Английский - русский
Перевод слова Interstellar

Перевод interstellar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Межзвездный (примеров 15)
Somebody hired an interstellar spaceship to deliver a package... Поверить не могу, что кто-то нанял межзвездный корабль, чтобы доставить посылку...
The shock wave of expanding gases heats and compresses the interstellar gas triggering a later generation of stars to form. Ударная волна расширяющихся газов разогревает и сжимает межзвездный газ, запуская формирование нового поколения звезд.
Once you've treated them with your serum, the spores will be able to survive the explosion and the interstellar vacuum. После того, как ты обработаешь их своей сывороткой, споры смогут пережить взрыв и межзвездный вакуум.
The interstellar gas became enriched in heavy elements. Межзвездный газ обогатился тяжелыми элементами.
Chase Kolpath - When the story opens, Ms. Kolpath is an experienced private interstellar pilot who had been working with Gabriel Benedict intermittently for several years. В начале истории г-жа Колпат - опытный частный межзвездный пилот, который несколько раз работал с Габриэлем Бенедикт в течение нескольких лет.
Больше примеров...
Межзвездные (примеров 16)
Not one of which is capable of launching an interstellar flight. Ни одна из них не способна на межзвездные перелеты.
Although the unified Earth forces come under the control of a reformed United Nations, the UN has no formal armed forces of its own and therefore navies such as the U.S. Navy and the Royal Navy operate interstellar starships. Хотя объединенные земные силы находятся под контролем реформированной Организации Объединенных Наций, ООН не имеет собственных официальных вооруженных сил, и поэтому военно-морские силы, такие как ВМС США и Королевский флот, эксплуатируют межзвездные звездолеты.
Revocation of interstellar travelling rights. Отмена прав на межзвездные путешествия.
Now using standard interstellar symbols. Я попробую стандартные межзвездные символы.
The Goa'uld regularly use the gates, but they subjugate humans with powerful ships capable of interstellar travel. Сейчас когда Гоуалды постоянно используют врата, они подчиняют этих имплантированных человеческих рас при помощи мощных кораблей, способных на межзвездные перелеты.
Больше примеров...
Межзвёздном (примеров 14)
In a 1960 paper, Freeman Dyson proposed the idea of a Dyson sphere, a type of extraterrestrial artifact able to be searched for and studied at interstellar distances. В своей работе 1960 года Фриман Дайсон предложил идею сферы Дайсона, внеземного артефакта, который можно наблюдать и исследовать на межзвёздном расстоянии.
But no vacuum is truly perfect, not even in interstellar space, where there are still a few hydrogen atoms per cubic meter. Но космический вакуум не является действительно совершенным, даже в межзвёздном пространстве есть несколько атомов водорода на кубический сантиметр.
A MACHO is a body composed of normal baryonic matter that emits little or no radiation and drifts through interstellar space unassociated with any planetary system. МАСНО представляет собой объект, состоящий из обычного барионного вещества, излучающий мало энергии (или вообще не излучающий) и двигающийся в межзвёздном пространстве, будучи не связанным ни с какой планетной системой.
The alternative hypothesis of panspermia is that the first elements of life may have formed on another planet with even more favorable conditions (or even in interstellar space, asteroids, etc.) and then have been carried over to Earth-the panspermia hypothesis. Альтернативная теория панспермии заключается в том, что первые элементы жизни, возможно, сформировались на другой планете с ещё более благоприятными условиями (или даже в межзвёздном пространстве, на астероидах и т. д.), а затем были каким-то образом перенесены на Землю.
They'll leave the star that raised them behind and head off into interstellar space. В этот день они окончательно расстанутся с Солнцем и продолжат свой путь уже в межзвёздном пространстве.
Больше примеров...
Межзвёздным (примеров 13)
It was also found that a correlation exists between the local interstellar magnetic field and the polarization of light emitted by BM Andromedae. Также было обнаружено наличие корреляции между локальным межзвёздным магнитным полем и поляризацией света, испущенного ВМ Андромеды.
