Английский - русский
Перевод слова Informer

Перевод informer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Информатор (примеров 30)
The chancellor suspects there might be an informer. Канцлер подозревает, что у него есть информатор.
An informer told me he's here again. Информатор сказал, что он снова здесь.
A wannabe informer wanted paying, but didn't want to give his name. Начинающий информатор хочет получить оплату, но не хочет говорить своё имя.
My client is absolutely not a police informer. Мой клиент никакой не полицейский информатор.
If he's an informer, you'll have his depositions, poems. Если он - информатор, у тебя будут его показания, поэмы.
Больше примеров...
Осведомитель (примеров 11)
Merabi, the owner, is a police informer. Мераби, владелец, полицейский осведомитель.
The State party allegedly ignores her use as an informer to denounce alleged LTTE members. Государство-участник, как утверждается, игнорирует тот факт, что она использовалась как осведомитель для разоблачения предполагаемых членов ТОТИ.
The police informer, who owned the house where the author was arrested, initially testified that recordings had been made, but when he arrived in court to testify to this effect, he was "chased away" by a senior police official. Осведомитель полиции, в чьем доме был арестован автор, сначала свидетельствовал, что запись производилась, однако, когда в суде настала его очередь дать соответствующие показания, его "прогнал" старший сотрудник полиции.
Salignari agreed, at the informer's request, to delay the arrest Похоже, осведомитель просил Салиньяри немного повременить с арестом Фожеля, и Сали согласился.
He said she was an informer. Он мне сказал, что она прекрасный осведомитель.
Больше примеров...
Доносчик (примеров 8)
But a good informer doesn't judge what's worth passing on. Но хороший доносчик не судит то, что узнаёт.
But if that is what you need to hear, then so be it - I am an informer. Но если именно это вы и хотите от меня услышать, так тому и быть - я доносчик.
If I am an informer - why have I not told him that? И если я доносчик, почему я не рассказал ему этого?
Tell me you are an informer. Скажи, что ты доносчик.
The folk say he's the informer. Говорят, это он доносчик.
Больше примеров...
Стукач (примеров 11)
If we have an informer among us, it's serious. Если среди нас стукач - это плохо.
Because every time an informer finds himself in front of a judge, a secret letter... Ведь каждый раз, когда стукач оказывается перед судом, секретное письмо
'Twas Charlie... the informer? Это был Чарли... Стукач?
For years, there's been a well-hidden informer that's sent us all down at one point or another. Долгие годы среди нас работает стукач, из-за которого многие рано или поздно закрывают каждого.
I'm sure by now you know I got an informer in my outfit. Я уверен, что теперь ты знаешь, что в моей команде завелся стукач.
Больше примеров...
Информер (примеров 5)
Index informer is an automatically updated graphic element, which is installed on the user's website for free and is used in order to provide the information about the RTS Indices. Индексный информер - это автоматически обновляющийся графический элемент, который бесплатно устанавливается на сайте пользователя и служит для предоставления информации об индексах РТС.
Put beautiful informer from pogoda.in. Nice weather picture will make any site look better. Разместите красивый информер pogoda.in Приятная картинка с погодой украсит любой сайт.
The Informer Med. team consists of young and dynamic persons, who love action. В команду Информер Мед входят молодые и динамичные люди, которые любят активный образ жизни.
The project Informer Med sport team has been established as a result of similar thinking about professional work and free time. Подобие наших понятий о рабочем времени и свободном времяпрепровождении было причиной создания Информер Мед спортивной команды.
We invite you to enter the Internet service Informer Med. Приглашаем Вас посетить интернет-сайт компании Информер Мед.
Больше примеров...
Информере (примеров 4)
The informer of this analyzer sorts the search engines in the ascending order of update level. В информере данного анализатора поисковики отсортированы в порядке увеличения уровня апдейта сверху вниз.
In the informer of this analyzer, the search engines are arranged in the descending order of the share of clicks. Лучшим по данному анализатору считается поисковик с наибольшей долей переходов. Именно в таком порядке сверху вниз отсортированы поисковики в информере данного анализатора.
In the informer, the search engines are sorted by the aggregate indicator. Именно в таком порядке поисковики отсортированы в информере данного анализатора.
This determines the order of search engines in the informer of the analyzer. Именно в этом порядке сверху вниз отсортированы поисковики в информере данного анализатора.
Больше примеров...
Informer (примеров 87)
Game Informer did not find the gameplay particularly innovative, but still complimented the basic FPS design, saying, S.T.A.L.K.E.R. isn't the revolution that we all hoped it would be. Game Informer не находит геймплей игры особенно инновационным, но опять же хвалит основной FPS дизайн: «Сталкер не стал революцией, несмотря на все наши надежды.
Helgeson of Game Informer welcomed the addition of Riley, noting that she is "played with the same level of emotional depth and subtlety" as other characters. Хельгесон от Game Informer приветствовал добавление Райли, отметив, что она «играет с тем же уровнем эмоциональной глубины и тонкости», что и другие персонажи.
Game Informer gave the game a score of 5 out of 10 for PlayStation 2, Xbox and GameCube, while the same magazine gave the Game Boy Advance port a better score of 7 out of 10. Game Informer дал игре 5 баллов из 10 для версий на PlayStation 2, Xbox и GameCube, в то время как тот же журнал дал версии на Game Boy Advance более высокую оценку в 7 из 10.
Game Informer gave the title a 7.75 out of 10 rating, calling it a satisfying racing experience. Game Informer - 7,75 из 10, назвав игру хорошей гоночной аркадой.
Game Informer in September 2006 called it one of the best adventure games of all time, and gave it a Retro Review score of 9.0. Журнал Game Informer в сентябрьском выпуске 2006 года назвал игру одним из лучших квестов всех времён и поставил 9 баллов (из 10) в ретро обзоре.
Больше примеров...