| You'll have an isle, you'll be governor... | Ты получишь остров, ты будешь губернатором... |
| ISLE OF JERSEY - ENGLAND - 1879 | ОСТРОВ ДЖЕРСИ - АНГЛИЯ - 1879 ГОД |
| After the Dutch had abandoned Mauritius, the island became a French colony in September 1715 when Guillaume Dufresne d'Arsel landed and took possession of it, naming the island Isle de France. | После того, как голландцы покинули Маврикий, остров стал французской колонией в сентябре 1715 года, когда Гийом Дюфресне д'Арсель овладел им, назвав остров Иль-де-Франс. |
| Next in size are Soay (English: "sheep island") at 99 hectares (240 acres) and Boreray ('the fortified isle'), which measures 86 hectares (210 acres). | Следующими по величине идут Соэй (в переводе: «овечий остров») с 99 га (247 акров) и Боререй («укреплённый остров»), занимающий 77 га (190 акров). |
| Mario defeats a giant slime covered Piranha Plant and restores the airstrip, but he is subsequently arrested by two Pianta police officers who accuse him of vandalizing Isle Delfino with graffiti, despite the fact that he has only just arrived. | Марио побеждает гигантское растение-Пиранью и восстанавливает взлётную полосу, но тут же оказывается арестован двумя полицейскими-Пианта, которые обвиняют его в актах вандализма из-за граффити, которыми разрисован весь Остров Делфино, несмотря на то, что он только что прилетел. |
| Think of the isle, it's a good place to get away from the modern world. | Обдумайте островок, это - хорошее место, чтобы становиться прочь из современного мира. |
| Brother, why don't you leave the isle? | Брат, почему не Вы оставляете островок? |
| Over centuries, seekers of destiny have come to the isle, seeking the scrolls and their mystic power, and that many searchers have ventured into the woods, never to return at all. | Над столетиями, искатели судьбы пришли в островок, поиск перемещает и их мистическую мощность, и это много искателей осмелились заниматься деревьями (лес), никогда, чтобы возвращаться совсем. |
| After leaving Chelsea, Bonetti moved to the Isle of Mull where he became a postman. | После вылета во второй дивизон Бонетти переехал на островок Малл, где ему пришлось работать почтальоном. |
| The Little Isle of Capri | "Капри - маленький островок". |
| At the beginning of the song "Isle of Dead" by Buckethead, a short excerpt from the film can be heard. | Во вступлении песни Buckethead «Isle of Dead» из альбома Bermuda Triangle можно услышать короткий отрывок из фильма. |
| Between 2005 and 2007 the airfield hosted the Isle of Skye Music Festival. | В 2005-2007 здесь проходил Isle of Skye Music Festival. |
| At Isle of Dogs we have created a system that is as individual as the dog and its coat. | Isle of Dogs создал систему, которая применима как индивидуально к каждой собаке, так и к ее шерсти. |
| Powell also played with swamp rocker Tony Joe White at the Isle of Wight Festival 1970. | В 1970 году Кози Пауэлл сыграл вместе с Tony Joe White на Isle of Wight Festival 1970. |
| The second Isle of Wight performance is available on Live at the Isle of Wight Festival 1970, released in 1996. | Второй концерт фестиваля Остров Уайт был издан на диске - Live at the Isle of Wight Festival 1970, в 1996 году. |
| All historic landmarks on Belle Isle and downtown. | Все исторические места на Белль Айл и в пригороде. |
| Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building. | мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри. |
| The Strait of Belle Isle. | Идем через Белл Айл. |
| St Ninian's Isle is connected to Mainland Shetland by the largest active tombolo in the United Kingdom. | Сент-Ниниенс Айл (англ.)русск. соединён с Мейнлендом самым большим активным томболо в Великобритании. |