I find the best Valentine's dates are Tito and Jack. | Я считаю, лучший день святого Валентина даты Тито и Джек. |
Jack Ryan said you could help me with the Balfour arbitrage. | Джек Райан, сказал, что вы мне сможете помочь с арбитражными операциями Бальфора. |
Toby Jack LeBlanc get in here! | Тоби Джек ЛеБланк, иди сюда! |
Okay, now, look, I may need you to block the door, because Jack is real slippery. | Так, ладно, слушай, возможно, тебе придется запереть дверь, потому что Джек может ускользнуть. |
She told me that foster dad Jack | Она рассказала мне, что приемный отец Джек |
When she realized that Jack wasn't there, she let the cache go. | Когда поняла, что Джека не привезли. |
I think it would be wise of you to stay away from Jack altogether. | Думаю, это было бы благоразумно с твоей стороны, держаться подальше от Джека. |
Well, you can tell them that you parked in Jack's spot. | Ты можешь сказать им, что припарковалась на стоянке Джека. |
Who caught Jack Sylvane, doc? | Кто поймал Джека Сильвейна, док? |
Have you seen Jack? | Ты не видел Джека? |
When Jack had his accident we pleaded with Chris to stay in school. | Когда с Джеком произошел несчастный случай, мы просили Криса остаться в колледже. |
Jack and I never found him or the artifact. | Мы с Джеком не нашли ни его, ни артефакт. |
I was with Jack Slater every step of the way! | Я был с Джеком Слейтером на каждом шагу! |
Iron Jack, the papers call him | Газеты называли его "Железным Джеком". |
But the good news is, you got what you wanted with Jack, And on top of that, Louis, you really made a difference | Но утешайся тем, что получил желаемое с Джеком, и более того, значительно помог бездомным детям. |
I know you've been whispering in Jack Porter's ear. | Я знаю, что ты там нашептывал на ухо Джеку Портеру. |
Jack was never convicted of those charges. | Джеку никогда не приписывали эти обвинения. |
If I can prove to Jack that we're sitting on a major case, I know I can change his mind. | Если я докажу Джеку, что у наше дело важнее, знаю, я смогу заставить его передумать. |
True but the fact that he gave it to Jack and told him to shoot Sterling is. | Правда, но факт в том, что он дал его Джеку и приказал стрелять в Стерлинга. |
That house belongs to Jack Churchill. | Этот дом принадлежит Джеку Черчиллю. |
why are you asking me these questions, jack? | Почему ты меня об этом спрашиваешь, Джэк? |
Jack's a good kid. | Джэк - хороший парень. |
I wasn't asking, Jack. | Я не спрашивала, Джэк. |
Yes, this is Jack Stanfield. | Да, это Джэк Стэнфилд. |
Jack Landry calmed that crowd down. | Джэк Ландри успокол собравшуюся толпу. |
His accomplice said Jack was in place. | Приходил его напарник и сказал что-то о Джеке. |
We never found anything on Jack. | Мы ничего не нашли о Джеке. |
It's the new Jack Cannon novel. | Новый роман о Джеке Кенноне |
Is there any more intel on Jack? | О Джеке появились новые сведения? |
So there are only four people who know of Jack Roberts. | Выходит, о Джеке Робертсе знают всего четверо. |
Now, listen, you tell Stefan to bring two men and a jack. | Теперь, слушай, скажи Стефану взять двух парней и домкрат... |
He'll jack it up, slap on a tire and we'll be at party number three in no time. | Он поставит домкрат, заменит колесо, и мы будет на вечеринке номер три вовремя. |
Would you happen to have a jack we could borrow? | Вы не могли бы одолжить нам домкрат? |
Now, Owen is doing his best to survive, but we still need that jack. | Оуэн делает все зависящее от него, чтобы выжить, но нам все еще нужен этот домкрат. |
And then you release the jack. | А потом опускаешь домкрат. |
We both know why Nina's covering for Jack. | Мы оба знаем, почему Нина покрывает Джэка. |
Why Jack Gilmore was "innocently" framed? | Почему Джэка Гилмора "невинно" сфабриковали? |
Walter pays Jack and his crew to kill Mike's guys in jail, who were involved in Gus's operation and may talk because the DEA confiscated their hazard pay. | Уолтер нанимает Джэка и его банду убить парней Майка, сидящих в тюрьме, которые вовлечены в операции Гуса и могут начать говорить, потому что УБН арестовало их счета. |
