Английский - русский
Перевод слова Infrared

Перевод infrared с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инфракрасный (примеров 108)
Invisible man should give off infrared heat signature. Невидимый человек должен оставлять инфракрасный тепловой след.
But further along the spectrum, just beyond red, lies infrared and if we could see this part of the spectrum, it would transform our understanding of the world. А дальше по спектру, как раз за красным, лежит инфракрасный, и если бы мы могли видеть эту часть спектра, это изменило бы наше представление о мире.
So I want to show you an example of how we see differently using the infrared. Хочу показать вам пример того, как мы смотрим по-новому, используя инфракрасный спектр.
You see the unit infrared universe here with some stars in our galaxy showing up 300,000 years after the Big Bang. Видите инфракрасный объект, это вселенная и некоторые звезды нашей галактики отражающие период в 300,000 лет после Большого Взрыва.
Splitting satellite feed to infrared. Переводим спутник в инфракрасный режим.
Больше примеров...
Инфракрасном диапазоне (примеров 56)
Sensors Visible (video); infrared; radar ground sensors Наблюдение в видимом спектре (видео-аппаратура); наблюдение в инфракрасном диапазоне; наземные РЛС
Substituting the Draper point into this equation produces a frequency of 83 THz, or a wavelength of 3.6 µm, which is well into the infrared and completely invisible to the human eye. При подстановке точки Дрейпера в это уравнение получается частота 83 ТГц, или длина волны 3.6 мкм, находящаяся в инфракрасном диапазоне и не видима человеческому глазу.
It could see in infrared. Могло видеть в инфракрасном диапазоне.
The starlight in turn heats dust, which re-radiates in the far infrared and produces the high LFIR observed in hydroxyl megamaser hosts. Свет звёзд нагреват пыль, которая переизлучает свет в далёком инфракрасном диапазоне и создаёт высокую светимость, наблюдаемую в галактиках, содержащих гидроксильные мегамазеры.
The source of radiation is a laser or a light-emitting diode emitting radiation in the infrared spectral range. Источник излучения представляет собой лазер или светодиод, излучение которого лежит в инфракрасном диапазоне спектра.
Больше примеров...
Инфракрасное излучение (примеров 36)
Although most optical sensors rely on reflected sunlight or emitted infrared energy for satellite tracking, active optical sensors are finding increasingly application. Хотя большинство оптических датчиков использует для слежения за спутниками отраженный солнечный свет или испускаемое инфракрасное излучение, все большее прикладное применение находят активные оптические датчики.
And it takes all the infrared available at night, converts it into an electron in the space of two small films, and is enabling you to play an image which you can see through. Он принимает всё инфракрасное излучение, доступное ночью, конвертирует его в электроны в пространстве между двумя плёнками, и показывает изображение, позволяющее видеть насквозь.
But, in order to prove its authenticity beyond a doubt, Mr. Jeffrey Pinkus, one of the world's foremost scientific art analysts, will begin to verify the painting tonight, using an infrared analysis. Но дабы не осталось никаких сомнений в ее подлинности, мистер Джеффри Пинкус, один из самых заслуженных экспертов по анализу картин, готов сегодня подвергнуть картину анализу, используя инфракрасное излучение.
It can be transmitted using: Infrared Microwaves in the ISM band. Для передачи данных могут использоваться: Инфракрасное излучение Микроволновое излучение в ISM-диапазоне.
The inventive method for stimulating organism basic biochemical reactions for treating and regenerating tissues consists in irradiating skin areas by a teraherz radiation ranging from 0.02 to 8 THz, whose carrier is embodied in the form of an infrared radiation ranging from 1 to 56 mkm. Способ стимулирования основных биохимических реакций организма для лечения и регенерации тканей, состоящий в том, что облучают участки кожи терагерцовым излучением в диапазоне от 0,02 ТГц до 8 ТГц, в качестве несущей которого выступает инфракрасное излучение от 1 до 56 мкм.
