| It's not your fault, Javier. | Это не твоя вина, Хавьер. |
| Javier, we can make you a star. | Хавьер, мы можем сделать тебя звездой. |
| Dutch, Arthur, Bill, Javier and Micah escape the city via a ship heading to Cuba. | Датч, Артур, Билл, Хавьер и Мика сбегают из города на корабле, направляющемся на Кубу. |
| Javier, meet Jimmy. | Хавьер, знакомься - Джимми. |
| This doesn't look good, javier. | Хреново дело, Хавьер. |
| It's as if she was channeling javier. | Как будто в ней была частичка Хавьера. |
| Or Javier, in your case. | Или Хавьера, в твоем случае. |
| The club signed Adriano from Sevilla, David Villa from Valencia and Javier Mascherano from Liverpool. | Клуб подписал Адриано из «Севильи», Давида Вилью из «Валенсии» и Хавьера Маскерано из «Ливерпуля». |
| At its 2nd meeting, on 8 February 2006, the Commission was informed that Mr. Araníbar Quiroga could no longer carry out his functions as Chairperson and the Commission elected Javier Loayza Barea, by acclamation, as Chairperson of its forty-fourth session. | На своем 2-м заседании 8 февраля 2006 года Комиссию информировали о том, что г-н Аранибар Кирога больше не может выполнять свои функции Председателя, и Комиссия избрала путем аккламации Хавьера Лоайсу Бареа Председателем своей сорок четвертой сессии. |
| It was headed by former UN Secretary General Javier Pérez de Cuéllar as Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, who was chosen to avoid the increasing political pressure from the different political parties. | Одним из первых его решений на посту президента стало назначение авторитетного международного политика Хавьера Переса де Куэльра на пост премьер-министра и министра иностранных дел с целью предотвращения политического давления со стороны различных партий. |
| So, you'd rather be with javier? | Так что, тебе лучше с Хавьером? |
| I didn't play darts with Javier last night. | Я не играл в дартс с Хавьером прошлым вечером. |
| We know you use and we know that you had a fight with Javier and Anne Martin two days ago. | Мы знаем, что вы колетесь и мы знаем, что вы поругались С Хавьером и Энн Мартин два дня назад. |
| So, you and Javier are dating. | Так вы с Хавьером встречаетесь? |
| Governor Francisco Javier de Elío ordered construction in 1809 and it was completed in 1839; this was the last Spanish fort built in Uruguay. | Строительство форта было заказано губернатором Франсиско Хавьером де Элио в 1809 году и было завершено в 1839 году; это был последний испанский Форт, построенный в Уругвае. |
| You'll break javier's heart if you tell him the truth. | Рассказав правду, ты разобьешь Хавьеру сердце. |
| You can't give that to Javier. | Ты не можешь отдать это Хавьеру. |
| The Panel wishes to thank John Williamson, who served with excellence as Project Director, as well as Vijaya Ramachandran and Javier Guzmán. | Группа хотела бы выразить благодарность Джону Уильямсону, блестяще справившемуся с обязанностями Директора проекта, а также Виджею Рамачандрану и Хавьеру Гусману. |
| The first was shortly after he sent a secret letter to then United Nations Secretary-General Javier Perez de Cuellar in 1989. | Первое покушение произошло после того, как он тайно направил письмо тогдашнему Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций Хавьеру Пересу де Куэльяру в 1989 году. |
| 'To Javier' - So? | Хавьеру. - Ну? |
| And that can only be said about you, me, and maybe Javier Bardem. | И это можно сказать только о тебе, мне и, возможно, Хавьере Бардеме. |
| Everyone's talking about Adrianna and Javier. | Все говорят об Адрианне и Хавьере. |
| Wait, are you talking about Javier Mendoza? | Подождите, вы говорите о Хавьере Мендосе? |
| You've been told about Javier? | Вам сказали о Хавьере? |
| We are asking today that in Javier's memory all donations be made to Javier House a home we are building to house those in the fashion industry who suffer from substance abuse. | Мы просим вас сегодня в память о Хавьере пожертвовать в адрес Дома Хавьера который был создан им и теперь может пострадать. |
| Talamasca also participated in founding the psytrance Label 3D Vision together with Christof Drouillet, DJ Mael and Javier Galloy. | Talamasca также участвовал в основании Лейбла психоделической транс-музыки 3D Vision совместно с Кристофом Драйллетом (Christof Drouillet), DJ Mael и Жавьером Галлой (Javier Galloy). |
| Francisco Javier "Chiqui" Arce Rolón (American Spanish:; born 2 April 1971) is a retired Paraguayan footballer and coach. | Франси́ско Хавье́р «Чи́ки» А́рсе Роло́н (исп. Francisco Javier "Chiqui" Arce Rolón; 2 апреля 1971, Парагуари) - парагвайский футболист и футбольный тренер. |
| On September 21 of the same year, Javier de la Cueva "J" and Iván Jared Moreno "La Quesadillera" joined them becoming the first line up for the band. | А 21 сентября того же года к ним присоединились Хавьер де ла Куэва (Javier de la Cueva) и Иван Джаред Морено (Iván Jared «La Quesadillera» Moreno). |
| Javier Edilberto Silva Ruete (September 17, 1935 - September 21, 2012) was a Peruvian politician, lawyer and economist. | Хавьер Сильва Руэте (исп. Javier Silva Ruete; 17 сентября 1935 - 21 сентября 2012) - перуанский политический и государственный деятель, видный экономист, финансист и юрист. |
| Javier Lozano Alarcón (born November 21, 1962) is a Mexican politician who served Secretary of Labor in the cabinet of President Felipe Calderón. | Хавьер Лозано Аларкон (исп. Javier Lozano Alarcón) (21 ноября, 1962) - мексиканский политик, работавший при президенте Фелипе Кальдероне министром труда. |