| Further to its third meeting, the Committee may wish to consider any information received from Kazakhstan and the Russian Federation regarding transboundary water cooperation in the Irtysh and Ili River Basins. | С учетом итогов своего третьего совещания Комитет, возможно, пожелает рассмотреть любую информацию, полученную от Казахстана и Российской Федерации в отношении трансграничного водного сотрудничества в бассейнах рек Иртыш и Или. | 
| With a view to keeping the Ust-Kamenogorsk, Bukhtarma and Shulbin locks in a suitable condition for navigation, the republican State-owned Eastern Kazakhstan waterways enterprise is carrying out work on the implementation of a plan of action for the accident-free operation of locks on the river Irtysh. | В целях содержания Усть-Каменогорского, Бухтарминского и Шульбинского шлюзов в судоходном состоянии Республиканским государственным казенным Восточно-Казахстанским предприятием водных путей проводится работа по реализации Плана мероприятий по обеспечению безаварийной работы шлюзов на реке Иртыш. | 
| On the river Irtysh there are three navigational locks in operation - the Ust-Kamenogorsk, Bukhtarma and Shulbin locks - which are unique navigable hydraulic engineering facilities. | На реке Иртыш эксплуатируются три судоходных шлюза: Усть-Каменогорский, Бухтарминский и Шульбинский, являющиеся уникальными судоходными гидротехническими сооружениями. | 
| (d) Opening through traffic on the Irtysh river, and dredging the Ural-Caspian canal year-round, bringing the depth and other technical parameters throughout the navigable section to a level permitting vessels of the river-sea class to provide passenger and cargo through-service; | открытие сквозного судоходства по реке Иртыш, а также ежегодное проведение ремонтных дноуглубительных работ на Урало-Каспийском канале с доведением глубин и других технических параметров на всем протяжении судоходной части до уровня, позволяющего осуществлять сквозное пассажирское и грузовое судоходство судами класса «река-море»; | 
| The Irtysh is another river which has suffered heavily from human impacts. | Другой рекой, испытывающей большую техногенную нагрузку является Иртыш. | 
| He passed away in Irtysh waves on August 5, 1584. | Окончил жизнь в волнах Иртыша 5 августа 1584 года». | 
| Kazakhstan (upstream country) and the Russian Federation (downstream country) share the catchment area of the Ishim River, a tributary to the Irtysh River in the Ob River basin, as shown in the following table. | Как показано в нижеприведенной таблице, водосборный бассейн реки Ишим, притока Иртыша в бассейне Оби, находится как на территории Казахстана (страна верхнего течения), так и на территории Российской Федерации (страна нижнего течения). | 
| Due to a decrease of river flow, industrial wastewater discharges from Ust-Kamenogorsk have a more pronounced negative effect on the pollution level in the Irtysh, the quality of drinking water supplied to Semipalatinsk and Pavlodar, and the water transfer through the Irtysh-Karaganta Canal. | Ввиду сокращения стока сбросы промышленных сточных вод из Усть-Каменогорска оказывают более выраженное негативное воздействие на уровень загрязнения Иртыша, качество питьевой воды, которой снабжаются Семипалатинск и Павлодар, а также качество воды, проходящей по каналу Иртыш - Караганда. | 
| The Ob River basin includes major transboundary rivers, including the Irtysh (1,914,000 km2), which is the chief tributary of the Ob, and the Tobol (395,000 km2) and Ishim (177,000 km2), which are both tributaries of the Irtysh. | Бассейн Оби включает крупные трансграничные реки, в том числе Иртыш (1914000 км2) - главный приток Оби, а также Тобол (395000 км2) и Ишим (177000 км2), являющиеся притоками Иртыша. | 
| The level of water pollution in the Irtysh River rose considerably in Ust-Kamenegorsk and the lower Irtysh under the influence of sewage discharges and industrial wastewater discharges. | Уровень загрязненности воды в Иртыше значительно повышается в Усть-Каменогорске и в нижнем течении Иртыша из-за сброса бытовых и неочищенных промышленных сточных вод. | 
| The declining water quality of the Irtysh has also negative impact on water management in Omsk Oblast. | Снижение качества воды в Иртыше также оказывает неблагоприятное воздействие на водопользование в Омской области. | 
| He began coaching "Aksu" from Stepnogorsk, coached "Yesil-Bogatyr" in "Irtysh" on coaching since 2008. | Возглавлял «Аксу» из Степногорска, тренировал «Есиль-Богатырь», в «Иртыше» на тренерской работе с 2008 года. | 
| The highest point in the Omsk region - about 150 m Upland village, the smallest - is the water's edge on the Irtysh - 41 m, near the village of Little Beach. | Наивысшая точка в Омской области - 150 м около села Нагорное, наименьшая - это урез воды на Иртыше - 41 м, около посёлка Малая Бича. | 
| (e) Preparing for the opening on the Irtysh river of a China-Kazakhstan- Russian Federation transit route; | создание условий для открытия на Иртыше транзитного маршрута Китай-Казахстан-Россия; | 
| The level of water pollution in the Irtysh River rose considerably in Ust-Kamenegorsk and the lower Irtysh under the influence of sewage discharges and industrial wastewater discharges. | Уровень загрязненности воды в Иртыше значительно повышается в Усть-Каменогорске и в нижнем течении Иртыша из-за сброса бытовых и неочищенных промышленных сточных вод. | 
| In June 2015, he moved to Kazakhstan to sign for Irtysh Pavlodar, scoring on his debut against Okzhetpes in a 1-0 win. | В июне 2015 года, он переехал в Казахстан, чтобы подписать контракт с «Иртышом», забив в своем дебютном матче против «Окжетпеса» (1:0). | 
| The Ob together with its first-order tributary, the Irtysh, forms a major river basin in Asia, encompassing most of Western Siberia and the Altai Mountains. | Обь вместе со своим притоком первого порядка Иртышом образует один из главных речных бассейнов в Азии, охватывающий большую часть Западной Сибири и Алтайских гор. |