Английский - русский
Перевод слова Jams

Перевод jams с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джемов (примеров 23)
The centre has facilities for developing training programmes in such areas as baking, confectionery, candy, jellies and jams, textiles, dressmaking and ceramics. Центр имеет отделения по подготовке специалистов в таких областях, как производство печенья, тортов, конфет, варенья и джемов, а также изготовление тканей, одежды и керамики.
TJ 1.1.1.1 Update and modernize production processes of food and beverage manufacturers with a special emphasis on those involved in producing juice, jams and canned vegetables and train personnel ТЖ 1.1.1.1 Совершенствование и модернизация технологических процессов в области производства пищевых продуктов и напитков с уделением особого внимания производству соков, джемов и консервированных овощей, а также обучению персонала
They then use the fruits yielded for dyes, jams, teas and infusions for medical purposes. Затем они используют собранные фрукты для красок, джемов, чаёв и лекарственных настоек.
Bakery and home conditory - products from whole wheat flour: special rolls, regular and herbal pittas, challas for Shabbat, a choice of cakes, cookies and jams. Пекарня и домашняя кондитерская - продукты из цельной пшеничной муки: особые рогалики, обычные питы и питы с травами, шаббатные халы, разнообразие пирожных, печенья и джемов.
The re-release rewarded the JAMs with praise (including NME's "single of the week") and the funds necessary to record their debut album. Этот релиз закрепил успех ДЖЕМов (они получили «сингл недели» в журнале «NME»), и позволил им собрать средств для записи дебютного альбома.
Больше примеров...
Джемы (примеров 14)
We have two kinds of Pectacon products - spices and jams. У нас есть два вида продуктов Пактакона специи и джемы.
Preserved fruits and jams are bottled in glass jars of original design ranging from 0.25 to 1.0 dm3 in volume and shrink-packed hermetically into polyethylene film by 6 or 12 units depending on the volume. Варенья и джемы расфасовываются в оригинальные стеклянные банки емкостью от 0.25 до 1.0дм3 и герметично упаковываются в термоусадочную полиэтиленовую пленку блоками по 6 или 12шт. в зависимости от емкости.
But the ability to buy the jams, muesli, balsamic vinegar, and pots of lemon curd that I saw in an up-market Gazan supermarket will not do much for ordinary people, 80% of whom depend on emergency food rations. Но возможности покупать джемы, мюсли, бальзамический уксус и банки с лимонным творогом, которые я видел в шикарном супермаркете Газы, у обычных людей нет, 80% из них зависят от продовольственной гуманитарной помощи.
Continental breakfast is available at an additional cost and consists of: cereals, croissants, rolls, toast, jams, preserves, ham and cheese. Континентальный завтрак не входит в стоимость номера. На завтрак предлагаются кукурузные хлопья, мюсли, круассаны, булочки, тосты, джемы, сухофрукты, ветчина и сыр, йогурт, апельсиновый сок, чай и кофе.
Kiedis recalled of the situation: "We started finding some magic and some music and some riffs and some rhythms and some jams and some grooves, and we added to it and subtracted from it and pushed it around and put melodies to it." Кидис так вспоминал тот период: «Мы понемногу начали находить некую магию... музыку, какие-то риффы, ритмы, некие джемы и грувы... мы записывали всё это, что-то выделяли, удаляли лишнее, а затем добавили к этому мелодии».
Больше примеров...
Пробках (примеров 3)
When you stay on the A road with the jams, the stress... Когда на главном шоссе вы вечно торчите в пробках, такой стресс...
Today we received the visit of IIBI technical team, led by Dr. Lucia Berigüete, responsible for Food Innovation Institute for Biotechnology and Industry (IIBI), to discuss the process spent in preparing jams and start planning Technology Transfer. Сегодня мы получили визита IIBI техническая группа, возглавляемая доктором Люсия Berigüete, отвечающий за инновации продовольственной Институт биотехнологии и промышленности (IIBI), чтобы обсудить процесс провел в подготовке пробках и начать планирование трансфера технологий.
Man invented the car to comfortably sit in jams. Человек выдумал машину для того, чтобы удобно сидеть, стоя в пробках.
Больше примеров...
Варенья (примеров 12)
Well, it's mostly jams. Ну, почти как у варенья.
Today they are for the greater quantity conferred to the laboratory of the Cinque Terre National Park, which buys them to obtain liquors and jams. Сегодня их основное количество отправляется на завод Национального Парка Пяти Земель, который закупает их для производства ликеров и варенья.
The centre has facilities for developing training programmes in such areas as baking, confectionery, candy, jellies and jams, textiles, dressmaking and ceramics. Центр имеет отделения по подготовке специалистов в таких областях, как производство печенья, тортов, конфет, варенья и джемов, а также изготовление тканей, одежды и керамики.
Preserved fruits and jams are bottled in glass jars of original design ranging from 0.25 to 1.0 dm3 in volume and shrink-packed hermetically into polyethylene film by 6 or 12 units depending on the volume. Варенья и джемы расфасовываются в оригинальные стеклянные банки емкостью от 0.25 до 1.0дм3 и герметично упаковываются в термоусадочную полиэтиленовую пленку блоками по 6 или 12шт. в зависимости от емкости.
