| I had them on hand because I'm an insomniac. | И в аптеку бежать не надо, ведь у меня бессонница. | 
| You're an insomniac, and driving fast late at night helps you relax. | У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться. | 
| My name's Kevin and I'm an insomniac. | Меня зовут Кевин, и у меня бессонница. | 
| I'm an insomniac, I've got no choice. | У меня бессонница, так что нет выбора. | 
| (emmett) no alibi, insomniac, Close contact with kids through the Sunday school. | Нет алиби, бессонница, близкий контакт с детьми в воскресной школе. | 
| I'm a chronic insomniac. | У меня хроническая бессонница. | 
| No, he's insomniac. | Нет, у него бессонница. | 
| MY WIFE'S INSOMNIAC ANYWAY. | У жены мой уже бессонница. |