Английский - русский
Перевод слова Intellect

Перевод intellect с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Интеллект (примеров 174)
Strength of mind, intellect, invention. Твердость духа, интеллект, изобретательность...
I think intellect is the most fascinating part of a man. Самым интересным в мужчине я считаю интеллект.
I'm certain your intellect will make quick work of the 75 computer discs and the thousands of pages of research I've left in my office. Уверена, твой интеллект заменит 75 компьютеров и тысячи страниц в поисковике, когда я уйду отсюда.
My intellect surpassed yours years ago. Мой интеллект давным-давно опередил твой.
You never cease to amaze me that such a giant intellect, could live in such a tiny mind. Не устаю поражаться, как такой великий интеллект совмещается с полным отсутствием мозгов.
Больше примеров...
Ум (примеров 35)
"You are beauty, passion,"and fierce intellect. Твоя красота, страсть, и живой ум.
Aya was a towering intellect with an insatiable curiosity. У Айи был выдающейся ум, с ненасытным любопытством.
Give me... wisdom, intellect, counsel, fortitude, Дай мне... мудрость, ум, совет, силу духа, знание.
Ekaterina Dashkova wrote: Many people said I possess an intellect and a flash of genius. Е. Р. Дашкова писала: «Ум и проблески гения довольно многие приписывали мне.
I'm not just a massive intellect. Я тоже человек действия, а не только могучий ум.
Больше примеров...
Разум (примеров 18)
I have only my intellect, which I am reluctant to relinquish. У меня есть только мой разум, с которым мне не в охоту расставаться.
It is imperative that we all continue to engage our intellect, our resources and our actions to fulfil the mandates of the Millennium Declaration. Крайне необходимо, чтобы мы все продолжали направлять свой разум, свои ресурсы и свои действия на выполнение целей, провозглашенных в Декларации тысячелетия.
Gate, in the intellect. Гатэ, в разум.
Let me stimulate your intellect. Позволь простимулировать твой разум.
Hath Bolingbroke deposed thine intellect? Иль Болингброк твой разум тоже сверг?
Больше примеров...
Интелект (примеров 3)
Not in time, afterall, Skipper, it was my intellect that reason that it was time to brute force. Тем не менее Шкипер это мой интелект был причиной использования грубой силы
Intellect, brute force, are equally important. Интелект и грубая сило взаимодополняющие вещи
Intellect and brute force both are important to this team. Интелект и грубая сила всегда идут рука об руку в этой команде
Больше примеров...