The main reason for this is because, we might enjoy gazing at those giant walls of mayonnaises, mustards, vinegars, jams, but we can't actually do the math of comparing and contrasting and actually picking from that stunning display. Главная этому причина - тот факт, что нам нравится всматриваться в это несметное количество майонеза, горчицы, уксуса и варенья, но мы толком не можем их сравнить и сопоставить, и выбрать что-нибудь из этого ассортимента.
Больше примеров...
Заклинило (примеров 3)
I get off maybe 10 rounds before it jams. Я сделал, может 10 очередей, и его заклинило.
Did you notice the back door jams? Вы видели, что садовую дверь заклинило?
Printer jams, how novel. Принтер заклинило, как роман.
Больше примеров...
Jams (примеров 8)
During this period, Japandroids self-released two EPs, 2007's All Lies, and 2008's Lullaby Death Jams. В этот период Japandroids самостоятельно выпустили два мини-альбома: All Lies (2007) и Lullaby Death Jams (2008).
In popular music, the first mainstream rock release to include the word was the 1969 album Kick Out the Jams by MC5. Впервые в музыке слово прозвучало в альбоме 1969 года «Kick Out the Jams» группы MC5.
In 1990, Bad Brains backed longtime friend, fan, and protégé Henry Rollins on a cover version of The MC5's "Kick Out the Jams". В 1990 Bad Brains аккомпанировали старому другу, поклоннику и протеже группы Генри Роллинзу на записи кавер-версии группы MC5 «Kick Out the Jams».
On April 21, 2014, the music video for "Chase the Paper" featuring Prodigy, Kidd Kidd and Styles P premiered on MTV Jams. 21 апреля 2014 года, вышло видео на песню "Chase the Paper" при участии Prodigy, Kidd Kidd и Styles P. Премьера видео состоялась на MTV Jams.
In the US, the licensees were Wax Trax (the Chill Out album), TVT (early releases including The History of The JAMs a.k.a. В США лицензии имели лейблы «Шах Тгах»(альбом «Chill Out»), «TVT»(ранние записи, включая «History of The JAMs a.k.a.
Больше примеров...
Джемс (примеров 3)
I can only write to jock jams. Я могу писать только под Джок Джемс.
Well, it's been another great year here at JAMS. Вот и прошёл еще один отличный год в ДЖЕМС.
It's so nice to see you becoming a real member of the JAMS family. Здорово, что ты становишься настоящим членом семьи ДЖЕМС.
Больше примеров...
Пробки (примеров 4)
Traffic was reported heavy on the A127, the Southend road, and there were jams southbound on the M1, causing long delays. Затруднено движение на А127 и Южной трассе, отмечаются большие пробки на М1 в южном направлении.
And is that although we all know making jams, with the IIBI we're changing the spoonful of sugar to refractometer to measure the degrees Brix of the fruit and our finished product, the jar in the refrigerator vacuum-packing for lifetime or long shelf life. И, что, хотя все мы знаем, решений пробки, с IIBI мы меняем ложку сахара рефрактометр для измерения степени Brix фруктов и нашей готовой продукции, банку и поставить в холодильник вакуумной упаковке для жизни или длительным сроком хранения.
After a long process development and adjustment of the formulas of our products, IIBI starts to transfer the technical knowledge of how to make jams Soursop, Mango, Banana and passion fruit. После долгого процесс развития и корректировки формулы наших продуктов, IIBI начинает передачу технических знаний о том, как сделать пробки сметанного яблока, манго, банан и маракуйя.
At the end of these jams, as I liked to think of our discussions and debates, I did my best to put on paper what we had reached as a consensus. По выезде из каждой такой пробки, как мне нравится думать о наших дискуссиях и спорах, я старался как можно лучше перенести на бумагу то, до чего мы договорились.
Больше примеров...
Пробок (примеров 1)
Больше примеров...
Заторы (примеров 1)
Больше примеров...
Джем (примеров 9)
It was your parents who were brave. I make jams. Это твои родители были храбрыми, а я варю джем.
You'll also find there home preserves, jams, organic humus, olives and more. Там Вы также найдете домашнее варенье, джем, органический хумус, оливки и многое другое.
Enjoy excellent Viennese coffee, fresh bread and rolls, various fruit juices, sausage, cheese, yogurt, butter, jams, muesli and fruit. Попробуйте замечательный венский кофе, свежий хлеб и булочки, различные фруктовые соки, колбасы, сыры, йогурты, масло, джем, мюсли и фрукты.
They produce a number of products, selling under the brand "Trappist Monastic Products", including pineapple and mango jams, which can be found in local stores and at their shop. Они производят ряд продуктов, продаваемых под брендом «траппистские монастырские товары», в том числе ананасовый и манговый джем, которые можно найти в местных магазинах и на полках монастырского ларька.
You played the Jams Hack on Friday. Вы в клубе "Джем Шек" выступали, да?
Больше примеров...
Заторов (примеров 2)
But they've discovered that pulse backwards, of braking, travels on average about 12mph and can cause big jams. И было открыто, что эта пульсация торможения, движение в обратном направлении, может достигать скорости около 20 км/ч и стать причиной огромных заторов.
Therefore the major cities have decided to launch big, tolled ring road projects to make traffic easier and to decrease inner jams; Поэтому в основных городах начата реализация крупных проектов оснащения кольцевых дорог пунктами взимания сборов для облегчения дорожного движения и ликвидации заторов в городских центрах;
Больше примеров...