Javier pointed the finger at Omar eight years ago. | Хавьер опознал Омара 8 лет назад. |
Javier dumped her a few months ago for a younger version. | Хавьер бросил её пару месяцев назад ради молоденькой. |
This is the first place where Javier will come and look for me. | Первым делом Хавьер будет меня искать именно здесь |
This doesn't look good, javier. | Это нехорошо, Хавьер. |
You're free to go, Javier. | Ты можешь идти, Хавьер. |
I just want what's best for Javier. | Просто я хотела лучшего для Хавьера. |
You can bring Britney and Javier and the whole gang. | Бери Бритни, Хавьера и всех остальных. |
Mr. Smith will replace Javier Ruperez (Spain), who stepped down at the end of June. | Г-н Смит сменит Хавьера Рупереса (Испания), который в конце июня подал в отставку. |
No, but it was at the loft because I recognized the chaise in Javier's work space. | Нет, но это было в доме, поскольку я узнала шезлонг Хавьера с его рабочей зоны. |
You might know me from the Javier House Foundation? | Наверняка Вы слышали о моей деятельности по Дому Моды Хавьера? |
An ongoing She-Hulk series, written by Charles Soule and drawn by Javier Pulido, debuted in 2014. | Серия-онгоинг She-Hulk, написанная Чарльзом Соулом и нарисованная Хавьером Пулидо, дебютировала в 2014 году. |
It seems that between Javier Holgado and Evelyn there were more than words. | Мне кажется, что между Хавьером Ольгадо и Эвелин что-то большее, чем записочки. |
What would you think about maybe recording a duet with Javier? | Что ты думаешь о том, чтобы записать дуэт с Хавьером? |
We know you use and we know that you had a fight with Javier and Anne Martin two days ago. | Мы знаем, что вы колетесь и мы знаем, что вы поругались С Хавьером и Энн Мартин два дня назад. |
The company was founded by Javier Pérez-Tenessa de Block, James Hare and Mauricio Prieto in Silicon Valley in 2000, with the support of European and American financial groups such as DCM-Doll Capital Management, Apax Partners, Atlas Venture and 3i Group, among others. | Компания была основана Хавьером Переса-Тенесса де Блок в 2000 году, при поддержке европейских и американских финансовых групп, таких как DCM-Doll Capital Management, Apax Partners, Atlas Venture и 3i Group, среди других. |
You let on that you have feelings for Javier. | Ты показал, что у тебя есть чувства к Хавьеру. |
First, my father says a few words, and then we hand over the program to Javier. | Сначала, мой отец скажет пару слов, а затем, мы передадим программу Хавьеру. |
All evidence points to it being an inside job and Javier, with very little money to offer, has nowhere else to turn. | Все улики указывают на работу «изнутри», а Хавьеру, у которого очень мало денег, некого больше просить о помощи. |
Father Julio Tumiri Javier (Bolivia) | отцу Хулио Тумири Хавьеру (Боливия) |
In the summer of 2008, Ilir Daja moved into a position as director in order to make place for Marcelo Javier Zuleta from Argentina. | Летом 2008 года Илир Даджа занял должность директора, уступив тренерский пост аргентинцу Марсело Хавьеру Сулете. |
Everyone's talking about Adrianna and Javier. | Все говорят об Адрианне и Хавьере. |
Wait, are you talking about Javier Mendoza? | Подождите, вы говорите о Хавьере Мендосе? |
When did you first learn about your girlfriend and Javier? | Когда вы впервые узнали о Хавьере и вашей подруге? |
You've been told about Javier? | Вам сказали о Хавьере? |
We are asking today that in Javier's memory all donations be made to Javier House a home we are building to house those in the fashion industry who suffer from substance abuse. | Мы просим вас сегодня в память о Хавьере пожертвовать в адрес Дома Хавьера который был создан им и теперь может пострадать. |
At the time the Spanish name for the river was Rio de San Javier (Xavier), and the Native American name was Tomichi. | Первоначальным испанским названием реки было Rio de San Javier; индейское название Ганнисона - Tomichi. |
Her models are being used for shows and catwalks by such designers as Cibeles y Gaudí, Juanjo Oliva, Andrés Sardá, Javier Larraínzar and Guillermina Baeza. | Её модели начинают использовать для своих показов такие дизайнеры как Cibeles y Gaudí, Juanjo Oliva, Andrés Sardá, Javier Larraínzar и Guillermina Baeza. |
On September 21 of the same year, Javier de la Cueva "J" and Iván Jared Moreno "La Quesadillera" joined them becoming the first line up for the band. | А 21 сентября того же года к ним присоединились Хавьер де ла Куэва (Javier de la Cueva) и Иван Джаред Морено (Iván Jared «La Quesadillera» Moreno). |
Javier Fernández-Sanguino Peña discovered that translations are removed from the website after six months of not being updated. | Хавьер Фернандес-Сангвино Пена (Javier Fernández-Sanguino Peña) обнаружил что с сайта удаляются переводы страниц, не обновлявшиеся в течение шести месяцев. |
Javier Lozano Alarcón (born November 21, 1962) is a Mexican politician who served Secretary of Labor in the cabinet of President Felipe Calderón. | Хавьер Лозано Аларкон (исп. Javier Lozano Alarcón) (21 ноября, 1962) - мексиканский политик, работавший при президенте Фелипе Кальдероне министром труда. |