Английский - русский
Перевод слова Infirmary

Перевод infirmary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лазарет (примеров 40)
Maybe we can airlift him to England, get him to an infirmary. Может, мы сможем переправить его в Англию, доставить его в лазарет.
After 72 hours in a cell with no light, the complainant was taken to the prison infirmary, where he met two police officers who had tortured him at the police station. После 72 часов в камере без света заявитель бы отведен в тюремный лазарет, где он встретил двух сотрудников полиции, пытавших его в полицейском участке.
The Mission also refurbished and equipped the Abéché Prison Infirmary, in collaboration with the United Nations Population Fund, the Department for International Development of the United Kingdom and other partners. Миссия также отремонтировала и оборудовала лазарет абешской тюрьмы в сотрудничестве с Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения, министерством по вопросам международного развития Соединенного Королевства и другими партнерами.
And in here, we have our infirmary. Нет, нет, это правда, я говорил тебе... А здесь у нас лазарет.
The mortality rate has now dropped dramatically, and the on-site infirmary has its own incubator. Уровень смертности в настоящее время значительно снизился, и находящийся в приюте лазарет оборудован собственным инкубатором.
Больше примеров...
Больница (примеров 11)
There's a jazz club in Algiers by the name of the St. James infirmary. В Алжире есть джазовый клуб под названием "Больница Святого Джеймса".
And your infirmary, is it stocked? А ваша больница, она оснащена?
Your prison infirmary gave him the disease. Ваша тюремная больница заразила его.
The prison infirmary had 18 beds, although it was reported to the members of the delegation that on occasion the number of injured inmates could be 25 or more. Тюремная больница рассчитана на 18 коек, хотя, как сообщили членам делегации, иногда количество раненых достигает 25 человек и более.
The Derby Infirmary was seen as a leader in European architecture and architects and visiting royalty were brought to see its features. Дербская больница считалась лидером в европейской архитектуре и архитектуре, и её для выяснения возможности посещали знатные лица.
Больше примеров...
Изолятор (примеров 4)
They cleared out the whole infirmary. Они весь изолятор освободили.
Infirmary is straight through the loading dock. Изолятор прямо через грузовой цех.
One hospital was partially demolished, one infirmary was completely destroyed and a further 15 sustained considerable damage. Одна больница была частично разрушена, один лечебный изолятор был полностью уничтожен, а еще 15 лечебным учреждениям были нанесены долговременные значительные повреждения.
An infirmary recently built by ICRC is able to care for sick inmates and isolate those who are affected by epidemics. Заболевших заключенных отправляют в больничный блок, построенный недавно МККК, при котором имеется также изолятор для больных, страдающих заразными заболеваниями.
Больше примеров...
Медпункт (примеров 8)
Listen, there's an infirmary, but it's locked. Послушай, там есть медпункт, но он закрыт.
Third-tier infirmary, now! Move! Медпункт на З этаже!
In the few prisons that do have an infirmary, the obvious lack of resources makes it impossible to care for the sick properly. Те немногие учреждения, где имеется медпункт, испытывают вопиющую нехватку средств, что не позволяет им обеспечивать удовлетворительное лечение больных.
Let's find an infirmary. Я отведу Вас в медпункт.
It's the Red Cross infirmary. Красным крестом отмечен медпункт.
Больше примеров...
Медчасть (примеров 1)
Больше примеров...
Медчасти (примеров 1)
Больше примеров...
Санчасть (примеров 2)
An infirmary with a 30-bed capacity had been set up at the Gabode prison, and two doctors and four nurses had been recruited. Санчасть на 30 коек была открыта при тюрьме в Габоде; здесь работают два врача и четыре медсестры.
Not one infirmary visit. Ни одного обращения в санчасть.
Больше примеров...