Английский - русский
Перевод слова Intellect

Перевод intellect с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Интеллект (примеров 174)
They evolved into pure intellect and have lost their desire to procreate. Они эволюционировали в чистый интеллект и потеряли желание к продолжению рода.
He's got his father's intellect, his mother's good looks... and the devil's own charm. Он получил от отца интеллект, от матери - красоту и собственное дьявольское обаяние.
The boy's precocious intellect and remarkable flair for languages had earned him the admiration of local scholars. У этого ребенка был потрясающий интеллект и удивительные способности к языкам, восхищавшие местных ученых.
Although he uses his intellect for evil, Plankton did not start out as a villainous scientist; he built Karen, his first invention, when he was friends with Mr. Krabs in grade school. Хоть Планктон использует свой интеллект для зла, он не начинал свою деятельность как злобный учёный - он создал Карен в школьные годы во время его дружбы с Крабсом.
For example increasing your Intellect will also increase your pet's Intellect as shown on the character screen under base stats. Например, если интеллект вашего персонажа возрастает, то в той же степени увеличивается интеллект вашего питомца. Оба улучшения, для персонажа и для питомца, отображаются под основными значениями показателей персонажа.
Больше примеров...
Ум (примеров 35)
Unfortunately, having the greatest intellect on earth... doesn't always help one do the impossible. К сожалению, величайший ум на Земле не всегда позволяет совершать невозможное.
Your superior intellect is no match for our puny weapons. Ваш превосходный ум не может противостоять нашему оружию.
And Dad finally paid attention to my intellect. А папа наконец-то обратил внимание на мой ум.
All he had left was his intellect and his anger. Всё, что у него оставалось - его ум и его злость.
Shuuya's intellect is one of his unique qualities! Ум Сюи - его уникальная особенность!
Больше примеров...
Разум (примеров 18)
My father used to say, "Chess is a man's game because it's about power, intellect." Мой отец любил говорить, что "Шахматы - мужская игра, потому что нужны сила и разум".
Intellect from this cellar will beat superstition Из этого подвала разум победит суеверие.
Hath Bolingbroke deposed thine intellect? Иль Болингброк твой разум тоже сверг?
I was under the impression I hired attorneys who could employ reason... and intellect to offset the emotion inuring to the plaintiff! S favor. Мне казалось, я нанял адвокатов, использующих разум и интеллект, и оставляющих чувства к истцу при себе.
Look, I find Some of what you teach suspect Because I'm used to Relying on intellect But I try to open up To what I don't know Послушай, некоторые твои теории мне кажутся сомнительными, так как я привык полагаться на интеллект, но я пытаюсь отбросить скептицизм, потому что разум говорит мне - я должен был умереть три года назад.
Больше примеров...
Интелект (примеров 3)
Not in time, afterall, Skipper, it was my intellect that reason that it was time to brute force. Тем не менее Шкипер это мой интелект был причиной использования грубой силы
Intellect, brute force, are equally important. Интелект и грубая сило взаимодополняющие вещи
Intellect and brute force both are important to this team. Интелект и грубая сила всегда идут рука об руку в этой команде
Больше примеров...