedi mind tricks. | Это отчасти наука, отчасти джедайские трюки |
They use, like, Jedi mind warfare. | Они используют джедайские приёмчики. |
So, how's the jedi training going with kanan? | Ну, как там проходят джедайские тренировки с Кэнаном? |
I mean, that was like a... jedi moment. | В смысле, прямо как... джедайский момент. |
I remember you, jedi brat. | Я помню тебя, джедайский недоросль. |
Are you suggesting I use my status as a jedi To smuggle you behind Enemy lines? | Вы предлагаете использовать мой джедайский статус, чтобы тайно провезти вас за линию фронта? |
I know an old Jedi trick that might be able to help. | Есть один джедайский трюк, который может помочь. |
But buried in the message is a Jedi distress code that has not been used in over 2,000 years. | Но в послании зашифрован джедайский сигнал бедствия который не использовался более двух тысяч лет. |