| But you're an Indian, Jackie Lynn. | Но ты индианка, Джеки Линн. |
| If Jackie's affliction came back when he took mine, maybe he can only hold one at a time. | Если способность Джеки вернулась, когда он забрал мою, возможно, одновременно он не может владеть несколькими. |
| Jackie, you just totally burned Forman. | Джеки, ты только что круто спалила Формана. |
| Was there a time that you saw Jackie's husband hurt her? | Вы когда-нибудь видели, как муж Джеки причинял ей вред? |
| Jackie, clear my schedule. | Джеки, освободите мне вечер от дел. |
| Of course, Jackie O was a great lady. | Разумеется, Джекки О была великой леди. |
| You told that to Jackie in an e-mail. | Ты говорила об этом Джекки в письме. |
| How're you doing, Jackie? | Как дела, Джекки? |
| My wife, Jackie Joyner-Kersee. | Моя жена, Джекки Джойнер-Керси. |
| Come on, Jackie. | Эй, Джекки, постой. |
| So Jackie tells me you went to Harvard Law. | Джэки говорила мне, что Вы учились в Гарварде на юридическом. |
| It has to be Jackie and Nedra. | Это должны быть Джэки и Недра. |
| I need to talk to Peter about Jackie's influence in the campaign. | Мне надо поговорить с Питером о влиянии Джэки в компании |
| It's just Jackie. I mean, I've known him since I was four. I didn't want to believe that he would... | Это же Джэки, я сама знаю его с тех пор, как мне было четыре я даже верить не хочу, что он хотел... |
| Whatever it is that Jackie has done... | Что бы Джэки не сделала... |
| How you already dressed up like Jackie Kennedy? | Когда ты успела переодеться в Жаклин Кэннеди? |
| Jackie's never looked more regal. | Жаклин выглядит, как королева. |
| My mama was definitely no Jackie O. | Моя мама уж точно не была Жаклин О.[прим. жена Кеннеди] |
| Jaclyn, Jackie, whatever her name is, your lady... | Жаклин, Джеки... как там зовут твою даму... сказала правду. |
| Now we just ask, what would Jackie O do in this situation? | Хотелось бы знать, как бы в этой ситуации поступила Джеки О? (прим. - имеется в виду Жаклин Кеннеди) |
| Jackie, have you not heard, man? | Джэкки, ты разве не слышал, мужик? |
| What do you have to say for yourself, Jackie? | а ты как это всё объяснишь, Джэкки? |
| "Michael + Jackie"... | "Майкл + Джэкки"... |
| Strike's over, Jackie. | Забастовка окончена, Джэкки. |
| Jackie, my prized pupil. | Джэкки, ученица моя драгоценная. |
| Jackie then saves the tourists from the shark and pursues Gregor. | Какхёй спасает туристов от акулы и преследует Егорова. |
| Jackie goes with the FSB and is taken to Moscow where he discovers he has been assigned to work with Gregor to solve a similar case involving nuclear weapons being smuggled out of Ukraine. | Какхёй вместе с ФСБ отправляется в Москву, где обнаруживает что ему поручено работать вместе с Егоровым над решением аналогичного дела, связанного с контрабандой ядерного оружия из Украины. |
| Uncle 7 (Terry Woo), the Tsuis' father and the local Triad boss, is seriously ill and Jackie suspects the criminal will show up soon. | Отец Цуи и местный босс триад, Дядя Седьмой, серьезно болен и Какхёй подозревает что Цуи объявится в ближайшее время. |
| Jackie finds a briefcase which contained evidence from Tsui, but as he is chased by unknown forces, Ka-kui loses the briefcase as he falls into frozen waters. | Какхёй находит портфель, содержащий доказательства о Цуи, но после того как его преследуют неизвестные люди, он теряет портфель, упав в ледяную воду. |
| Annie and Jackie attempt to retrieve the stolen warhead from the shark pool (so that they can return it to the police), but Gregor and his men follow them, leading to a climactic confrontation underwater. | Энни и Какхёй отправляются за боеголовкой в бассейн с акулами (чтобы вернуть её в полицию), но Грегор и его люди преследуют их, что приводит к решающей подводной битве. |
| "Review: The Stoop - Little Jackie". | «The Stoop» в исполнении Little Jackie. |
| The song "Crush the Industry" premiered on Full Metal Jackie on September 14, 2012. | Другая песня, «Crush the Industry», была представлена на Full Metal Jackie 14 сентября. |
| Before, I would have said 'Goodies' was my favorite album, but now I believe 'Jackie' is my best body of work. | Раньше я говорила, что я считаю своим любимым альбомом Goodies, но теперь я полагаю, что Jackie самый лучший в моей карьере». |
| In March 2003, Ramage won the Jackie Milburn Trophy, given each year to the rising star of north-east football. | В 2007 году выиграл награду Wor Jackie Milburn Trophy, вручаемую ежегодно восходящей звезде футбола на северо-востоке Англии. |
| Jackie Collins' Hollywood Wives is a 1985 television miniseries based on the 1983 novel of the same name by Jackie Collins. | Голливудские жёны Джеки Коллинз (англ. Jackie Collins' Hollywood Wives) - американский мини-сериал 1985 года, основанный на одноименном романе-бестселлере Джеки Коллинз 1983 года. |