Английский - русский
Перевод слова Islamaphobia

Перевод islamaphobia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исламофобией (примеров 58)
We hope that the OIC and the Council of Europe will work jointly to address the challenges of international terrorism and Islamophobia. Надеемся, что ОИК и Совет Европы будут совместно решать проблемы, связанные с международным терроризмом и исламофобией.
The Department organizes a series of seminars entitled "Unlearning intolerance" that focuses on combating anti-Semitism, Islamophobia, and hate media. Департамент организует серию семинаров «Отучиваясь от нетерпимости», которая посвящена борьбе с антисемитизмом, исламофобией и разжиганием ненависти в средствах массовой информации.
The Meeting lauded the efforts of OIC Secretary General on combating Islamophobia and for raising concerns on the phenomenon being a threat to global peace and security. Участники Совещания с похвалой отозвались об усилиях Генерального секретаря ОИК, направленных на борьбу с исламофобией и на привлечение внимания к этому явлению, угрожающему глобальному миру и безопасности.
He welcomed the measures that had been taken in response to racist crimes that had been committed in France and to combat Islamophobia, Arabophobia and anti-Semitism. Он приветствует меры, принятые в ответ на совершенные во Франции расистские преступления, и меры по борьбе с исламофобией, арабофобией и антисемитизмом.
Non-Islamophobic acts or utterances. акты или высказывания, не связанные с исламофобией.
Больше примеров...
Исламофобия (примеров 80)
In Norway, anti-Semitism had increased and, since 11 September 2001, so had Islamophobia. После событий 11 сентября 2001 года в Норвегии усилились антисемитские настроения, равно как и исламофобия.
When we talk about Islamophobia, we are not dealing with words but with real facts on the ground. Исламофобия, это не пустые слова, это реальные факты на местах.
The Government is aware that research conducted by a number of our stakeholders has indicated that Islamophobia is on the rise. Правительству известно о том, что исследование, проведенное рядом наших ключевых партнеров, показало, что исламофобия находится на подъеме.
On 23 May 2002, the European Monitoring Centre for Racism and Xenophobia published a report entitled "Islamophobia in the EU after 11 September 2001", which consisted of 15 country reports based on enquiries conducted by the European Racism and Xenophobia Information Network. 23 мая 2002 года Европейская группа по отслеживанию проявлений расизма и ксенофобии опубликовала доклад под названием "Исламофобия в Европейском союзе после 11 сентября 2001 года", включающий 15 национальных докладов, основанных на расследованиях сети РАКСЕН.
He asked whether Council resolution 16/18 was sufficient to deal with the rise of contemporary forms of racial discrimination, such as Arabophobia and Islamophopbia, and whether another resolution was needed to address these issues. Он спросил, является ли резолюция 16/18 Совета достаточной базой для противодействия формированию таких современных форм расовой дискриминации, как арабофобия и исламофобия, и нужна ли еще одна какая-либо резолюция для решения этих проблем.
Больше примеров...