I heard that you're secretly in contact with Jang Tae San. | что вы секретно связываетесь с Чан Тхэ Саном. |
Have you been keeping in contact with Jang Tae San all this time? | Ты все это время поддерживала связь с Чан Тхэ Саном? |
Calling Young Attorney Jang is calling | адвокат Чан. А что с Ён? подожди меня. |
JANG, Chae-min, she... | Чан Ча Мин, она... |
Jang Sung-Baek will not sit still | Чан Сун Пэк не станет бездействовать. |
I'm Jang Seok from the Seoul Action School. | Чжан Сын из Сеульской школы боевых искусств. |
At that time, Jang Yong had just started his casino business. | В это время Чжан Ён только начинал свой бизнес с казино. |
Isn't it, Officer Jang? | Верно я говорю, офицер Чжан? |
You who have made me become this, So Yeon and Jang Seok, | Со Ён и Чжан Сок, вы сделали меня таким... |
Did Jang threaten you to Keep going? | Чжан заставил вас продолжать? |
Byun Cha Jang, I went to Na Rim's hospital yesterday. | Бюн Ча Джан, я был вчера в больнице, где лежала На Рим. |
Miss Jang Mi-young, get ready - Okay | Мисс Джан Ми Ён, приготовьтесь - Да |
Mr. Jang Hun (Democratic People's Republic of Korea) said that the European Union had been interfering in the internal affairs of Myanmar for several years by putting forward country-specific resolutions on the situation of human rights in that country. | Г-н Джан Хун (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что Европейский союз на протяжении нескольких лет вмешивается во внутренние дела Мьянмы, представляя резолюции о положении в области прав человека именно в этой стране. |
If you go this way, it connects to Jang Seung forest. | он приведет к лесу Джан Сэн. |
Alright, Teacher Jang. | Хорошо, учитель Джан. |
Mr. Jang, Ms. Kim Jeong-eun is here. | Господин Джанг, мисс Ким Джонг унни уже здесь. |
It's Yoon and Jang Hee-Jae! | Это Юн и Джанг Хи-Дже! - Вперед! |
In addition, Royal Noble Consort Hui of the Jang Clan... did not live up to her duties as the mother of the Crown Prince. | Кроме того, Королевская благородная супруга Ху из клана Джанг... Не справилась со своими обязанностями матери Наследного принца. |
The Special Rapporteur sent an urgent appeal on 28 June 2000 with regard to the arrest of Ahmed Jan Siddiqui, a correspondent of the Ausaf in Sadda newspaper, and the issuing of an arrest warrant against Iqbal Hussain, a correspondent of the Rawalpindi-based Jang. | 28 июня 2000 года Специальный докладчик направил призыв о незамедлительных действиях в связи с арестом Ахмеда Джана Сиддики, корреспондента газеты "Аусаф ин Садда", и выдачей ордера на арест Икбала Хуссейна, корреспондента выпускаемого в Равалпинди издания "Джанг". |
In addition, Royal Noble Consort Hui of the Jang Clan | Кроме того, Королевская благородная супруга Ху из клана Джанг... |
Woo Hyun, just now Chairman Jang's car exploded again. | Ву Хён, совсем недавно была взорвана машина председателя Чана. |
So when shall I visit Mr. JANG? | так когда мне посетить директора Чана? |
You walk in there, you go up to the reception, you ask for Mr. Jang to come down. | Заходишь в здание, подходишь к стойке и просишь мистера Чана. |
Package for Mr. JANG. | Посылка для господина Чана. |
Not only did you put yourself in danger but you also made Boss Jang risk his life | Ты рисковал не только собой, из-за тебя жизнь командира Чана оказалась под угрозой. |
Jang eventually was allowed to live at the royal palace, where he led a group of scientists to work on advancing Korea's science. | В итоге Чану было разрешено жить в королевском дворце, где он возглавлял группу учёных, работавших над улучшением корейской науки. |
Driver Jang, wait for a moment. | Соль Чану нужно с тобой поговорить. |