In 1944, Hendrik van de Hulst predicted that microwave radiation with wavelength of 21 cm would be detectable from interstellar atomic hydrogen gas; and in 1951 it was observed. В 1944 году Хендрик Ван де Хюлст (нидерл. Hendrik van de Hulst) предсказал существование радиоизлучения с длиной волны 21 см, излучаемого межзвёздным атомарным водородом, которое было обнаружено в 1951 году.
Saturn's gravity will propel it on to Uranus and in this game of cosmic billiards, after Uranus it will plunge on past Neptune, leaving the solar system and becoming an interstellar spacecraft destined to wander forever the great ocean between the stars. Гравитация Сатурна направит его к Урану и в этом космическом бильярде, после Урана, он устремится мимо Нептуна, покидая Солнечную систему и становясь межзвёздным кораблём, обречённым на вечные скитания в бескрайнем океане звёзд.
Although C/2017 U7's orbit is not bound to the Solar System, unlike 'Oumuamua, it is probably not an interstellar object. Хотя орбита A/2017 U7 не является замкнутой внутри Солнечной системы, в отличие от Оумуамуа он, вероятно, не является межзвёздным объектом.
Merging with the surrounding interstellar medium. Слияние с окружающим межзвёздным веществом.
Больше примеров...
Межзвёздная (примеров 6)
To simplify calculations, the interstellar medium is taken to be homogeneous and consisting entirely of hydrogen. Для упрощения вычислений межзвёздная среда предполагается однородной и состоящей только из водорода.
A 2006 study found that Delta Corvi displayed no excess infrared emission that would otherwise suggest the presence of circumstellar matter, however warm interstellar dust was detected in a 2014 study. Проведённое в 2006 году исследование показало, что Дельта Ворона не обладает избытком инфракрасного излучения, который мог бы свидетельствовать о наличии околозвёздного вещества, однако в 2014 году была обнаружена тёплая межзвёздная пыль.
When viewing space from Earth, the attenuation, interstellar dust, and stars in the plane of the Milky Way (the galactic plane) obstruct the view of around 20% of the extragalactic sky at visible wavelengths. При наблюдении космических объектов с Земли ослабление света, межзвёздная пыль и звёзды в плоскости Млечного Пути (галактическая плоскость) препятствуют наблюдению в видимой части спектра примерно 20 % неба за галактикой.
Observations of globular clusters show that these stellar formations arise primarily in regions of efficient star formation, and where the interstellar medium is at a higher density than in normal star-forming regions. Наблюдения шаровых скоплений показывают, что они возникают в основном в регионах с эффективным звёздообразованием, то есть там, где межзвёздная среда имеет более высокую плотность по сравнению с обычными областями звёздообразования.
A spiral galaxy like the Milky Way contains stars, stellar remnants, and a diffuse interstellar medium (ISM) of gas and dust. В спиральных галактиках, таких, как Млечный Путь имеются звёзды, компактные звёзды, а также заполняющая пространство межзвёздная среда (МЗС), состоящая из газов и пыли.
Больше примеров...
Межзвездную (примеров 7)
For the first time, humankind will begin to explore the local interstellar medium. Впервые человечество начнет исследовать местную межзвездную среду.
And this is the Crab Nebula a stellar graveyard, where gas and dust are being dispersed back into the interstellar medium. А это Крабовидная туманность звездное кладбище, откуда газ и пыль рассеиваются обратно в межзвездную среду.
And they'd find other ways to prove their masculinity than hacking into the interstellar phone system. И он бы нашел другой способ проявить свою мужественность кроме как взломать межзвездную телефонную сеть.
The Medusans have developed interstellar navigation to a fine art. Медузианцы подняли межзвездную навигацию до уровня искусства.
Eventually, later generations of explorers would set out wending their way among the worlds creating an interstellar nervous system binding up the stars. Со временем более поздние поколения исследователей продолжали бы скитаться среди миров, создавая межзвездную нервную систему, объединяющую звезды.
Больше примеров...
Межгалактической (примеров 2)
At the time of the Prelude to Dune series, House Vernius is one of the great houses of the Imperium, the feudal interstellar empire that forms the backdrop to the Dune novels. В Прелюдии к Дюне Дом Верниус был одним из великих домов Империи, феодальной межгалактической империи, которая создала предпосылки к событиям в романах Дюны.