To have Jack Bauer and David Palmer in the same city on the same day and let them slip through our fingers would be intolerable. | Иметь Джэка Баэра и Дэвида Палмера в одном городе в один и тот же день и упустить их сквозь пальцы будет невыносимо. |
Go check on Jack. | Иди, проведай Джэка. |
And was your card the jack of diamonds? | Твоя карта валет бубей? |
I had a jack, a king and three queens in my hand. | У меня были на руках валет, король и три дамы. |
If the player has got two cards of equal value he may split these ones to form up to two separate hands (for example, two fives or a Jack with a Queen). | Игрок может разделить пару карт на две руки, если эти карты одного достоинства (две 5-ки или Дама и Валет). |
Jack, Queen, and King are all valued as 10. | Достоинство карт Валет, Дама и Король равняется 10. |
Jack of diamonds, correct? | Валет чего? буби, верно? |
So I go in and there's this drunk dude buying a bottle of Jack. | Прихожу я туда, а там какой-то пьяный чувак покупает виски. |
I'd scraped up enough cash... to buy a bottle of Jack and some pills, and... | Я наскреб денег... чтобы купить виски и таблеток... |
He's got a bottle of Jack Daniels. | С бутылкой виски. Голый. |
Knowin' Jack, it might be some pretend place... where bluebirds sing, and there's a whisky spring. | Зная Джека... это могло быть какое-то выдуманное место... где поют синие птицы, и источник виски. |
Most of the meals are meat-based, with alcoholic beverages (particularly Jack Daniel's whiskey) and bacon strips often included. | Большинство из блюд мясные, в состав которых часто входят алкогольные напитки (обычно виски Jack Daniel's) и полоски бекона. |
Well, he give up control of One-Eyed Jack's. | Ну, он отказался от контроля над "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ". |
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. | В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом. |
Whether you're still sleeping with Jack. | Спишь ли ты все еще с Джэком. |
You don't mind me calling you "Jack," I hope. | Не против, что я называю вас "Джэком", я надеюсь? |
Jack and Locke are a little too busy worrying about Locke and Jack. | Джэк и Локк слишком заняты разборками между Локком и Джэком. |
Tell me, M. Jack, this third knife, to whom did it belong? | Скажите, месье Жак, кому принадлежал это третий нож? |
Let's get a few things straight Jack. | Давай проясним кое-что, Жак. |
Hello, Jack Lang. | Здравствуйте, Жак Ланг. |
Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
When Jack Renauld left for Cherbourg, by mistake, he took the coat of his stepfather. | Разве не понимаете, Гастингс, уехав в Шербур, Жак Рено случайно одел пальто своего отчима. |
A guy like Jack makes enemies. | У такого парня, как Джейк, много врагов. |
Well, see you around Jack. | Ну что ж, еще увидимся, Джейк. |
Tom and Rachel and the kids and Jack? | Том и Рейчел и дети и Джейк? |
Jack says if I can... | Джейк сказал, если я смогу... |
No one will go 'anywhere part with you, Jack. | Парни никуда с тобой не поедут, Джейк. |
On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
Kanellis' career began as a contestant on the reality show Outback Jack in 2004. | Карьеру Канеллис начала как участница реалити-шоу Outback Jack в 2004 году. |
This is perhaps the most common set of modern lyrics: This is the house that Jack built. | Один из наиболее типичных современных вариантов: This is the house that Jack built. |
Most of the meals are meat-based, with alcoholic beverages (particularly Jack Daniel's whiskey) and bacon strips often included. | Большинство из блюд мясные, в состав которых часто входят алкогольные напитки (обычно виски Jack Daniel's) и полоски бекона. |
Jack Warner Schaefer (November 19, 1907 - January 1991) was an American writer known for his Westerns. | Джек Уо́рнер Ше́фер (англ. Jack Warner Schaefer; 19 ноября 1907 - 24 января 1991) - американский писатель, автор вестернов. |
Foreword by Jack Zipes. | Отзывы в литературе Jack Zipes. |