Cora is spoken in a number of dialects, some of which have difficult mutual intelligibility. |
Кора представлен рядом диалектов, некоторые из которых имеют сложную взаимопонятность. |
Although Swedish, Danish and the Norwegian languages have diverged the most, they still retain mutual intelligibility. |
Хотя датский, шведский и норвежский разошлись сильнее всего, между носителями этих языков все ещё сохраняется взаимопонятность. |
There is high mutual intelligibility among dialects. |
Есть высокая взаимопонятность среди диалектов на севере. |
Cora de Santa Teresa has such a low degree of mutual intelligibility with other Cora speech communities that Ethnologue considers it a separate variety. |
Санта-тересский диалект кора имеет такую низкую взаимопонятность с другими диалектами, что справочник Ethnologue считает его отдельной разновидностью. |
Ethnologue divides Huasteca Nahuatl into three languages: Eastern, Central, and Western, as they judge that separate literature is required, but notes that there is 85% mutual intelligibility between Eastern and Western. |
Справочник Ethnologue разделяет уастекский науатль на три языка: восточный, западный и центральный, где между восточным и западным взаимопонятность составляет 85 %. |
Huehuetla and Pisaflores are at best marginally intelligible, at 60-70% intelligibility (depending on direction). |
Взаимопонятность Между уэуэтланским и писафлоресским в лучшем случае невелика - 60 %-70 % схожести (в зависимости от направления). |
It is most similar to Tlacoatzintepec Chinantec, with which it has 66% intelligibility (intelligibility in the reverse direction is 75%, presumably due to greater familiarity in that direction). |
Это наиболее близкий к тлакоацинтепекскому диалекту, с которым у него схожесть в лексике на 66 % (взаимопонятность в обратном направлении на 75 %, предположительно, из-за близких отношений в этом направлении). |