"Bina Istra" is a concession company that constructs, maintains and manages the Adriatic expressway in Istria. | Компания "Бина Истра" на основе концессии осуществляет строительство, ремонт и обслуживание Адриатической скоростной автомагистрали в Истрии. |
In spite of forced transfers of the population during the war, since 1945 most Slovenes have been living in the Slovenian Republic, which in 1947 also acquired Slovenian-speaking districts on the Adriatic Sea (in Istria) from Italy. | Несмотря на насильственное перемещение населения в ходе войны, после 1945 года большинство словенцев проживали в Словенской Республике, которая в 1947 году также присоединила к себе словенскоговорящие районы побережья Адриатического моря (в Истрии), принадлежавшие Италии. |
In the late days of the war he led the bombardment of Durazzo and the quick occupation of the coasts of Istria and Dalmatia. | В конце войны руководил обстрелом Дураццо и организовал оккупацию островов Истрии и Далмации. |
We engage in real estate transactions across Istria and we develop residential complexes at the most attractive locations in Pula and Rovinj, right next to the sea. | Наша фирма занимается торговлей недвижимостями на всей территории Истрии, а также и строительством комплексов на самых привлекательных локациях Пулы и Ровиня, в непосредственной близости моря. |
Pursuant to the 1947 Treaty of Peace with Italy the islands of Cres, Lastovo and Palagruža and the cities of Zadar and Rijeka and most of Istria went to communist Yugoslavia and Croatia, while carving out the Free Territory of Trieste (FTT) as a city-state. | Согласно Парижскому мирному договору с Италией 1947 года, острова Црес, Ластово и Палагружа, а также города Задар и Риека, как и большая часть Истрии, отошли Югославии, а впоследствии - Хорватии. |
Godens Real Estate Agency, Stipe Rajko 23, Porec, Istria, Croatia. | Godens Пoрeч агентcтво недвижимости, Stipe Rajko 23, Пoрeч, Истрия, Хорватия. |
is the online travel guide for the region of Medulin in Istria, Croatia. | это интерактивный путеводитель по территории Медулинa на полуострове Истрия, Хорватия. |
Nevertheless, tensions remained high and concerns about the intentions of Yugoslavia regarding the disputed province of Istria meant that the 28th (Māori) Battalion remained on high alert. | Несмотря на это, неизвестность в отношении Югославии и спорной провинции Истрия означали, что 28-й батальон оставался в состоянии боевой готовности до начала июня. |
After the Second World War, Istria was divided into two parts, the Yugoslav one and the Free Territory of Trieste, which was divided into Zone A, controlled by the US Army, and Zone B, controlled by the Yugoslav Army. | По окончании Второй Мировой войны Истрия была разделена на две части между Югославией и Свободной территорией Триеста, посредством введения Зоны А (управляемой американской армией) и зоны В (управляемой армией Югославии). |
Commission for Gender Equality of the County of Istria acts as an advisory body of the Council and is composed of the representatives of representative, executive and administrative bodies of the County of Istria, and also representatives of women's non-governmental organizations. | Комиссия по вопросам равноправия мужчин и женщин области Истрия действует в качестве консультативного органа при Совете; в ее состав входят представители законодательных, исполнительных и административных органов Истрии, а также представители женских неправительственных организаций. |
It is a popular destination for tourists traveling through Istria by road. | Это популярное место для туристов, путешествующих по дороге через Истрию. |
The Special Rapporteur also visited Istria and Rijeka in western Croatia, Knin and Split in central and southern Croatia, and Zagreb. | Специальный докладчик также посетил Истрию и Риеку в западной Хорватии, Книн и Сплит в центральной и южной Хорватии и Загреб. |
According to Tomasz Jasiński, who in 2008 published a book on Gallus, the chronicler came to Poland over the Via Egnatia across the Slavic-speaking countries of "Epirus, Thrace, Dalmatia, Croatia, Istria." | Согласно Томашу Ясиньскому, который опубликовал в 2008 книгу о Галле, хронист прибыл в Польшу по Эгнатиевой дороге через славяноязычные страны «Эпир, Фракию, Далмацию, Хорватия, Истрию». |
This cooperation had been agreed in early 2006; subsequently a data model had been developed and a pilot project covering Istria was about to start. | Решение о таком сотрудничестве было принято в начале 2006 года, затем последовала разработка модели данных, а в настоящее время готовится экспериментальный проект, охватывающий Истрию. |
In 1816 the Austrian Emperor Francis II visited Grisignana on his tour through Istria and met with the local clergy and population. | В 1816 году, во время своего вояжа через Истрию, город посетил австрийский император Франц II, встретившись с населением и духовенством. |