I'd be proud to recommend you to the interstellar academy They could use a man like you Я с гордостью порекомендую Вас... Межгалактической Академии.
Больше примеров...
«интерстеллар (примеров 5)
In November 2014, Interstellar debuted to $47.5 million. В ноябре 2014 года «Интерстеллар» дебютировал с $47,5 миллионами.
However, correspondents for Newsarama noted that there was "nothing" in the trailer to characterize it as being based on the Fantastic Four, feeling it could have easily been a substitute for similar science fiction films such as 2014's Interstellar. Тем не менее, корреспонденты из Newsarama отметили, что в трейлере не было «ничего», что имеет отношение к Фантастической четвёрке, чувствуя, что его можно подменить на любые другие научно-фантастические фильмы, такие как «Интерстеллар».
The main characters of Interstellar wear Carhartt jackets. Главные персонажи фильма «Интерстеллар» носили куртки Carhartt.
The 2014 science fiction film Interstellar features a ravaged 21st-century America which is again scoured by dust storms (caused by a worldwide pathogen affecting all crops). Научно-фантастический фильм 2014 года «Интерстеллар» изображает Америку будущего, которую снова разорили пыльные бури (вызванные возбудителем, поразившим все посевные культуры по всему миру).
In 2014, McConaughey played detective Rust Cohle in the television crime drama series True Detective and starred in the Christopher Nolan-directed science fiction film Interstellar. В 2014 году Макконахи сыграл детектива Раста Коула в драматическом сериале «Настоящий детектив» и снялся в научно-фантастическом фильме «Интерстеллар» режиссёра Кристофера Нолана.
Больше примеров...
Межпланетных (примеров 5)
You were on the verge of discovering interstellar travel, but the stars are not for man, Ricky. Вы были на пути к открытию межпланетных перелётов, но космос не для людей, Рики.
Surrender the stolen vessel at once or we will take action as defined and permitted by... section 1-8 of the Galactic Interstellar Space Bylaws... Сдайте украденный корабль сейчас же Или мы предпримем указанное в разрешение... в разделе 1-8 Галактических межпланетных космических законов...
To communicate with other civilizations our technology must reach across not merely interplanetary distances but interstellar distances. Чтобы установить связь с другими цивилизациями, наши технологии должны найти метод, пригодный не просто для межпланетных, а для межзвездных расстояний.
In addition to the understanding the radiation protection required for astronauts during interplanetary flight, this data will allow the interstellar propagation and origins of cosmic rays to be identified. В дополнение к знаниям о радиационной защите, необходимой для пилотируемых межпланетных полетов, эти данные позволят узнать всё о межзвездном распространении и происхождении космического излучения.
No hibernation pod has malfunctioned... in thousands of interstellar flights. За всё время межпланетных полётов ни одна капсула не сломалась.
Больше примеров...
Interstellar (примеров 10)
Here, the band recorded a 16-minute version of "Interstellar Overdrive" and another composition, "Nick's Boogie". Там группа записала 16-ти минутную версию «Interstellar Overdrive» и ещё одну композицию - «Nick's Boogie».
However, he was able to include the song "Interstellar Overdrive" by Pink Floyd. Тем не менее, ему удалось дополнить картину песней «Interstellar Overdrive» в исполнении «Pink Floyd».
London '66-'67, the original film with the full length video of "Interstellar Overdrive" and "Nick's Boogie". London '66-'67 - оригинальный фильм, содержащий полные версии композиций «Interstellar Overdrive» и «Nick's Boogie».
"I Get Stoned" is a Barrett song recorded live-in-studio on 31 October 1966, along with a version of "Interstellar Overdrive", at Thompson Private Recording Company. Песня Сида Барретта, записанная 31 октября 1966 года, совместно с одной из версий «Interstellar Overdrive», в студии Thompson Private Recording Company.
List of plasma (physics) articles D. G. Andrews and R. Zubrin, "Magnetic Sails and Interstellar Travel", Paper IAF-88-553, 1988 R. Zubrin. Термоядерный ракетный двигатель Межзвёздные полёты D. G. Andrews and R. Zubrin, «Magnetic Sails and Interstellar Travel», Paper IAF-88-553, 1988 Ramjet (англ.)
Больше примеров...