Больше примеров...
Infrared (примеров 13)
CRIRES The Cryogenic Infrared Echelle Spectrograph is an adaptive optics assisted echelle spectrograph. CRIRES Криогенный инфракрасный спектрограф эшелле (англ. Cryogenic Infrared Echelle Spectrograph) является спектрографом с адаптивной оптикой с решёткой эшеллеruen.
Satellite measurements made in 1999 with the Wide Field Infrared Explorer showed that the brightness of Altair fluctuates slightly, varying by just a few thousandths of a magnitude with several different periods less than 2 hours. Спутниковые измерения, проведённые в 1999 году с Wide Field Infrared Explorer, показали, что яркость Альтаира незначительно варьируется в диапазоне менее одной тысячной звёздной величины.
Trigonometric parallax of CFBDSIR 1458+10, measured under The Hawaii Infrared Parallax Program by Dupuy & Liu in 2012, is 31.3 ± 2.5 mas, corresponding to a distance 31.9+2.8 -2.4 pc, or 104.2+9.0 -7.7 ly. Тригонометрический параллакс CFBDSIR 1458+10, измеренный Dupuy и Liu в 2012 году в рамках программы The Hawaii Infrared Parallax Program, составляет 31,3 ± 2,5 мсд, что соответствует расстоянию 31.9+2.8 -2.4 пк или 104.2+9.0 -7.7 св. лет.
The mandatory IrPHY (Infrared Physical Layer Specification) is the physical layer of the IrDA specifications. IrPHY (Infrared Physical Layer Specification) - представляет обязательный протокол самого низкого уровня среди спецификаций IrDA.
According to the survey carried out by NASA's Wide-field Infrared Survey Explorer with its subsequent NEOWISE mission, 2006 HY51 measures 1.218 kilometers in diameter and its surface has an albedo of 0.157. Согласно обзору, проведённому NASA на Wide-field Infrared Survey Explorer в рамках миссии NEOWISE, 2006 HY51 обладает диаметром 1,218 км, альбедо поверхности составляет 0,157.
Больше примеров...
Ик (примеров 19)
That mission was testing a new generation of infrared sensors and was useful for remote sensing of fires and land surface from space. В рамках полета этого спутника испытываются ИК - приемники нового поколения, которые могут применяться для дистанционного зондирования пожаров и поверхности суши.
The invention relates to the field of antenna engineering and may be used in various devices operating in a broad range of wavelengths, including visible, ultraviolet, infrared, shortwave, microwave, and ultra-short wave, etc. Изобретение относится к области антенной техники и может использоваться в различных устройствах, работающих в широком диапазоне волн, в том числе видимом, УФ, ИК, КВ, СВЧ, УКВ и т.д.
An electromagnetic wave can have a frequency less than 70144000000000000004×1014 Hz, but it will be invisible to the human eye; such waves are called infrared (IR) radiation. Электромагнитные волны, имеющие частоту менее 4×1014 Гц, невидимы для человеческого глаза, такие волны называются инфракрасным (ИК) излучением.
Infrared (IR) illuminator: A type of active night vision device (NVD) that allows images to be produced in light levels that near complete darkness. Инфракрасный (ИК) осветитель: Тип активного прибора ночного видения (ПНВ), что позволяет создавать изображения на светлых уровнях, близких к полной темноте.
For this purpose, a mobile communication terminal comprising a display, a power supply and at least one additional device in the form of a built in photo-video camera is supplemented with an infrared radiation source and a filter for the infrared (IR) spectral region only. Технический результат достигается тем, что в мобильный терминал связи, содержащий дисплей, источник питания, по меньшей мере, одно дополнительное устройство - встроенную фото-видеокамеру, добавляют источник инфракрасного излучения и фильтр, пропускающий излучение только в инфракрасной (ИК) области спектра.
Больше примеров...