| I was thinking about Lady Jayne Wetherby and her decidedly unwholesome avocation. | Я думал о леди Джейн Уэзерби и о ее явно нездоровому увлечению. |
| Shepherd Book, Kaylee, Jayne... you'll ride with Inara in her shuttle. | Пастор Бук, Кейли, Джейн вы полетите с Инарой в ее шаттле. |
| Jayne slits my throat and takes over. | Джейн перережет мне глотку и захватит власть |
| Not with your hands, Jayne. | Не руками, Джейн. |
| You know - me, Jayne Cobb. | Ты знаешь- я, Джейн Кобб |
| Nobody besides Jayne is saying that. | Никто, кроме Джейна, этого не говорит. |
| You mean, you actually know Jayne? | То есть, ты на самом деле знаешь Джейна? |
| Pretty fast thinking, doping up Jayne. | А ты быстро придумал, как успокоить Джейна |
| Folks say you're part of Jayne's team, so - | Люди говорят, ты часть команды Джейна, поэтому- |
| We talked a few pillars of the mudder community into having a little... Jayne Day celebration in town square tomorrow. | Мы договорились с парнями из грязевого сообщества, завтра будет небольшой праздничный День Джейна на городской площади |
| giving Jayne a heavy stick and standing back. | чтобы дать Джейну большую палку и отойти в сторону. |
| So I've given Jayne here the job of finding out. | Вот я и дал Джейну задание, чтобы он выяснил |