Hundreds of stricken faces, marching to infinity. | Сотни пострадавших лиц, марширующих в бесконечность, |
Infinity contacts the astral form of the hero Quasar, and empowers him to act as its avatar. | Бесконечность слилась с астральной формой героя Квазара и дала ему возможность жить как аватар. |
Under simplistic assumptions a body traveling along this trajectory will coast towards infinity, settling to a final excess velocity relative to the central body. | В рамках стандартных предположений тело, движущееся вдоль такой траектории, сможет удалиться на бесконечность, сохранив ненулевую скорость относительно центрального тела. |
I cannot tell you how thankful I am... for our little infinity. | как благодарна тебе за нашу маленькую бесконечность. |
a middle range digital camera with a fixed/ens focused on infinity, a conventional analogical camera with a 50 mm/ens focused on infinity and an instant Polaroid camera, also focused on infinity. | цифровую камеру с фиксированным объективом, фокусное расстояние - бесконечность, обычную пленочную камеру с 50-миллиметровым объективом с расстоянием бесконечности, и моментальную камеру Поларойд фокусное расстояние - та же бесконечность. |
It's the Forest of Infinity so... anything can happen. | Это - Лес Вечности, так... что может случиться всё что угодно. |
See for me, cultivating the Infinity Mushroom is more than just scientific experimentation or gardening or raising a pet, it's a step towards accepting the fact that someday I will die and decay. | Понимаете, для меня вырастить Грибы Вечности - это больше, чем просто научный эксперимент, садоводство или воспитание домашнего животного - это шаг к осознанию факта, что когда-нибудь я умру и сгнию. |
And maybe into infinity. | И, может быть, для вечности. |
The circle is an universal emblem of infinity, perfection and eternity. | Круг - это универсальная эмблема бесконечности, совершенства и вечности. |
Warlock releases from the Gauntlet a being that is a composite of the entity Eternity and his twin, Infinity. | Уорлок выпустил из неё составное существо Вечности и его близнеца Бесконечности. |
Kind of like that one nozzle in the infinity pool. | Прямо как это сопло в бесконечном бассейне. |
Is not our body an existence all too small and weak for our spirits... which found a way to swim through... the vast network and live in the infinity of space? | Не только наши тела, но и все существование слишком мало и слабо для нашего духа... который нашел путь плыть... сквозь обширную сеть и жить в бесконечном космосе. |
In an infinite graph, a Trémaux tree must have exactly one infinite path for each end of the graph, and the existence of a Trémaux tree characterizes the graphs whose topological completions, formed by adding a point at infinity for each end, are metric spaces. | В бесконечном графе дерево Тремо должно иметь в точности один бесконечный путь для каждого луча графа и существование дерева Тремо характеризует графы, топологические пополнения которых, образованные добавлением бесконечно удалённой точки для каждого луча, являются метрическими пространствами. |
Wakanda appears as a stage in Disney Infinity 3.0. | Ваканда появляется как этап в Disney Infinity 3.0. |
The character was created by Jonathan Hickman and Jim Cheung and first appeared in Infinity: Free Comic Book Day (May 2013). | Персонаж был создан Джонатаном Хикманом и Джимом Чунгом и впервые появился в Infinity: Free Comic Book Day (май 2013). |
Also in 1991, Pérez signed on to pencil the six-issue limited series Infinity Gauntlet for Marvel Comics, which was written by Jim Starlin. | Также в 1991 году, Перес был нанят Marvel Comics в качестве рисовальщика ограниченной серии из шести выпусков под названием Infinity Gauntlet, автором сценария которой был Джим Старлин. |
The game's engine is a modified version of the Infinity Engine, which was used for BioWare's Baldur's Gate, a previous D&D game set in the Forgotten Realms. | Движок игры является модифицированной версией Infinity Engine, ранее использованного в игре «Baldur's Gate». |
Between 2000 and 2002 Celebrity took delivery of a quartet of new ships, the gas turbine-powered and aptly named Millennium class ships Millennium, Infinity, Summit and Constellation. | В период с 2000 по 2002 год Celebrity Cruises получили четыре корабля нового класса Millenium, с газотурбинными двигателями и названными Millennium, Infinity, Summit и Constellation. |
Infinity flight two-niner-niner-zero, you are cleared for take off on runway... six. | Инфинити рейс два девять девять ноль,... В главной роли Гвинет Пэлтроу... разрешаю команду на взлёт с полосы шесть. |
The park is linked to prominent ICT and business schools, and has attracted about 60 ICT firms, including well-known foreign firms such as Orange, lnfosys and Infinity BPO. | Парк связан с известными ИКТ- и бизнес-школами и привлек около 60 компаний, действующих в сфере ИКТ, включая такие хорошо известные иностранные компании, как "Орандж", "Инфосис" и "Инфинити БПО". |
We got the infinity bathtub. | У нас есть ванна серии "Инфинити". |
ne of the most compelling features of massively-multiplayer games is the near infinity of things to do in them - content to suit many different playing styles. | дна из наиболее привлекательных черт многопользовательских игр - это бесконечное множество дел, которыми можно заняться, - наполнение World of Warcraft удовлетворит игроков любого стиля. |
Richard Kelly saw it as something infinite, something without any focus, something where all details actually dissolve in infinity. | Ричард Келли видел это как что-то бесконечное, что-то не имеющее фокуса, что-то, где все детали фактически растворяются в бесконечности. |
There is an infinity of things that you can do with paper! | уществует бесконечное количество способов использовать бумагу! |
He also says that Craig might be making a cardinality error similar to assuming that because an infinitely extended temporal series would contain an infinite number of times, then it would have to contain the number "infinity". | Он также говорит, что Крейг мог ошибаться, предполагая, что поскольку бесконечно продлённый временной ряд содержал бы бесконечное число времён, то он должен был бы содержать число «бесконечность». |
And since they went through the iterations an infinite number of times, as the ruler shrinks down to infinity, the length goes to infinity. | И если бы они делали такие повторения бесконечное число раз, так бы и линейка уменьшалась до бесконечности, а длина возрастала до бесконечности. |
Love is infinity within the reach of poodles. | Любовь - это вечность, доступная каждому пуделю. |
Nassau County District Attorney Denis Dillon said of the sentence maximum; "it's not quite infinity, but it will do." | Окружной прокурор Нассау Деннис Диллон заявил, что будет добиваться максимального наказания: «Это не совсем вечность, но это будет сделано». |
Multiply it by infinity and take it to the depth of forever, and you will still have barely a glimpse of what I'm talking about. | Умножь все это на вечность в бесконечной степени и получишь лишь небольшое представление о чем я говорю. |
If we start fighting, it'll just go on for infinity! | Если мы начнем драку, то она будет длиться вечность. |
"Hold infinity in the palm of your hand And eternity in an hour" | Вместить в ладони бесконечность И в миге мимолетном вечность! |