Английский - русский
Перевод слова Jahangir

Перевод jahangir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джахангир (примеров 84)
The city is split into different sectors: Anekbah, Qalisar, Jaunpur, Jahangir and Lahoreh. Город разделен на различные секторы: Anekbah, Qualisar, Jaunpur, Джахангир и Lahoreh.
Mr. Philip Alston; Ms. Asma Jahangir; and Mr. Jorge A. Bustamante Г-н Филип Олстон; г-жа Асма Джахангир; и г-н Хорхе А. Бустаманте
By letter of 13 July 2004, the Chairman of the Commission on Human Rights appointed Asma Jahangir as the new Special Rapporteur on freedom of religion or belief. В своем письме от 13 июля 2004 года Председатель Комиссии по правам человека назначил Асму Джахангир на должность нового Специального докладчика Комиссии по правам человека по вопросу о свободе религии и убеждений.
Furthermore, will other special rapporteurs - for example, Ms. Jahangir, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions - be going to the Democratic Republic of the Congo again? Кроме того, не собираются ли опять посетить Демократическую Республику Конго другие специальные докладчики, например, г-жа Джахангир, Специальный докладчик по вопросу о внесудебных, суммарных или произвольных казнях?
Country visits by Ms. Asma Jahangir Посещения стран г-жой Асмой Джахангир
Больше примеров...
Джаханджир (примеров 14)
Sir Nigel Rodley was elected Chairperson and Ms. Asma Jahangir was elected Rapporteur of the sixth meeting. Председателем шестого совещания был избран сэр Найджел Родли, а докладчиком - г-жа Асма Джаханджир.
Mr. Amor was replaced by Ms. Asma Jahangir as Special Rapporteur in July 2004. В июле 2004 года г-на Амора на посту Специального докладчика сменила г-жа Асма Джаханджир.
As for Asthma Jahangir, she is provided with police protection. Что касается Астхмы Джаханджир, то ей обеспечена охрана полиции.
It thus follows the approach taken by the previous Special Rapporteur, Asma Jahangir, as well as by her predecessors, Amos Wako and Bacre Waly Ndiaye. Поэтому он следует подходу, которым руководствовался предыдущий Специальный докладчик, Асма Джаханджир, а также ее предшественники Амос Вако и Бакре Вали Ндиайе.
During her six years as Special Rapporteur, Ms. Jahangir brought deep commitment, dynamism and extraordinary insight to her role. В течение шести лет, пока она являлась Специальным докладчиком, г-жа Джаханджир выполняла свою роль с глубокой самоотдачей, динамизмом и исключительной интуицией.
Больше примеров...
Джахангира (примеров 8)
In 1607, during the reign of Jahangir Orissa became a separate Subah. В 1607 году во время правления Джахангира Орисса стала отдельной субой.
He was one of the Jesuits attached to the court of the Mughal emperor Jahangir, and was head of the Jesuit mission in Agra. Был одним из иезуитов при дворе могольского императора Джахангира, а также главой иезуитской миссии в Агре.
Said Khan gifted Saidpur village to his daughter who was married to Mughal emperor Jahangir son of Mughal emperor Akbar. Саида Хан полдарил деревню Саидпур своей дочери, вышедшей замуж за могольского императора Джахангира, сына императора Акбара I Великого.
Prisoner of conscience Jahangir Alam Akash, journalist and local head of two human rights organizations, was arrested on 24 October by RAB agents in the north-western city of Rajshahi. 24 октября в городе Раджшахи на северо-западе страны сотрудники ББР арестовали журналиста, руководителя двух местных правозащитных организаций и узника совести Джахангира Алама Акаша.
Further allegations that the Government harassed and detained three of Mr. Tabarzadi's other attorneys, Mr. Jahangir Mahmoudi, Ms. Giti Pourfazel and Mr. Abdolfattah Soltani were not contested either. Не оспаривались и утверждения о том, что правительство подвергало преследованиям и арестам трех остальных адвокатов г-на Табарзади - г-на Джахангира Махмуди, г-жу Джити Пурфазель и г-на Абдолфаттаха Солтани.
Больше примеров...
Джаханжир (примеров 4)
Nigel S. Rodley, Asma Jahangir and Radhika Coomaraswamy Найджел С. Родли, Асма Джаханжир и Радхика Кумарасвами
Ms. Jahangir and Sir Nigel Rodley visited Aileu, where they met the Deputy Commander of the Falintil movement, Taur Matan Ruak. Г-жа Джаханжир и сэр Найджел Родли посетили также Айлеу, где они встретились с заместителем командующего Вооруженными силами Национального освобождения Восточного Тимора (ФАЛИНТИЛ) г-ном Тауром Матаном Руаком.
Ms. Jahangir and Sir Nigel also visited the INTERFET Force Detention Centre where they spoke with persons detained on suspicion of involvement in extrajudicial killings and other grave human rights violations. Г-жа Джаханжир и сэр Найджел Родли посетили также принадлежащий Международным силам в Восточном Тиморе (МСВТ) центр задержания, где они имели беседы с лицами, задержанными по подозрению в причастности к внесудебным казням и другим тяжким нарушениям прав человека.
Ms. Jahangir visited the towns of Suai, Maliana and Oekusi, some of the places from which she had received allegations of killings allegedly committed jointly by the militia and the military, and which had had a strong pro-integration militia presence before and after the ballot. Г-жа Джаханжир посетила города Суаи, Мальяна и Окуси, т.е. места, откуда ею были получены сообщения о предположительно имевших место убийствах, совершавшихся совместно боевиками и военными, и где до и после голосования была высока активность боевиков, выступающих за интеграцию.
Больше примеров...