Elsa showed up t the hotel room claiming the operation's been compromised, that isaak is on to us. | Эльза появилась в моём гостиничном номере, утверждая, что операция скомпрометирована, и что Айзек идёт к нам. |
Why'd you do it, Isaak? | Зачем ты это сделал, Айзек? |
Maybe now that Isaak's behind bars, we can have that face-to-face he's been so desperate for. | Может быть теперь, когда Айзек за решёткой Мы сможем поговорить лицом к лицу, чего он так отчаянно ждет. |
You really want an investigation into why Isaak Sirko is trying to kill me? | Ты действительно хочешь, чтобы расследовалось, почему Айзек Сирко пытается убить меня? |
You think Isaak is luring Morgan to him? | Ты думаешь, Айзек заманивает Моргана к себе? |
That evidence should keep Isaak locked up for a long time. | Эти улики должны задержать Айзека на длительное время. |
Isaak is consumed by guilt, drowning in grief. | Айзека поглощает его вина, погружает в печаль. |
No leaving until we get the call from Isaak. | Будешь здесь, пока мы не получим звонок от Айзека. |
Annie said you're offering us Isaak's client information. | Энни сказала, что ты предлагаешь нам информацию о клиентах Айзека. |
Dexter, if this case falls apart and Isaak walks, he could be on the street tonight. | Декстер, если это дело закроют и Айзека выпустят, он может оказаться на улицах уже этой ночью. |
We're at the crossroads now, Isaak. | Ты теперь на перекрестке, Исаак. |
Ms. Tedesse (Ethiopia) suggested that the Special Rapporteur should consult his records: Mr. Isaak was not Ethiopian. | Г-жа Тедессе (Эфиопия) предлагает Специальному докладчику проверить его записи: г-н Исаак не является гражданином Эфиопии. |
The NSC asserted that it represented the majority of Somalis and that only two groups, namely, part of the Habr Gedir and the Isaak clan, were not members. | СНС заявил, что он представляет большинство сомалийцев и что его членами не являются лишь две группировки, т.е. часть кланов хабр-гедир и исаак. |
At the end of the 19th century two rich merchants Venyamin Kisin and Isaak Froymovich trading in a manufactory and outer garments decided to construct new Trading house. | В конце XIX века два богатых купца Веньямин Кисин и Исаак Фроймович, торговавшие мануфактурой и готовым платьем решили построить новый Торговый дом. |
Teachers were the artists who studied in France (Amshey Nurenberg, Sigismund Olesevich, Alex (Sandro) Fasini, Theophil Freiermann, Isaak Malik). | Преподаватели - художники, учившиеся во Франции (Амшей Нюренберг, Сигизмунд Олесевич, Сандро Фазини, Теофил Фраерман, Исаак Малик). |
Paintings and graphical works of Isaak Tsibulnik and Ivan Komissarov. | Живописные и графические работы художников-соцреалистов Исаака Цыбульника и Ивана Комиссарова. |
You Isaak's girl? | Ты девушка Исаака, а? |
She urged the Eritrean Government to honour its international human rights obligations and to cooperate with the Special Rapporteur and called for the unconditional release of prisoners of conscience, including Dawit Isaak, a European citizen of Eritrean origin. | Она настоятельно призывает правительство Эритреи выполнять его международные обязательства в области прав человека и сотрудничать со Специальным докладчиком, а также призывает освободить без каких бы то ни было условий узников совести, включая Давита Исаака, являющегося европейским гражданином эритрейского происхождения. |
Deb's got 24hour police surveillance on Isaak. | У Деб круглосуточный надзор за Айзеком. |
The diamonds she stole were to broker a deal with Isaak Sidorov. | Алмазы, что она украла, были для посредника в сделке с Айзеком Сидоровым. |
Well, how do you expect to find Jurg if you're hanging out with Isaak? | И как ты собираешься найти Юрга, если ты зависаешь с Айзеком? |
Then pitch me to Isaak. | Тогда сведи меня с Айзеком. |
He worked primarily for Isaak Sidorov. | Он работал преимущественно с Айзеком Сидоровым. |
So what do you know about this Isaak Sirko? | Что ты знаешь об Айзеке Сирко? |
And with Isaak, that isn't much. | И об Айзеке не так уж много известно. |
And if you find Hannah and you take care of Isaak, then what? | И если ты найдёшь Ханну и позаботишься об Айзеке, то что потом? |