Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States: New measures: Statistics of foreign trade between CIS countries in the light of the creation of a free-trade zone. | Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств: Новые мероприятия: Статистика внешней торговли между странами СНГ с учетом создания зоны свободной торговли. |
The Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States collects, compares, analyses and disseminates information on the state of the environment and the sustainable use of natural resources in its member countries on the basis of agreed indicators. | Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств осуществляет сбор, сопоставление, анализ и распространение информации о состоянии окружающей среды и устойчивом использовании природных ресурсов в его странах-членах на основе согласованных показателей. |
International Energy Agency; - Conference of Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and review of technical papers; - Interstate Economic Committee of the Commonwealth of Independent States; - Coal and Metal Community of the CIS. | Международное энергетическое агентство; - Конференция Сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и обзор технических документов; - Межгосударственный экономический комитет Содружества Независимых Государств; - Межгосударственное объединение угля и металла СНГ. |
Interstate Statistical Committee of the commonwealth of the Independent States: New methodological work: CIS-STAT plans to elaborate a model scheme/schedule for the analysis of gender-statistics indicators on the basis of data from new population censuses in Commonwealth countries. | Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств: Новая методологическая работа: - СНГ-СТАТ планирует разработать типовую схему/график анализа показателей гендерной статистики на основе данных новых переписей населения в странах Содружества. |
Lumbering through the malls, like a fleet of interstate buzzards! | ромыхающие через торговые центры, как межгосударственный флот жирд€ев. |
There are organized road gangs controlling much of the interstate. | Там организованные дорожные банды держат почти всё шоссе. |
The former US 10, between I-90 exits 11 and 15, is now designated as Interstate 90 Business. | Бывшая дорога 10, между выездами 11 и 15 сейчас известна как Шоссе 90 Бизнес. |
With access to the Columbia River, Interstate 5 and the west coast railways, Kelso supports a large and rapidly diversifying manufacturing base. | Доступ к реке Колумбия, шоссе I5 и железным дорогам западного побережья позволяет Келсо быстро диверсифицировать производственную базу. |
There's an interstate bypass - | Есть дорога в объезд шоссе. |
There are also several major north-south highways in Queens, including the Brooklyn-Queens Expressway (Interstate 278), the Van Wyck Expressway (Interstate 678), the Clearview Expressway (Interstate 295), and the Cross Island Parkway. | Также есть несколько главных шоссе с севера на юг: Скоростную автомагистраль Бруклина-Куинса (Автомагистраль между штатами 278), Скоростная автомагистраль Ван Вика (Автомагистраль между штатами 678), Скоростная автомагистраль Клирвью (Автомагистраль между штатами 295), и пересекающийся островной бульвар. |
A Phoenix jury later found Five Star guilty of interstate transportation of obscene materials, due to it having posted Gag Factor 18 to an FBI agent in Virginia. | Жюри Феникса позже признало Five Star виновной в транспортировке непристойных материалов между штатами, из-за того, что она отправила Gag Factor 18 агенту ФБР в Вирджинии. |
At the gas station off the interstate. | На заправке между штатами. |
Of course, that's not going to keep you from racking up interstate trafficking charges. | И тут мы можем привлечь тебя за распространение наркотиков между штатами. |
In the United States, the government constructed transformational networks (the interstate highway system), massively subsidized their construction (the transcontinental railroads), or played the foundational role in their design and early development (the Internet). | В Соединенных Штатах правительство строило трансформационные сети (сети шоссейных дорог между штатами), массово субсидировало их строительство (трансконтиненталые железные дороги) или играло основополагающую роль в их разработке и раннем развитии (Интернет). |
The area in the region that is surrounded by Interstate 495 is also referred to as being "inside the Beltway". | Область в Регионе, которая окружена Автомагистралью между штатами 495, также упоминается как «Столичная Кольцевая дорога» (англ. Capital Beltway). |
Continue on Interstate 210 for 5 miles. | Продолжай движение по автостраде 210 ещё 8 километров. |
{Y: I}allong Interstate 60. {Y: | Его видели на красном БМВ с откидным верхом на автостраде 60. |
How much of the interstate is isolated enough for abduction? | Сколько на автостраде мест, достаточно уединенных, чтобы там похитить человека? |
The murder suspect is white, male, last seen driving a red BMW convertible, along interstate 60. | Его видели на красном БМВ с откидным верхом на автостраде 60. |
That'd be Interstate 10. | Это по 10 автостраде. |
The feeling of bristly yarn against your fingertips, the sound of the interstate muted by a thin line of balding trees. | Ощущение колючей пряжи на кончиках пальцев, звук автострады, заглушенный тонкой линией лысеющих деревьев. |
I don't remember this here interstate. | Не припоминаю тут этой автострады. |
