| Their first target was the isle of Saint Vincent, south of St. Lucia. | Их первой целью был остров Сент-Винсент, к югу от Сент-Люсии. |
| She admits her issues to her friends Evie, Carlos, and Jay, but they are content with their new lives in Auradon and do not wish to return to the Isle of the Lost. | Она признаёт свои проблемы своим друзьям Иви, Карлосу и Джею, но они были довольны своей новой жизнью в Аурадоне и не хотят возвращаться на Остров Потерянных. |
| Charles Goulet's 2000 novel was entitled The Isle of Demons, and Joan Elizabeth Goodman wrote a novel for young adults in 2002, entitled Paradise. | Шарль Гуле написал в 2000 г. роман «Остров демонов»; Джоан Элизабет Гудман написал в 2002 г. роман для юношества «Парадиз». |
| He's going to hunt for a desert isle | Он собирается искать необитаемый остров |
| I'll say it again, Isle of Sheppey. | Скажу снова, остров Шеппи. |
| Think of the isle, it's a good place to get away from the modern world. | Обдумайте островок, это - хорошее место, чтобы становиться прочь из современного мира. |
| Over centuries, seekers of destiny have come to the isle, seeking the scrolls and their mystic power, | Над столетиями, искатели судьбы пришли в островок, поиск перемещает и их мистическую мощность, |
| Over centuries, seekers of destiny have come to the isle, seeking the scrolls and their mystic power, and that many searchers have ventured into the woods, never to return at all. | Над столетиями, искатели судьбы пришли в островок, поиск перемещает и их мистическую мощность, и это много искателей осмелились заниматься деревьями (лес), никогда, чтобы возвращаться совсем. |
| After leaving Chelsea, Bonetti moved to the Isle of Mull where he became a postman. | После вылета во второй дивизон Бонетти переехал на островок Малл, где ему пришлось работать почтальоном. |
| The Little Isle of Capri | "Капри - маленький островок". |
| On February 3, 2014, Marvel "stealth released" a one-shot digital-only tie-in comic, Avengers: Age of Ultron Prelude-This Scepter'd Isle. | З февраля 2014 года Marvel выпустила цифровой комикс-приквел сценариста Уилла Короны Пилигрима и художника Веллинтона Альвза «Avengers: Age of Ultron Prelude - This Scepter'd Isle». |
| His music is used throughout the DVD, Isle Royale Impressions Volume II, containing video footage by Carl TerHaar of scenery and wildlife from the Isle Royale National Park in Michigan. | Его музыка используется на DVD, Isle Royale Impressions Volume II, в котором содержатся видеозаписи Карла Терхара, рассказывающие о пейзаже и дикой природе из Национального парка Isle Royale в Мичигане. |
| They have also played at festivals, including Isle of Wight, Oxegen and Glastonbury. | Ещё они играли на нескольких фестивалях, включая Isle of Wight, Oxegen и Glastonbury. |
| The gentle, natural ingredients in Isle of Dogs products will leave his skin comfortable and his coat in top condition, and most important of all, he will know you love him. | Нежные, природные ингредиенты в продуктах Isle of Dogs оставят ощущение комфорта надолго, и что важнее всего, собака будет знать, насколько она любима. |
| In England, he attended the rock festival Isle of Wight on the Isle of Wight on 30 August 1970 - thereby, witnessing one of Jimi Hendrix's last performances. | В Англии он посетил рок-фестиваль Isle of Wight на Острове Уайт, увидев 30 августа 1970 года одно из последних выступлений Джими Хендрикса. |
| All historic landmarks on Belle Isle and downtown. | Все исторические места на Белль Айл и в пригороде. |
| Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building. | мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри. |
| The Strait of Belle Isle. | Идем через Белл Айл. |
| St Ninian's Isle is connected to Mainland Shetland by the largest active tombolo in the United Kingdom. | Сент-Ниниенс Айл (англ.)русск. соединён с Мейнлендом самым большим активным томболо в Великобритании. |