| The only "ism" under the red, white and blue is Americanism. | Единственный "изм" под красными, белым и синим есть американизм... |
| I have an ism for you, Sarah. | У меня есть для тебя только один"-изм", Сара |
| And at the same time she suggests that the frank cynics and slanderers don't miss an opportunity with labels "ism" or "sect" to engender a sense of distrust. | И одновременно предполагает, что «откровенные циники и клеветники» не упустят возможности с помощью ярлыков «-изм» или «секта» зародить чувство недоверия. |
| A person should not believe in an "ism," he should believe in himself. | Человек не должен верить ни в какой "изм", он должен верить только в себя. |
| We Christians in this part of the world... are ready to go to the barricades... for but one "ism": | Мы, христиане Нового света, готовы идти на баррикады только за один "изм" - американизм! |
| That sounded like that other -ism. | Звучит как какой-то -изм. |
| The only "ism" under the red. | Единственный "изм" под красными, белым и синим есть американизм... |
| And the "ism" in "This is all just a defence mechanism." | И "изм" в словосочетании "защитный механизм". |