As one of the components of the National Highway System, Interstate Highways improve the mobility of military troops to and from airports, seaports, rail terminals, and other military bases. | Как часть сети Национальной системы автомагистралей США, межштатные автострады улучшают мобильность военных отрядов по направлению к аэропортам, морским портам, железнодорожным терминалам и военным базам. |
Three states have claimed the title of first Interstate Highway. | Сразу три штата заявляют своё первенство на строительство первой автострады. |
I think this is a more powerful tool than the Interstate Highway Act, and I think this is as important and world changing to our economy as if I had my druthers, we would have an open-source version in addition to open standards. | Я думаю, это более мощный инструмент, чем закон о строительстве Федеральной автострады США, и я считаю это не менее важным и это также изменит нашу экономику, как электрификация. |
There's an overturned melon truck on the interstate. | На автомагистрали произошла авария, перевернулся грузовик. |
The news was talking about a dragnet up on the interstate | В новостях говорили об облаве на автомагистрали |
The road passed near present-day Vinemont through Cullman, Good Hope, and down the current Interstate 65 corridor to the Mulberry Fork. | Дорога проходила рядом с современным г. Винмонтruen через г. Каллман, г. Гуд-Хоупruen, и вниз по текущей автомагистрали «65» до Малберри-Форк. |
It is up the interstate. | Нужно ехать по автомагистрали. |
Interstate 90 (I-90) runs east-west from Seattle, through downtown Spokane, and eastward through Spokane Valley, Liberty Lake, and onward to Coeur d'Alene and then Missoula. | Главным образом, Спокан обслуживается по автомагистрали I-90, которая проходит с востока на запад из Сиэтла, через центр Спокана, и далее через Spokane Valley, Liberty Lake, и ещё дальше через Coeur d'Alene на восток через штаты Айдахо и Монтана в направлении на Чикаго. |
Well, I've only seen your neighborhood and whatever I could see out the window on the interstate. | Ну, я только видел ваши окрестности и то что мог видеть из окна на трассе. |
Why didn't you just stay on the interstate? | Почему ты не остался на трассе? |
In September 1954, West Virginia renamed a bridge on the West Virginia Turnpike in honor of Charlton, the Charlton Memorial Bridge on Interstate 77. | В сентябре 1954 года власти Западной Виргинии назвали в честь Чарлтона мост на дороге West Virginia Turnpike (мемориальный мост Чарлтона на трассе 77). |
It's on the way to the interstate. | Это по дороге к трассе. |
On the afternoon of August 11, 2003, six days after his 66th birthday, Brooks died in a single-car accident on Interstate 35 near Forest Lake, Minnesota. | В возрасте 66 лет 11 августа 2003 Брукс трагически погиб в автокатастрофе близ Форест-Лейка в Миннесоте на трассе Interstate 35. |
Shouldn't you be on the interstate? | Вы не должны быть в дороге? |
What would Ed and little angel do if a truck splattered your brains over the interstate? | Что будут делать Эд с ангелочком, если грузовик размажет твои мозги по дороге? |
We cut off their approach and force them to march 20 miles to the south across to the interstate. | Мы отрежем им путь и заставим идти 20 миль на юг по дороге между штатами. |
In September 1954, West Virginia renamed a bridge on the West Virginia Turnpike in honor of Charlton, the Charlton Memorial Bridge on Interstate 77. | В сентябре 1954 года власти Западной Виргинии назвали в честь Чарлтона мост на дороге West Virginia Turnpike (мемориальный мост Чарлтона на трассе 77). |
It's on the way to the interstate. | Это по дороге к трассе. |
The first contract signed was for upgrading a section of US Route 66 to what is now designated Interstate 44. | Первый контракт касался дороги U.S. 66, что теперь имеет название Interstate 44. |
Most of Beloit's development is occurring on the east side, adjacent to Interstates 39/90 and Interstate 43, where the city annexed rural land for the extensive Beloit Gateway Industrial Park, as well as in the newly revitalized downtown located along the Rock River. | По большей части развитие Белойта идёт с восточной стороны, где проходят Interstate 39/Interstate 90 и Interstate 43, где на присоединённой к городу сельской земле создан индустриальный парк, а также в центре города, расположенном вдоль реки Рок-ривер. |
Interstate 89 begins at a junction with Interstate 93 just south of New Hampshire's state capital, Concord. | Юго-восточный конец Interstate 89 располагается чуть южнее столицы штата Нью-Гэмпшир, города Конкорд, на пересечении с Interstate 93. |
Interstate 270, runs approximately parallel to Frederick Avenue and connects Gaithersburg with the Capital Beltway. | Шоссе Interstate 270 проходит почти параллельно к Фредерик-Авеню и соединяет город с Interstate 495 (Capital Beltway). |
Germany Düsseldorf - Düsseldorf Airport Morocco Nador - Nador International Airport Netherlands Amsterdam - Amsterdam Schiphol Airport The Interstate Airlines fleet consisted of the following aircraft (as of 8 January 2009) 16 ATR 42-500 "Directory: World Airlines". | Германия Германия Дюссельдорф - Аэропорт Дюссельдорф Марокко Марокко Надор - Аэропорт Надор Нидерланды Нидерланды Амстердам - Схипхол Флот авиакомпании состоял из следующих самолётов (по состоянию на 8 января 2009 года): 3 ATR 42-500 faillissementsdossier.nl Официальный сайт Interstate Airlines (англ.) |
