Английский - русский
Перевод слова Inshell

Перевод inshell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В скорлупе (примеров 75)
At its fifty-third session, the Specialized Section decided to amend the text of the Standard for Inshell Pecans to align it to the new Standard Layout. Он не распространяется на орехи пекана в скорлупе, предназначенные для промышленной переработки.
Example: inshell nuts, nut kernels belong to different varieties but have similar technical characteristics. Пример: орехи в скорлупе, ядра орехов относятся к различным сортам, но имеют сходные технические характеристики.
The delegation of the United States said that for their domestic market they had three different standards for peanut kernels and one for inshell peanuts. Делегация Соединенных Штатов Америки заявила, что на ее отечественном рынке используются три различных стандарта на ядра арахисовых орехов и один стандарт на арахисовые орехи в скорлупе.
{Provisions for inshell produce, kernels and dried produce} {положения, касающиеся продукта в скорлупе, ядер и сушеных продуктов}
Note by the secretariat: This text is a revised proposal for a new UNECE Standard for Inshell Macadamia Nuts reproduced as received by the United States. Reissued for technical reasons GE.-30959 UNECE STANDARD Примечание секретариата: В настоящем документе содержится пересмотренное предложение в отношении нового стандарта ЕЭК ООН на орехи макадамии в скорлупе, которое воспроизводится в том виде, в котором оно было получено от Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Нелущеных (примеров 1)
Больше примеров...
Орехи (примеров 34)
5(b) Inshell Macadamia Nuts and Macadamia Kernels Орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия
For inshell nuts, take a minimum of 200 g and, using a nutcracker or hammer, remove the shells and fragments or particles of shell, using the rest as a test sample. Орехи в скорлупе - взять не менее 200 г и с помощью лущилки или молотка удалить скорлупу и кусочки или остатки скорлупы, а оставшуюся часть использовать в качестве опытного образца.
This Standard applies to inshell macadamia nuts of varieties grown from Macadamia integrifolia, Macadamia tetraphylla, Macadamia ternifolia and their hybrids, intended for direct consumption or for food when intended to be mixed with other products for direct consumption without further processing. Настоящий стандарт не распространяется на орехи макадамии в скорлупе, обработанные посредством соления, отсахаривания, ароматизации или обжаривания, или предназначенные для промышленной переработки.
At its fifty-third session, the Specialized Section decided to amend the text of the Standard for Inshell Pecans to align it to the new Standard Layout. Он не распространяется на орехи пекана в скорлупе, предназначенные для промышленной переработки.
Sufficiently dry or dried: Inshell nut, nut kernel or dried fruit which, as a result of its own development or of natural or artificial systems of drying, has attained a moisture content that ensures its keeping quality. Коммерческий вид: Орехи в скорлупе, ядра орехов или сушеные плоды, которые относятся к различным разновидностям, имеющим схожие технические характеристики и/или внешний вид или по схожему типу разновидности.
Больше примеров...
Орехов (примеров 32)
Edible kernel content: A minimum sample of at least 500 grams of inshell pecans shall be used for determination of edible kernel content. Содержание съедобных ядер: Для определения содержания съедобных ядер минимальная проба составляет по меньшей мере 500 г орехов пекана в скорлупе.
Example: inshell nuts, nut kernels belong to different varieties but have similar technical characteristics. Пример: орехи в скорлупе, ядра орехов относятся к различным сортам, но имеют сходные технические характеристики.
Several items need further discussion (e.g. colour type for pistachio kernels and sizing for inshell pistachios). Несколько вопросов подлежат более подробному обсуждению (например, окраска ядер фисташковых орехов и калибровка фисташковых орехов в скорлупе).
Count: the number of inshell peanuts per 100 g or per ounce with the following designations: количеству: количеству орехов арахиса в скорлупе в 100 г или в одной унции, при этом используются следующие названия калибров:
{for inshell nuts, where appropriate, a reference or specification can be inserted regarding the minimal edible content (edible kernel weight/inshell weight) or the minimal filling of the shell cavity} {для орехов в скорлупе, в случае необходимости, можно добавить определенный параметр или показатель минимального содержания съедобной части (веса съедобного ядра/веса ядра в скорлупе) или минимальной заполненности внутренней полости скорлупы}
Больше примеров...