I'll give my heart to Mr. Jang. | Я дарю своё сердце Чану. |
Doctor Jang will have to give her treatment. | Лекарю Чану придётся лечить её. |
I promised to have lunch with Professor Jang. | У меня ужин с профессором Чаном. |
Then Ae Jeong is going to keep bumping into Manager Jang. | Значит, Ку Э Чжон не избежит встреч с менеджером Чаном. |
After she met Manager Jang, she disconnected her number? | Она сменила номер после встречи с менеджером Чаном? |
The police think that I'm after Jang Gyeong-chul. | В полиции считают, что это я охочусь за Гьенчул Чжаном. |
I wiretapped a call from Jang Gyeong-chul. | Я прослушал звонок от Гьенчул Чжана. |
I wiretapped a call from Gyeongchul Jang. | Я прослушал звонок от Гьенчул Чжана. |
Gyeongchul Jang showed up! | Гьенчул Чжан вышел из машины! |
Jang Gyeong-chul, Jang Gyeong-chul! | Гьенчул Чжан вышел из машины! |
I'm the Everlasting Battery, Jang Soo. | Я - Вечный Двигатель, Ян Су. |
In any case, it's not... try contact Section Chief Jang from the salon. | это не... попробуй связаться с начальником Ян из салона. |
Mr. JANG Chun Sik (Democratic People's Republic of Korea): I do apologize for taking the floor several times, but you see the statement made by the representative of Japan forces me to reply. | Г-н ЯН Чун Сик (Корейская Народно-Демократическая Республика) (перевод с английского): Г-н Председатель, я извиняюсь, что беру слово несколько раз, но, видите ли, заявление японского представителя вынуждает меня отреагировать. |
Mr. JANG Chun Sik (Democratic People's Republic of Korea): I would like to respond very briefly to the statement by the distinguished representative of Japan. | Г-н ЯН Чун Сик (Корейская Народно-Демократическая Республика) (перевод с английского): Мне хотелось бы очень кратко отреагировать на выступление уважаемой представительницы Японии. |
[Director Jang] Yes, Director. | [Директор Ян] директор. |
How Yoon-kyung was murdered and that Jang escaping these events are exactly identical except the 30-year gap | Как была убита Юн Гён и побег Чжана... Совершенно идентичны, но лишь с промежутком в 30 лет. |
But that's for Mr. JANG... | Но это для господина Чжана... |
According to your statement, you murdered Jang. | что вы убили Чжана. |
And that big dragon on Mr. JANG's... | А еще этот огромный дракон на спине этого Чжана... |
I wiretapped a call from Gyeongchul Jang. | Я прослушал звонок от Гьенчул Чжана. |
I just don't know, Miss Jang. | Просто не знаю, мисс Янг. |
My boss JANG helped me out so everything was okay. | Мой босс Янг помог мне, так что все нормально. |
Mr. Kim Soo Jang Chief Public Prosecutor, Ministry of Justice | Г-н Ким Су Янг генеральный прокурор, министерство юстиции |
Mr. JANG Hyun-cheol (Republic of Korea) said that the Government was currently engaged in procedures for withdrawing its reservation to article 14, paragraph 5, of the Covenant (question 3). | Г-н ЯНГ Хён Чол (Республика Корея) говорит, что в настоящее время правительство осуществляет процедуры снятия своей поправки к пункту 5 статьи 14 Пакта (вопрос 3). |
Mr. JANG Hyun-cheol (Republic of Korea) said that, since the inception of the current National Assembly in June 2004, three bills concerning counter-terrorism had been submitted to the Assembly and were currently under consideration by its Legislation and Judiciary Committee (question 5). | Г-н ЯНГ Хён Чол (Республика Корея) говорит, что с момента начала работы нынешнего Национального собрания в июне 2004 года Собранию было представлено три законопроекта по борьбе с терроризмом, которые в настоящее время рассматриваются его Комитетом по законодательству и судоустройству (вопрос 5). |