The establishment of short-term status objectives on boundary cross-sections are subject to agreement by the interstate basin body. | Значения КЦП на граничных створах являются предметом согласования межгосударственного бассейнового органа. |
This proposal had been presented at the annual meeting of the CIS Interstate Council for Standardization, Certification and Metrology. | Это предложение было представлено на ежегодном совещании Межгосударственного совета по стандартизации, сертификации и метрологии СНГ. |
The representative of the Interstate Economic Committee of the Economic Union of the Commonwealth of Independent States introduced the subject and briefed the Ad Hoc Group of Experts on the present situation of electric power interconnections among CIS countries. | Представитель Межгосударственного экономического комитета Экономического союза Содружества Независимых Государств сделал соответствующий обзор по данному вопросу и проинформировал Специальную группу экспертов о нынешнем состоянии дел с объединением энергосистем стран СНГ. |
After adopting Recommendation "L", CIS countries decided to establish a group of experts under the CIS Interstate Council to draw up a strategy for technical harmonization in the CIS, taking as a basis the principles of the "International Model". | После принятия Рекомендации "L" страны СНГ решили создать группу экспертов под эгидой рамках Межгосударственного совета СНГ для разработки стратегии технического согласования внутри СНГ, приняв за основу принципы "Международной модели". |
Activities under the Convention, within the "Seveso II" Directive, the Danube Convention and the Nordic Council as well as under the auspices of the Interstate Council of the Commonwealth of the Independent States on Industrial Safety were reported. | Сообщалось в том числе о мероприятиях, проводимых в целях Конвенции, в рамках директивы "Севесо II", Дунайской конвенции и Северного совета, а также под эгидой Межгосударственного совета по промышленной безопасности государств-участников СНГ. Упоминалось также двустороннее трансграничное сотрудничество. |
In December 2006, the two countries adopted a program of interstate cooperation in the humanitarian sphere for 2007-2009. | В декабре 2006 года принята межгосударственная Программа сотрудничества в гуманитарной сфере на 2007-2009 гг. |
Other sub-regional organizations involved in cooperation on water and environment are the International Fund for Saving the Aral Sea and the Interstate Commission for Sustainable Development. | Другими субрегиональными организациями, участвующими в сотрудничестве в области водных ресурсов и окружающей среды, являются: Международный фонд спасения Арала и Межгосударственная Комиссия по устойчивому развитию. |
In order to ensure adequate support from international partners for the Initiative, the Interstate Commission on Sustainable Development in Central Asia has proposed to hold a special meeting in 2005, in connection with its 10th anniversary. | В целях обеспечения адекватной поддержки Инициативы со стороны международных партнеров Межгосударственная комиссия по устойчивому развитию в Центральной Азии предложила провести в 2005 году специальное совещание в связи с ее десятой годовщиной. |
August 9, 1988: the Interstate Commerce Commission approves the purchase of the Southern Pacific Transportation Company by Rio Grande Industries, the company that controlled the Denver and Rio Grande Western Railroad. | 9 августа 1988 года Межгосударственная комиссия по торговле одобрила покупку Southern Pacific Company компанией Denver and Rio Grande Western Railroad. |
The competition was organized by the Ministry of Culture of the Novosibirsk region, the Association of the Tchaikovsky Competition Stars and the Interstate Corporation for Development. | Организаторами конкурса в Новосибирске выступили Министерство культуры Новосибирской области и Межгосударственная корпорация развития. |
Expansion of the system continued until 1956, when the Interstate Highway System was formed. | Расширение системы продолжало вплоть до 1956 года, когда была создана система межштатных автомагистралей США. |
Both Alaska and Puerto Rico also have public highways that receive 90 percent of their funding from the Interstate Highway program. | И Аляска, и Пуэрто-Рико имеют автодороги общего пользования, которые получают 90 % финансирования от программы Межштатных магистралей. |
Nashville is centrally located at the crossroads of three Interstate Highways: I-40, I-24, and I-65. | Нашвилл является важным центром автодорожной сети США, в нём пересекаются три межштатных шоссе: I-24, I-40 и I-65. |
The publication in 1955 of the General Location of National System of Interstate Highways, informally known as the Yellow Book, mapped out what became the Interstate Highway System. | В 1955 году опубликовано «Основное расположение национальной системы межштатных автомобильных магистралей» (англ. General Location of National System of Interstate Highways), имевшее неофициальное название «Жёлтая Книга», - эта работа содержала план постройки сети межштатных магистралей. |
The same route marking policy applies to both U.S. Numbered Highways and Interstate highways; however, business route designations are sometimes used for Interstate highways. | К Автомагистралям США (маршруты с обозначением US) и сети межштатных магистралей применяется одна и та же политика в нумерации; однако, иногда обозначения бизнес-шоссе применяют для межштатных автострад. |