| On the basis of the Protocol between the ministries of education of the two countries, members of the Italian minority living in the Slovene and Croatian parts of Istria are entitled to unrestricted education in Italian medium schools in Croatia and Slovenia. | Согласно Протоколу, подписанному между министерствами образования обеих стран, представители итальянского меньшинства, проживающие в словенских и хорватских частях Истрии, имеют право неограниченного доступа к образованию в итальянских средних школах в Хорватии и Словении. |
| Pietro Candiano II began a bitter economic blockading war against Istria early in his rule. | Пьетро Кандиано II начал жесткую экономическую войну против Истрии, установив блокаду её территорий. |
| They were often named after him, and there are many toponyms-from Istria in the west to Bulgaria in the east-derived from his name. | Их часто называли в честь него, есть много топонимов: от Истрии - на западе до Болгарии - на востоке. |
| Before you see a part of our offer within the wide range of real estate offers in Pula, its surrounding area and the entire Istria, we would like to provide you with some information about our agency. | Перед тем, как рассмотрите наше богатое предложение невижимостей на территории Пулы, ее окрестностях и всей Истрии, мы желаем предоставить Вам более подробную информацию о нашем агентстве. |
| Tourism from the West flourished along the Adriatic coast, particularly in the northern region of Istria, bringing in between US$ 3.5 billion and 5.3 billion a year. | Туристы из западных стран наводняли Адриатическое побережье, особенно в северном районе Истрии, принося ежегодный доход в размере 3,5-5,3 млрд. долл. США. |
| When the war ended in 1918 the whole of Istria including its islands came under Italian sovereignty but the Brijuni archipelago remained the possession of the Kupelwieser family. | После окончания войны вся Истрия, включая острова, перешла под контроль Италии, но Бриони остались в собственности семьи Купельвизера. |
| In the County of Istria a woman member of the Commission for Gender Equality once a week hosts a regular show dedicated to women, "She", on local radio station. | В области Истрия женщина, являющаяся членом Комиссии по вопросам равноправия мужчин и женщин, один раз в неделю ведет на местной радиостанции регулярную передачу "Она", посвященную женщинам. |
| In 1405, Vincentellu of Istria, allied to the King of Aragon, tried to return to Corsica to Genoa. | В 1405 году Vincentellu Истрия, в союзе с королем Арагона, пыталась вернуться на Корсику в Геную. |
| In an ideal location for exploring rural Istria, our family-owned hotel offers a rugged and warm farmhouse ambience with natural stone walls, wooden beams and open fireplaces. | Расположение этого семейного отеля идеально подходит для осмотра полуострова Истрия, который славится своими идиллическими сельскими пейзажами. |
| Real estate agency in Pula, Istria, Croatia Copying not allowed. | Агентство недвижимости в Хорватии, Пула, - Агентство недвижимости в Хорватии Истрия Copying not allowed. |
| It is a popular destination for tourists traveling through Istria by road. | Это популярное место для туристов, путешествующих по дороге через Истрию. |
| The Special Rapporteur also visited Istria and Rijeka in western Croatia, Knin and Split in central and southern Croatia, and Zagreb. | Специальный докладчик также посетил Истрию и Риеку в западной Хорватии, Книн и Сплит в центральной и южной Хорватии и Загреб. |
| According to Tomasz Jasiński, who in 2008 published a book on Gallus, the chronicler came to Poland over the Via Egnatia across the Slavic-speaking countries of "Epirus, Thrace, Dalmatia, Croatia, Istria." | Согласно Томашу Ясиньскому, который опубликовал в 2008 книгу о Галле, хронист прибыл в Польшу по Эгнатиевой дороге через славяноязычные страны «Эпир, Фракию, Далмацию, Хорватия, Истрию». |
| This cooperation had been agreed in early 2006; subsequently a data model had been developed and a pilot project covering Istria was about to start. | Решение о таком сотрудничестве было принято в начале 2006 года, затем последовала разработка модели данных, а в настоящее время готовится экспериментальный проект, охватывающий Истрию. |
| In 1816 the Austrian Emperor Francis II visited Grisignana on his tour through Istria and met with the local clergy and population. | В 1816 году, во время своего вояжа через Истрию, город посетил австрийский император Франц II, встретившись с населением и духовенством. |