Английский - русский
Перевод слова Internationalizing

Перевод internationalizing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интернационализации (примеров 36)
One of the speakers emphasized the example of a rapidly internationalizing aeronautics corporation based in a developing country. Один из ораторов привел пример быстрой интернационализации корпорации авиационной промышленности, базирующейся в развивающейся стране.
Global integration of China's financial sector will require opening the capital account, which will have to be carried out steadily and with considerable care; but it will be a key step toward internationalizing the renminbi as a global reserve currency. Глобальная интеграция финансового сектора Китая потребует открытия счета операций с капиталом, которым нужно будет управлять постоянно и с большой осторожностью; но это будет важным шагом в направлении интернационализации юаня в качестве мировой резервной валюты.
It was also important to explore other ways of internationalizing developing-country firms, and in particular to examine how they could become global players through outward investment. Это также важно для изучения других путей интернационализации деятельности фирм развивающихся стран, в частности рассмотрения того, как они могли бы стать глобальными партнерами на основе вывоза инвестиций.
The majority of the M&As by Russian enterprises in 1995-2004 took place in the past five years, a fact that suggests a growing interest by Russian firms in internationalizing through OFDI, particularly through M&As. Большинство проведенных российскими предприятиями в 1995-2004 годах СиП приходится на последние пять лет, что свидетельствует о растущем интересе российских фирм к интернационализации своей деятельности через вывоз ПИИ, и особенно через СиП.
The prospects for Singapore OFDI are bright because of a set of interrelated "push" and "pull" factors, not least the significant role that the Government plays in internationalizing its indigenous companies. Перспективы вывоза сингапурских ПИИ весьма радужны благодаря наличию целого комплекса взаимосвязанных факторов "выталкивания" и "притяжения", и не в последнюю очередь той значительной роли, какую правительство играет в деле интернационализации отечественных компаний.
Больше примеров...
Интернационализация (примеров 4)
SMEs face greater challenges in internationalizing. Интернационализация МСП сопряжена с более значительными проблемами.
Both public and private sectors are internationalizing their efforts in order to access and make use of globally dispersed knowledge, as well as connect with important innovation hubs in new markets. В государственном и частном секторах происходит интернационализация усилий, позволяющая находить и использовать знания, разбросанные по всему земному шару, и устанавливать связь с крупными инновационными порталами на новых рынках.
Internationalization - particularly the accelerated version characteristic of internationalizing SMEs from the developing world - is risky and requires well-thought-out strategies and management skills. Интернационализация - в частности, в ее ускоренном варианте, характерном для интернационализации деятельности МСП развивающихся стран - является рискованным делом и требует хорошо продуманных стратегий и высокого уровня квалификации управленческого звена.
Internationalizing the "strong hand" model across the region will incite the gangs to spread to Nicaragua and Costa Rica, which have so far been successful in preventing gang violence. Интернационализация политики суровых мер на весь регион приведет к распространению уличных банд на Никарагуа и Коста-Рику, которым до сих пор успешно удавалось предотвратить насилие такого рода.
Больше примеров...