| Perhaps we should give him the Isle of Wight for the duration. | Возможно, нам стоит одолжить ему остров Уайт. |
| You could do it as a challenge - send them to the Isle of Fernandos! | Ты смог делать это как вызов - отправьте их на остров Фернандос! |
| I think that's the Isle of Wight. | Кажется, это остров Уайт. |
| Elros and the surviving Edain set sail over Sea and, guided by the Star of Eärendil, they came to the great Isle of Elenna, westernmost of all Mortal lands. | Элрос и выжившие эдайн пустились в плавание по Великому Морю, и, ведомые звездой Эарендила, в итоге прибыли на великий остров Эленна, самую западную из всех земель, населённых смертными. |
| The 1945 film I Know Where I'm Going! directed by Michael Powell and Emeric Pressburger was principally shot on Mull and references the fictional "Isle of Kiloran", which was based on Colonsay. | Фильм 1945 года «Я знаю, куда я иду!» был снят, в основном, на близлежащем острове Малл, в ленте упоминается вымышленный остров Килоран, которым на самом деле являлся Колонсей. |
| Think of the isle, it's a good place to get away from the modern world. | Обдумайте островок, это - хорошее место, чтобы становиться прочь из современного мира. |
| Over centuries, seekers of destiny have come to the isle, seeking the scrolls and their mystic power, | Над столетиями, искатели судьбы пришли в островок, поиск перемещает и их мистическую мощность, |
| Over centuries, seekers of destiny have come to the isle, seeking the scrolls and their mystic power, and that many searchers have ventured into the woods, never to return at all. | Над столетиями, искатели судьбы пришли в островок, поиск перемещает и их мистическую мощность, и это много искателей осмелились заниматься деревьями (лес), никогда, чтобы возвращаться совсем. |
| After leaving Chelsea, Bonetti moved to the Isle of Mull where he became a postman. | После вылета во второй дивизон Бонетти переехал на островок Малл, где ему пришлось работать почтальоном. |
| The Little Isle of Capri | "Капри - маленький островок". |
| At the beginning of the song "Isle of Dead" by Buckethead, a short excerpt from the film can be heard. | Во вступлении песни Buckethead «Isle of Dead» из альбома Bermuda Triangle можно услышать короткий отрывок из фильма. |
| The latter appeared long after the band's break-up, which occurred shortly after their appearance at the 1970 Isle of Wight Festival. | Live at the Isle of Wight была выпущена лишь по прошествии длительного времени с момента распада группы, который произошёл вскоре после выступления группы на фестивале Isle of Wight в 1970 году. |
| Between 2005 and 2007 the airfield hosted the Isle of Skye Music Festival. | В 2005-2007 здесь проходил Isle of Skye Music Festival. |
| At Isle of Dogs we have created a system that is as individual as the dog and its coat. | Isle of Dogs создал систему, которая применима как индивидуально к каждой собаке, так и к ее шерсти. |
| In England, he attended the rock festival Isle of Wight on the Isle of Wight on 30 August 1970 - thereby, witnessing one of Jimi Hendrix's last performances. | В Англии он посетил рок-фестиваль Isle of Wight на Острове Уайт, увидев 30 августа 1970 года одно из последних выступлений Джими Хендрикса. |
| All historic landmarks on Belle Isle and downtown. | Все исторические места на Белль Айл и в пригороде. |
| Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building. | мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри. |
| The Strait of Belle Isle. | Идем через Белл Айл. |
| St Ninian's Isle is connected to Mainland Shetland by the largest active tombolo in the United Kingdom. | Сент-Ниниенс Айл (англ.)русск. соединён с Мейнлендом самым большим активным томболо в Великобритании. |