Английский - русский
Перевод слова Intellect

Перевод intellect с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Интеллект (примеров 174)
He has a gifted intellect, and studied under tutors in his youth in Transylvania. У него одарённый интеллект, и он учился у репетиторов в юности в Трансильвании.
When William removed those parts of my brain all those years ago... he diminished my intellect. Несколько лет тому назад, когда Уильям удалил мне участки головного мозга, он понизил мой интеллект.
Bill, I live by my intellect, reason. Билл, выше всего я ценю интеллект, логику.
He has a highly developed superhuman intellect, with vast knowledge and comprehension of games and game theory far beyond present-day Earth, as well as encyclopedic knowledge of thousands of exotic games played throughout the universe. У него высокоразвитый сверхчеловеческий интеллект, обладающий обширными знаниями и пониманием и теории игр далеко за пределами современной Земли, а также энциклопедические знания о тысячах экзотических игр, сыгранных во вселенной.
Tony Blair being used as a mounting block, and Rumsfeld and Bush laughing with some Abu Ghraib photos behind, and the seriousness, or the intellect, of Bush. Тони Блэр служит подставкой для посадки на лошадь. Рамсфелд и Буш смеются, а позади них фото из Абу-Грейб, и важность или интеллект Буша.
Больше примеров...
Ум (примеров 35)
The one thing you have is your intellect. Единственное, что у тебя есть - твой ум.
So much masculine intellect. Такой сильный мужской ум.
In order to solve who is trying to kill her, Carrie elects to temporarily go off her bi-polar medications, feeling her intellect is sharper without them. Чтобы понять, кто пытается убить её, Кэрри решает временно перестать пользоваться своими лекарствами от биполярного расстройства, чувствуя, что её ум лучше соображает без них.
I will say another: intellect is this not simply mind, and considerably anymore. Скажу еще одно: интеллект - это не просто ум, а значительно больше.
Shuuya's intellect is one of his unique qualities! Ум Сюи - его уникальная особенность!
Больше примеров...
Разум (примеров 18)
You have your intellect, Jim. У тебя есть разум, Джим.
My father used to say, "Chess is a man's game because it's about power, intellect." Мой отец любил говорить, что "Шахматы - мужская игра, потому что нужны сила и разум".
Intellect from this cellar will beat superstition Из этого подвала разум победит суеверие.
It's not his intellect I'm concerned about. Я беспокоюсь не за его разум.
Hath Bolingbroke deposed thine intellect? Иль Болингброк твой разум тоже сверг?
Больше примеров...
Интелект (примеров 3)
Not in time, afterall, Skipper, it was my intellect that reason that it was time to brute force. Тем не менее Шкипер это мой интелект был причиной использования грубой силы
Intellect, brute force, are equally important. Интелект и грубая сило взаимодополняющие вещи
Intellect and brute force both are important to this team. Интелект и грубая сила всегда идут рука об руку в этой команде
Больше примеров...