And that means each iteration is an attempt to prove its own proof. | И это значит, что каждая итерация - это попытка доказать ее верность. |
Also with completely false guesses, the iteration will give correct results after 5 to 6 iterations. | Таким образом, даже при совершенно ошибочных предположениях итерация даст правильные результаты после пяти-шести итераций. |
Iteration - it's repeating the same message. | Итерация - это повтор одного и того же сообщения. |
Step 2.7: Third iteration | Этап 2.7: Третья итерация |
Each iteration looks like a software project in miniature, and includes all needed tasks for the issuance of a mini-increment functionality: planning, requirements analysis, design, coding, testing and documentation. | Каждая итерация сама по себе выглядит как программный проект в миниатюре, и включает все задачи, необходимые для выдачи мини-прироста по функциональности: планирование, анализ требований, проектирование, кодирование, тестирование и документирование. |
Much of the mathematics of chaos theory involves the repeated iteration of simple mathematical formulas, which would be impractical to do by hand. | Большая часть математики в теории хаоса выполняет повторную итерацию простых математических формул, которые делать вручную весьма трудоёмко. |
The core component of the cipher is a bitstream generator which encrypts 128 message bits per iteration. | Основным компонентом шифра является генератор битового потока, который шифрует 128 битов сообщения за итерацию. |
If this response time is not close enough to the required response time, iteration shall be continued until the actual response time is within 1 per cent of the required response as follows: | Если это время реагирования недостаточно близко к требуемому времени реагирования, то итерацию следует продолжать до тех пор, пока фактическое время реагирования не окажется в пределах +- 1% требуемого времени реагирования, т.е. пока не будет выполнено следующее условие: |
The microcode can employ both pipelines to enable auto-repeating instructions such as REP MOVSW perform one iteration every clock cycle, while the 80486 needed three clocks per iteration (and the earliest x86 chips significantly more than the 486). | Микрокод может использовать оба конвейера, в результате чего инструкции с префиксом повторения, такие как REP MOVSW, выполняют одну итерацию за такт, в то время как 80486 требуется три такта на итерацию. |
It can be easily verified that an instruction can be dispatched each cycle, which means that the same 3 iterations can be executed in a total of 9 cycles, giving an average of 3 cycles per iteration. | В данном случае инструкции будут уходить на исполнение каждый такт, и каждые три итерации будут исполняться за 9 тактов, что даст среднее в 3 такта на итерацию. |
So here's the second iteration, and the third, fourth and so on. | Так получим второе повторение, третье, четвёртое и так далее. |
But because of this experimentation and iteration that was allowed because of the patient capital, we've now found that it costs about a dollar in the private sector to distribute, and a dollar to buy the net. | Потому как, благодаря терпеливому капиталу, была позволена такое вот экспериментирование и повторение, мы теперь знаем, что в частном секторе распространение стоит около доллара, и сама сетка столько же. |
iteration of steps 1), 2) and 3) for a fixed number of replications (1,000 sampling replications were chosen for practical reasons); | повторение этапов 1), 2) и 3) в отношении принятого числа репликаций выборок (по практическим соображениям отобрано 1000 репликаций выборок); |
Alternatively, multiple single-character iteration marks can be used, as in ところゞゝゝ tokorodokoro or 馬鹿々々しい bakabakashii. | В качестве альтернативы можно указать на повторение простых (горизонтальных) одоридзи: ところゞゝゝ токородокоро или 馬鹿々々しい бакабакасий. |
So here's the second iteration, and the third, fourth and so on. | Так получим второе повторение, третье, четвёртое и так далее. |