Английский - русский
Перевод слова Jean-paul

Перевод jean-paul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жан-поль (примеров 68)
The last witness for the defence, the accused himself, Jean-Paul Akayesu, appeared on 12 March 1998. Ее последний свидетель, сам обвиняемый Жан-Поль Акайесу, давал показания 12 марта 1998 года.
Belgium: Andre Adam, Dirk Wouters, Jan Verschooten, Gunther Sleeuwagen, Chris Van den Bilcke, Rene Poismans, Ulrich Lenaerts, Jean-Paul Charlier Бельгия: Андре Адам, Дирк Вутерс, Ян Вершутен, Гюнтер Слюваген, Крис ван ден Билке, Рене Поисманс, Ульрих Лёнертс, Жан-Поль Шарлье
Jean-Paul, go and see him. Жан-Поль, подойдите к нему.
No, Jean-Paul takes me home. Нет, Жан-Поль отвезет меня.
The Prosecutor also appealed the judgement's finding of not guilty of certain crimes entered on behalf of Jean-Paul Akayesu. Обвинитель также обжаловал содержащиеся в решении выводы относительно невиновности в отношении нескольких преступлений, в совершении которых Жан-Поль Акайесу сознался.
Больше примеров...
Жан-поля (примеров 24)
On 24 September 1992, Billy Idol took part in a benefit fashion show by Jean-Paul Gaultier. 24 сентября Билли Айдол принял участие в показе мод Жан-Поля Готье.
Jean-Paul was adopted by Mr. and Mrs. Louis Martin, who were cousins of his mother. Жан-Поля усыновили мистер и миссис Луи Мартин, их родственники по матери.
The Childhood of a Leader (L'enfance d'un chef) is a short story of a little over a hundred pages by Jean-Paul Sartre. Детство Хозяина (фр. L'Enfance d'un chef) - это рассказ Жан-Поля Сартра объёмом чуть более ста страниц.
Jean-Paul has only a month of vacation. У Жан-Поля только месяц отпуска.
The first judgement ever handed down in a case of genocide was rendered by the Tribunal on 2 September 1998 in the Prosecutor v. Jean-Paul Akayesu case. Первое решение суда по обвинению в геноциде было вынесено Трибуналом 2 сентября 1998 года по делу Обвинитель против Жан-Поля Акаиесу.
Больше примеров...
Жана-поля (примеров 16)
A man as steely as a Roman centurion, cooler than Jean-Paul Belmondo. Он крепче римского центуриона, круче Жана-Поля Бельмондо.
This spring marks the centenary of the birth of two all-round intellectuals, those ideological avatars of the Cold War era, Raymond Aron and Jean-Paul Sartre. Этой весной отмечается столетие со дня рождения двух разносторонних интеллектуалов, этих идеологических олицетворений эры Холодной Войны, Раймонда Арона и Жана-Поля Сартра.
Although the trial of Jean-Paul Akayesu was the first trial completed by the Tribunal, the appeals process was characterized by protracted legal battles, initially between the Appellant and the Registry, and later between the Appellant and the Respondent. Хотя процесс по делу Жана-Поля Акайесу был первым разбирательством, завершенным Трибуналом, апелляционное производство сопровождалось длительными юридическими баталиями сначала между заявителем и Секретариатом, а затем между заявителем и ответчиком.
In September 2013, during the Marseille Provence 2013, in the rooms of the Hotel de Manville in Baux-de-Provence, was held the first exhibition of ceramics and glass, which exhibits the works of Alice Colonieu and Jean-Paul Van Lith. В сентябре 2013 г., когда Марсель был избран культурной столицей Европы, в Ле-Бо-де-Прованс (Les Baux-de-Provence) состоялась первая выставка под названием «Сентябрь керамики и стекла», на которой были представлены произведения Алис Колоньё и Жана-Поля Ван Лита.
Forgive Jean-Paul's tactics, Mr. Burdett, but to put it bluntly, the impoverished people of this island need your help. Простите Жана-Поля, мистер Бердетт, но будем откровенны: лишь вы способны спасти жителей острова.
Больше примеров...
Жан-пол (примеров 10)
You'll be near the starting line, and most importantly you'll have a wake-up call, Jean-Paul. Ты будешь около стартовой линии, и самое важное тебе позвонят и разбудят, Жан-Пол.
You know, this guy, Jean-Paul...? Ну знаешь, этот... Жан-Пол...?
Jean-Paul, how was your soak? Жан-Пол, как водичка?
Jean-Paul, the electricity went out! Жан-Пол, электричество отключилось!
One mile to go, Jean-Paul. Ещё одна миля, Жан-Пол.
Больше примеров...
Жан-полем (примеров 10)
During the reporting period, the Working Group held one meeting, on 23 March 2010, at which it heard a briefing by the Special Adviser to the Under-Secretary-General for Political Affairs on counter-terrorism matters, Jean-Paul Laborde. За отчетный период Рабочая группа провела одно заседание 23 марта 2010 года, на котором она заслушала краткую информацию, представленную Специальным советником заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам по проблемам борьбы с терроризмом Жан-Полем Лабордом.
And we'll examine Jean-Paul Sartre's wonderful insight, "Hell is other people." И мы рассмотрим замечательное понимание этого Жан-Полем Сартром - "Ад - это другие".
The draft resolution we will adopt today reaffirms the central role of the Task Force, under the direction of Jean-Paul Laborde, in coordinating the Organization's internal efforts and developing contacts with local and regional authorities. В проекте резолюции, который мы примем сегодня, подтверждается центральная роль Целевой группы, возглавляемой Жан-Полем Лабордом, в координации внутренних усилий нашей Организации и в развитии контактов с местными и региональными властями.
I know how to deal with Jean-Paul. Я знаю как разобраться с Жан-Полем
He studied painting with Joseph DeCamp and Andreas Anderson at the Cowles Art School in Boston, and then at the Académie Julian in Paris with Jean-Paul Laurens. Живописи учился вместе с Джозефом Де Кампом и Андреасом Андерсоном (англ. Andreas Anderson) в бостонской школе Cowles Art School, затем - в Академии Жюлиана в Париже вместе с Жан-Полем Лораном.
Больше примеров...
Жан-полю (примеров 4)
Biographer Glenn Clark identifies four instructors who prepared him for an art career: Albert Munsell and Ernest Major in Boston, Howard Pyle in Philadelphia, and Jean-Paul Laurens in Paris. Биограф Гленн Кларк идентифицирует четырёх инструкторов, которые подготовили его к художественной карьере: Альберту Мунселю и Эрнесту Мейджору в Бостоне, Говарду Пайлу в Филадельфии и Жан-Полю Лоренсу в Париже.
This morning, he called Jean-Paul Brizon. Утром он позвонил Жан-Полю Бризу.
Judgements had been handed down against former Prime Minister Jean Kambanda and former district mayor Jean-Paul Akayesu. Суд вынес приговоры бывшему премьер-министру Жану Камбанде и бывшему главе районной администрации Жан-Полю Акайесу.
Decisions during trial 16. After the beginning of the trial on its merits, the Tribunal put forth interim measures on 13 January 1997 by which the accused Jean-Paul Akayesu was allowed temporarily to cross-examine the Prosecution witnesses himself. После начала рассмотрения дела по существу Трибунал 13 января 1997 года распорядился о временных мерах, в соответствии с которыми обвиняемому Жан-Полю Акаесу было временно разрешено самому вести перекрестный допрос свидетелей обвинения.
Больше примеров...