Английский - русский
Перевод слова Insomnia

Перевод insomnia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бессонница (примеров 109)
I have insomnia, and carbs help me to sleep. У меня бессонница, а углеводы помогают.
Apparently insomnia is a common side effect of finding out your brother is a vigilante. Очевидно, бессонница является распространённым побочным эффектом открытия, что твой брат является Мстителем.
Maybe she has insomnia and she reads all night. Может у неё бессонница и она читает по ночам.
Insomnia, depression, tachycardia. Бессонница, депрессия, тахикардия...
Her latest thing is insomnia! Худеет на глазах. Да ещё бессонница началась.
Больше примеров...
Бессоница (примеров 14)
We can blame it on my insomnia and late-night TV marathons. Всему виной моя бессоница и ночные телемарафоны.
I'll say I have insomnia and sleep in the living room. Скажу, что у меня бессоница и я буду спать в гостинной.
Hypervigilance, exaggerated startled response, insomnia, the fact that she'd never talk about the baby, somatic reactions like nausea, poor appetite... Гипервигильность, преувеличеная реакция испуга, бессоница, ... и тот факт, что она никогда не говорила о ребенке, ... а так же соматические реакции как тошнота и потеря аппетита...
Forgot my sleeping pills... Insomnia at your age! Забыла про мое снотворное Бессоница в твоем то возрасте?
Saccard will have insomnia, too. И у Саккара начнется бессоница.
Больше примеров...
Бессоницей (примеров 4)
I had no idea his insomnia had gotten that bad. Я понятия не имел, что его дела с бессоницей так плохи.
I decided to put insomnia to good use. Я решил воспользоваться своей бессоницей.
We'll just let you have insomnia, you're never really asleep. Тот, кто страдает бессоницей, не спит по-настоящему.
With insomnia, nothing's real. Когда страдаешь бессоницей всё становится нереальным.
Больше примеров...
Insomnia (примеров 5)
She competed in Melodifestivalen 2015 with the song "Insomnia". В 2015 году участвовала на Melodifestivalen 2015 с песней «Insomnia».
Another special edition of the birthday party of dj Insomnia Gonzalo happens this Saturday, November 14, at Landscape Pub, North Lake. Еще одно специальное издание День рождения DJ Insomnia Гонсало произойдет в эту субботу, 14 ноября, на ландшафтном Паб, Северная озеро.
Although the episodes averaged a runtime of 54 minutes, the episodes "Insomnia" and "Old Cherry Blossom Road" were 46 minutes and 59 minutes, respectively. Почти все эпизоды длятся в среднем 54 минуты каждый, но эпизоды «Insomnia» и «Old Cherry Blossom Road», длятся 46 и 59 минут соответственно.
In early 2016, the band released their last album, 'Insomnia', much more brutal but melodic as well, with a lot of music styles and elements mixed. Последний релиз группы, альбом 'Insomnia', вышедший в начале 2016 года, отличается брутальностью, но вместе с тем мелодизмом и разнообразием.
On 29 January 2009, following a 2-1 away loss to Manchester City, Newcastle manager Joe Kinnear angered N'Zogbia by mispronouncing his name as "insomnia". 29 января 2009 года после поражения со счётом 1:2 от «Манчестер Сити», тогдашний главный тренер «Ньюкасл Юнайтед» Джо Киннир в послематчевом интервью несколько раз неправильно произнёс фамилию футболиста, назвав его Insomnia (рус. бессонница).
Больше примеров...
Инсомнии (примеров 9)
Sounds like anxiety and insomnia to me. Звучит как последствие нервов и инсомнии.
Prince Noctis and Princess Lunafreya are to meet far from Insomnia. Принц Ноктис и принцесса Лунафрея встретятся далеко от Инсомнии.
Those coordinates are about 20 miles south of Insomnia. Эти координаты где-то в 32 км к югу от Инсомнии.
The decrease of insomnia indexes was registered. После курса терапии выявлено снижение показателей инсомнии.
Insomnia's a war zone. В Инсомнии идет война.
Больше примеров...