| My isle, the one you promised me. | Мой остров, который вы обещали мне. |
| Ladies and gentlemen, on this weekend celebrating our island's history, welcome to the Saint Marie Heritage Society's tribute to those brave European men and women who risked life and limb crossing the ocean to discover our beautiful isle. | Дамы и господа, эти выходные мы посвящаем истории нашего острова, добро пожаловать в Общество культурного наследия Сент-Мари, отдающего дань тем смелым мужчинам и женщинам, которые, рискуя жизнью, пересекли океан и открыли этот прекрасный остров. |
| Welcome to isle 17, Doctor. | Добро пожаловать на затерянный остров, Доктор. |
| Areas visited during this period included: Cerca la Source, Ouanaminthe, Isle de la Tortue, Croix des Bouquets and Fonds Verrettes. | К числу районов, охваченных такими операциями в течение отчетного периода, относятся: Серка-ля-Сурс, Уанаминт, остров Тортю, Круа-де-Буке и Фон-Веррет. |
| When Uther attacked the Isle of the Blessed, the Horn of Cathbhadh was smuggled to safety before the temple fell. | Когда Утер напал на остров Блаженных, рог успели вывезти в безопасное место до того, как храм пал. |
| Think of the isle, it's a good place to get away from the modern world. | Обдумайте островок, это - хорошее место, чтобы становиться прочь из современного мира. |
| Over centuries, seekers of destiny have come to the isle, seeking the scrolls and their mystic power, | Над столетиями, искатели судьбы пришли в островок, поиск перемещает и их мистическую мощность, |
| Over centuries, seekers of destiny have come to the isle, seeking the scrolls and their mystic power, and that many searchers have ventured into the woods, never to return at all. | Над столетиями, искатели судьбы пришли в островок, поиск перемещает и их мистическую мощность, и это много искателей осмелились заниматься деревьями (лес), никогда, чтобы возвращаться совсем. |
| After leaving Chelsea, Bonetti moved to the Isle of Mull where he became a postman. | После вылета во второй дивизон Бонетти переехал на островок Малл, где ему пришлось работать почтальоном. |
| The Little Isle of Capri | "Капри - маленький островок". |
| The local name for the island is "Maggie Isle", "Maggie Island", or "The Island". | Местные обиходные названия острова - «Maggie Isle», и «Maggie Island». |
| In June 2011, Kasabian closed the Isle of Wight Festival. | В июне 2011 года Kasabian выступили на заключительной части фестиваля Isle of Wight. |
| At Isle of Dogs, we embrace that graceful individuality with a canine grooming system personally geared to each and every dog. | Isle of Dogs - это уникальная система профессиональной косметики, состоящей из шампуней, кодиционеров, средств для укладки и стайлинга волос, а так же специальных пищевых добавок, специально разработанная с возможностями индивидуального подбора для каждой конкретной собаки. |
| The second Isle of Wight performance is available on Live at the Isle of Wight Festival 1970, released in 1996. | Второй концерт фестиваля Остров Уайт был издан на диске - Live at the Isle of Wight Festival 1970, в 1996 году. |
| The Isle of Wonder is inspired by Alice in Wonderland, and the Isle of the Sacred Mountain is inspired by Classical mythology. | Остров Чуда (англ. The Isle of Wonder) вдохновлён сказкой Алиса в Стране чудес, а тематика Острова Священной Горы (англ. Isle of the Sacred Mountain) черпает идеи из классической мифологии. |
| All historic landmarks on Belle Isle and downtown. | Все исторические места на Белль Айл и в пригороде. |
| Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building. | мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри. |
| The Strait of Belle Isle. | Идем через Белл Айл. |
| St Ninian's Isle is connected to Mainland Shetland by the largest active tombolo in the United Kingdom. | Сент-Ниниенс Айл (англ.)русск. соединён с Мейнлендом самым большим активным томболо в Великобритании. |