Given its total water discharge, the Tobol is the biggest tributary to the Irtysh. |
По общему объему стока Тобол является крупнейшим притоком Иртыша. |
He passed away in Irtysh waves on August 5, 1584. |
Окончил жизнь в волнах Иртыша 5 августа 1584 года». |
In the second half of the 1990s, the quality of water in the Irtysh basin tended to improve, although the overall water pollution situation remained unfavourable. |
Во второй половине 1990х годов отмечалась тенденция к улучшению качества воды в бассейне Иртыша, хотя общее положение с загрязненностью воды оставалось неблагоприятным. |
On February 17, 2014, he announced the resignation from the post of "Irtysh" head coach with the wording "for health reasons". |
17 февраля 2014 года заявил об уходе в отставку с поста главного тренера «Иртыша» с формулировкой «по состоянию здоровья». |
In the period 2001 - 2003, an international project, financed by France, has also been carried to prepare the ground for an international system for the assessment and management of Irtysh's water resources, based on the principles of integrated water resources management. |
В период 2001-2003 годов был также реализован международный проект, профинансированный Францией, в целях подготовки основы для международной системы оценки и управления водными ресурсами Иртыша, опираясь на принципы комплексного использования водных ресурсов. |
Kazakhstan (upstream country) and the Russian Federation (downstream country) share the catchment area of the Ishim River, a tributary to the Irtysh River in the Ob River basin, as shown in the following table. |
Как показано в нижеприведенной таблице, водосборный бассейн реки Ишим, притока Иртыша в бассейне Оби, находится как на территории Казахстана (страна верхнего течения), так и на территории Российской Федерации (страна нижнего течения). |
Here stranded on the banks of the Irtysh. |
Блокированы на берегах Иртыша. |
Due to a decrease of river flow, industrial wastewater discharges from Ust-Kamenogorsk have a more pronounced negative effect on the pollution level in the Irtysh, the quality of drinking water supplied to Semipalatinsk and Pavlodar, and the water transfer through the Irtysh-Karaganta Canal. |
Ввиду сокращения стока сбросы промышленных сточных вод из Усть-Каменогорска оказывают более выраженное негативное воздействие на уровень загрязнения Иртыша, качество питьевой воды, которой снабжаются Семипалатинск и Павлодар, а также качество воды, проходящей по каналу Иртыш - Караганда. |
The Irtysh flows through Chinese territory for a distance of 618 km, along which water abstraction for irrigation decreases water flow. |
Протяженность Иртыша, протекающего по китайской территории, составляет 618 км, забор воды на которых для целей ирригации сокращает водный поток. |
The Ob River basin includes major transboundary rivers, including the Irtysh (1,914,000 km2), which is the chief tributary of the Ob, and the Tobol (395,000 km2) and Ishim (177,000 km2), which are both tributaries of the Irtysh. |
Бассейн Оби включает крупные трансграничные реки, в том числе Иртыш (1914000 км2) - главный приток Оби, а также Тобол (395000 км2) и Ишим (177000 км2), являющиеся притоками Иртыша. |
The level of water pollution in the Irtysh River rose considerably in Ust-Kamenegorsk and the lower Irtysh under the influence of sewage discharges and industrial wastewater discharges. |
Уровень загрязненности воды в Иртыше значительно повышается в Усть-Каменогорске и в нижнем течении Иртыша из-за сброса бытовых и неочищенных промышленных сточных вод. |
By order of the military authorities the passage from one bank to another of Irtysh is suspended until further notice. |
По приказу военных переправа с одного берега Иртыша на другой приостановлена до получения новых распоряжений. |