Английский - русский
Перевод слова Interconnectedness

Перевод interconnectedness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взаимосвязь (примеров 67)
Consequently, they underline in their report the interconnectedness among determinants within and outside the health sector. В связи с этим они в своем докладе подчеркивают взаимосвязь между факторами «внутри и за пределами» сектора здравоохранения.
His basic message was unity too, the interconnectedness ofit all, the unity of it all, and his basic value was respect, waskindness toward strangers. Его основной заповедью было единство, взаимосвязь всего иединство всего. Его основной ценностью было уважение, доброта поотношению к незнакомцам.
Proper management of natural resources, in accordance with the rule of law, is also a key factor in peace and security, highlighting the interconnectedness of the three pillars of the United Nations system. Надлежащее управление природными ресурсами в соответствии с принципом верховенства права также являются ключевым фактором в обеспечении мира и безопасности, подчеркивающим взаимосвязь между этими тремя направлениями деятельности системы Организации Объединенных Наций.
Recent developments have also driven home the interconnectedness of the region's problems and the shortcomings of piecemeal or compartmentalized approaches as opposed to an approach that is coordinated and comprehensive. Недавние события также подчеркнули взаимосвязь между проблемами региона и недостатками фрагментарного или разобщенного подхода, отличающегося от подхода, скоординированного и комплексного.
The General Assembly and the Economic and Social Council should consider the interconnectedness of jobs and education, and poverty reduction and sustainable development, in the creation of the post-2015 development agenda. Генеральной Ассамблее и Экономическому и Социальному Совету при формировании повестки дня в области развития на период после 2015 года следует рассмотреть взаимосвязь между наличием рабочих мест и образованием и сокращением нищеты и устойчивым развитием.
Больше примеров...
Взаимосвязанность (примеров 51)
The fourth observation similarly highlights the interconnectedness of all life. Четвертый факт также указывает на взаимосвязанность всей жизни.
Argentina considered that the interconnectedness of tourism infrastructure, the wide range of nationalities, the diversity of legal systems, and cultural and linguistic differences were challenges in that regard. Аргентина считает, что в этой связи возникают такие проблемы, как взаимосвязанность инфраструктуры туризма, различная национальная принадлежность, многообразие правовых систем, а также культурные и языковые различия.
In internationally agreed commitments, including the International Conference on Population and Development programme of action and the Millennium Development Goals, the global community has affirmed the interconnectedness of gender equality and women's health, particularly maternal and reproductive health. В согласованных на международном уровне обязательствах, включая программу действий Международной конференции по народонаселению и развитию и Цели развития тысячелетия, международное сообщество подтвердило взаимосвязанность вопросов гендерного равенства и охраны здоровья женщин, в частности материнского и репродуктивного здоровья.
I operate by investigating the fundamental interconnectedness between all things. Я оперирую исследуя фундаментальную взаимосвязанность между всем сущем.
Interconnectedness through the financial markets guarantees that Samoa will always be affected, no matter what. Взаимосвязанность с мировой экономикой через финансовые рынки гарантирует Самоа долю пострадавшего.
Больше примеров...
Взаимозависимость (примеров 43)
The Secretary-General is right to recognize the fundamental interconnectedness of development, security and human rights. Генеральный секретарь справедливо признает основополагающую взаимозависимость развития, безопасности и прав человека.
As a nation that is defined by its climate and marine settings, we are acutely sensitive to the interconnectedness of the world's biosphere. Как нация, жизнь которой определяется климатическими и морскими условиями, мы остро осознаем взаимозависимость мировой биосферы.
Despite our growing interconnectedness, the UN Security Council has not yet been unable to achieve sufficient consensus to resolve pressing matters such as Syria. Несмотря на нашу растущую взаимозависимость, Совет Безопасности ООН до сих пор не смог достигнуть достаточного консенсуса в решении таких острых вопросов, как Сирия.
The interconnectedness of the financial services industry requires regulatory reform in non-banking financial services, notably the insurance services sector. Взаимозависимость финансовых услуг предполагает проведение реформы системы регулирования и в отношении небанковских финансовых услуг, прежде всего в секторе услуг страхования.
In addition, we cannot overlook the current financial crisis of the major developed countries, which demonstrates the global interconnectedness and interdependence among States. Тем более, что нас не может не затрагивать финансовый кризис, охвативший крупные развивающиеся страны, который демонстрирует глобальную взаимосвязь и взаимозависимость государств.
Больше примеров...