Английский - русский
Перевод слова Interoperate

Перевод interoperate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взаимодействия (примеров 22)
The report points out that since 2005, no additional federal grants had been allocated for interoperable communications planning. В докладе указывается, что с 2005 года дополнительных дотаций из федерального бюджета на цели планирования деятельности в области связи и коммуникации, призванной обеспечить возможность взаимодействия, не выделялось.
These Guidelines are intended to assist in developing schemes that are potentially interoperable and in reviewing the interoperability of existing schemes. Эти руководящие принципы предназначены в помощь при разработке потенциально способных к взаимодействию систем и оценке возможности взаимодействия систем, которые уже существуют.
Designed to simplify and modernize the exchange of e-Passport information, the PKD provides a cooperative, interoperable regime for passport security that is accessible to all Member States. Этот справочник рассчитан на упрощение и модернизацию обмена электронной паспортной информацией и предусматривает действующий на основе сотрудничества и взаимодействия режим обеспечения паспортной безопасности, к которому имеют доступ все государства-члены.
railway equipment (and personnel) are not interoperable, meaning that in almost all cases locomotives have to be changed at borders even though the technical conditions for interoperability may sometimes be met; железнодорожное оборудование (и персонал) - не совместимы, а это означает, что на границах почти во всех случаях приходится менять локомотивы, даже если иногда соблюдены технические предпосылки оперативного взаимодействия;
In order to improve the monitoring of train speeds on the SNCB network, it has been decided to introduce progressively on conventional lines and others the interoperable cab signalling system known as ETCS, which enables train speeds and signalling restrictions to be monitored continuously. Для усиления контроля за скоростью составов в сети НОЖДБ было решено постепенно ввести в эксплуатацию как на традиционных, так и на иных железнодорожных линиях бортовую сигнальную систему взаимодействия ETCS, позволяющую поддерживать непрерывный контроль за скоростью составов и соблюдением сигнализируемых ограничений.
Больше примеров...
Взаимодействовать (примеров 7)
Therefore, it is necessary to provide a common interface allowing these systems to interoperate directly with the ITDBonline+ in a secure manner. Поэтому необходимо обеспечить общий интерфейс, позволяющий этим системам взаимодействовать непосредственно с "МБДМНПДонлайн+" в условиях полной безопасности.
Modern versions of PGP are interoperable with GnuPG and other OpenPGP-compliant systems. Текущие версии GnuPG могут взаимодействовать с PGP и другими OpenPGP-совместимыми системами.
Traditional solutions to endpoint security rely on custom protocols or proprietary authentication architectures that are not interoperable with SSL. Традиционные решения защиты канала связи используют свои протоколы или проприетарные архитектуры аутентификации, которые не могут взаимодействовать с SSL.
More importantly, as a search portal, the SKBP will leverage a technology that is interoperable with many systems and DLDD knowledge repositories. Важнее то, что в качестве поискового портала ППРНЗ будет опираться на технологию, позволяющую взаимодействовать со многими системами и хранилищами знаний об ОДЗЗ.
At the core was the need for information held in any locality to be compatible and interoperable with the broader national system. Прежде всего необходимо, чтобы любая локальная информация была совместима и с точки зрения эксплуатации и могла взаимодействовать с более крупной национальной системой.
Больше примеров...