| It appears, magistrate, that the intelligence of the specimen is shockingly limited. |
Правитель, оказывается, интеллект этого образца поразительно ограничен. |
| Power, beauty, style, intelligence, and those arms. |
Власть, красота, стиль, интеллект, а эти руки. |
| Intelligent, inspired, diligent research has always formed the foundation for historic breakthroughs at DuPont. |
Исследования, опирающиеся на интеллект, вдохновение и усердие, всегда составляли основу для исторических достижений DuPont. |
| Charles Spearman first proposed the existence of the g-factor (also known as general intelligence) in the early 20th century after discovering significant positive correlations between children's scores in seemingly unrelated academic subjects (Spearman, 1904). |
Чарльз Спирмен ввёл понятие фактора «g» (также известного, как общий интеллект) в начале XX века после обнаружения значительных положительных взаимосвязей между оценками детей по, казалось бы, не связанным между собой учебным предметам. |
| Artificial intelligence and law (AI and law) is a subfield of artificial intelligence (AI) mainly concerned with applications of AI to legal informatics problems and original research on those problems. |
Искусственный интеллект и закон (ИИ и закон) - подобласть искусственного интеллекта (ИИ), в основном касающаяся приложений ИИ к проблемам правовой информатики и оригинальных исследований по этим проблемам. |