Laser light curtain - An infrared laser is located in each upper corner of the whiteboard. | Лазерная световая завеса - инфракрасный лазер расположен в верхних углах доски. |
Whoever she is, she's using some sort of high-intensity infrared device to obscure her features. | Кем бы она ни была, использует какой-то высокоинтенсивный инфракрасный прибор, чтобы скрыть свои черты. |
In addition to this task, CNES is developing an infrared imager using a bolometric matrix detector derived from the infrared atmospheric sounding interferometer imager. | В дополнение к этой задаче КНЕС отрабатывает формирователь изображения в инфракрасном изображении с помощью болометрического матричного детектора, созданного на основе формирователя изображений инфракрасный интерферометр зондирования атмосферы. |
Its features include Internet connectivity via GPRS, an infrared port, inbuilt calendar and polyphonic ring tones. | Телефон обладает поддержкой GPRS, имеет инфракрасный порт, встроенный календарь и полифонические мелодии. |
The infrared detector is cooled to -173º Celsius (-280º Fahrenheit) by a radiator plate and three cryogenic coolers. | Инфракрасный датчик охлаждается до -173 º ºC (-280 ºF) за счёт пластины радиатора и трёх криогенных охладителей. |
WISE surveyed the sky in the infrared band at a very high sensitivity. | ИКТ вел наблюдения за пространством в инфракрасном диапазоне, в режиме большой чувствительности. |
The emission of the light source in infrared shall be negligible. | Излучение источника света в инфракрасном диапазоне должно быть незначительным. |
The visible spectrum reveals a shadowy gas cloud... but seeing into the infrared reveals a dense concentration of stellar material. | В видимой части спектра видно туманное газовое облако но, рассмотривая в инфракрасном диапазоне, можно обнаружить плотную концентрацию звездного материала. |
This absorbed light is again re-emitted in the infrared, and in total gives about 20-30% of the full power of the CIB; however at some specific wavelengths this is the dominant source of CIB energy. | Это поглощенное излучение переизлучается в инфракрасном диапазоне; оно в общей сложности дает около 20-30 % полной энергии КИФ, однако на некоторых конкретных длинах волн доминирует в КИФ. |
This glass has superior transmittance in the infrared range and is therefore used for fiber-optical communication systems. | Оно обладает улучшенным коэффициентом пропускания в инфракрасном диапазоне и поэтому применяется в волоконной оптике. |
And atmospheric gases, particularly carbon dioxide, are very good at absorbing in the infrared and so they trap the heat and the planet heats up. | Газы, входящие в состав атмосферы, в особенности углекислый газ, поглощают это инфракрасное излучение, сохраняя тепло и способствуя нагреванию поверхности планеты. |
MAN (over speaker): Detective Taylor, we are ready for infrared capability. | Детектив Тэйлор, мы готовы использовать инфракрасное излучение. |
Langley invented the bolometer and discovered infrared radiation from the sun. | Лэнгли изобрел болометр и обнаружил инфракрасное излучение от Солнца. |
When the corner reflectors of the pointer are oriented towards the screen, the infrared radiation of the light-emitting diodes comes to the surface of the reflectors and comes back again. | Если указатель направить уголковыми отражателями в сторону экрана, то инфракрасное излучение от светодиодов попадет на поверхность отражателей и вернется обратно. |
As we were working on this, it dawned on us: this is taking infrared radiation, wavelengths, and converting it into electrons. | При работе над этим до нас дошло, что это устройство берёт инфракрасное излучение, волны, и превращает его в электроны. |
Satellite measurements made in 1999 with the Wide Field Infrared Explorer showed that the brightness of Altair fluctuates slightly, varying by just a few thousandths of a magnitude with several different periods less than 2 hours. | Спутниковые измерения, проведённые в 1999 году с Wide Field Infrared Explorer, показали, что яркость Альтаира незначительно варьируется в диапазоне менее одной тысячной звёздной величины. |
Trigonometric parallax of CFBDSIR 1458+10, measured under The Hawaii Infrared Parallax Program by Dupuy & Liu in 2012, is 31.3 ± 2.5 mas, corresponding to a distance 31.9+2.8 -2.4 pc, or 104.2+9.0 -7.7 ly. | Тригонометрический параллакс CFBDSIR 1458+10, измеренный Dupuy и Liu в 2012 году в рамках программы The Hawaii Infrared Parallax Program, составляет 31,3 ± 2,5 мсд, что соответствует расстоянию 31.9+2.8 -2.4 пк или 104.2+9.0 -7.7 св. лет. |
The mandatory IrPHY (Infrared Physical Layer Specification) is the physical layer of the IrDA specifications. | IrPHY (Infrared Physical Layer Specification) - представляет обязательный протокол самого низкого уровня среди спецификаций IrDA. |
According to the survey carried out by NASA's Wide-field Infrared Survey Explorer with its subsequent NEOWISE mission, 2006 HY51 measures 1.218 kilometers in diameter and its surface has an albedo of 0.157. | Согласно обзору, проведённому NASA на Wide-field Infrared Survey Explorer в рамках миссии NEOWISE, 2006 HY51 обладает диаметром 1,218 км, альбедо поверхности составляет 0,157. |
Galaxies with luminosities above 1012 L☉ are ultraluminous infrared galaxies (ULIRGs). | Галактики со светимостями выше 1012 светимостей Солнца называются ультраяркими инфракрасными галактиками (англ. ultraluminous infrared galaxies, ULIRGs). |
The invention relates to the field of antenna engineering and may be used in various devices operating in a broad range of wavelengths, including visible, ultraviolet, infrared, shortwave, microwave, and ultra-short wave, etc. | Изобретение относится к области антенной техники и может использоваться в различных устройствах, работающих в широком диапазоне волн, в том числе видимом, УФ, ИК, КВ, СВЧ, УКВ и т.д. |
The optical unit (1) of the gas analyzer provides the following technical results: a high infrared radiation transmission coefficient, minimal dispersion of the energy of the radiation from the source thereof to the detector thereof, and small dimensions. | Оптический блок (1) газоанализатора обеспечивает достижение следующих технических результатов: высокий коэффициент передачи ИК излучения, минимальное рассеивание энергии излучения от её источника до её приемника, малые габариты. |
2.7.10.1. "Principal passing beam (principal dipped beam)" means the dipped beam produced without the contribution of infrared (IR) emitter and/or additional light sources for bend lighting. | 2.7.10.1 "основной луч ближнего света" означает луч ближнего света, создаваемый без участия инфракрасного (ИК) излучателя и/или дополнительных источников света для целей обеспечения освещения с изменяющимся углом наклона луча; |
Infrared (IR) illuminator: A type of active night vision device (NVD) that allows images to be produced in light levels that near complete darkness. | Инфракрасный (ИК) осветитель: Тип активного прибора ночного видения (ПНВ), что позволяет создавать изображения на светлых уровнях, близких к полной темноте. |
Infrared radiation (IR) is emitted from all everyday objects, in fact from anything with a temperature above absolute zero. | Инфракрасное излучение (ИК) имеют все окружающие нас предметы и тела, на самом деле все с температурой выше абсолютного нуля выделяет ИК. |