| I need you to roll an ambo to 1601 South Indiana now. | Нужна скорая на 1601 Саут Индиана, быстрее. |
| We should name the baby after a classic movie character, like Indiana or Wall-E. | Надо назвать ребёнка в честь классического киногероя, например, Индиана или Валл-И. |
| Solomon Meredith (May 29, 1810 - October 2, 1875) was a prominent Indiana farmer, politician, and lawman who was a controversial Union Army general in the American Civil War. | Соломон Мередит (Solomon Meredith) (29 мая 1810 - 2 октября 1875) - известный американский фермер из штата Индиана, политик, юрист и генерал армии Союза во время гражданской войны в США. |
| Gardner, Indiana. It's a setup. Gardner. | Штат Индиана. Нас подставили. |
| And before that? - Fort Wayne, Indiana. | Форт Уейн, штат Индиана. |
| Remember the field trip to the Indiana Dunes in second grade? | Помните экскурсию по парку "Дюны Индианы" во втором классе? |
| For governor of Indiana? | На пост губернатора Индианы? |
| Indiana University uses MRDS in a non-robotic application to coordinate a high-performance computing network. | Университет Индианы использует MRDS для разработки приложений (не предназначенных для роботов), применяемых для координации сети высокозатратных вычислений. |
| Indiana University will construct a mold of the cannon and make museum-quality, exact reproductions which will be sent back to the Dominican Republic for development of a land-based exhibit on shore by the shipwreck. | Университет Индианы построит макет пушки и сделает качественную репродукцию музейного качества и отправит обратно, в Доминиканскую республику, для развития наземной прибрежной выставки кораблекрушений. |
| She concluded that, "In many respects the Clermontois are closer to the Hoosiers (as the residents of the US mid-Western state of Indiana are called) than to the Parisians." | Она заключила: «Во многих отношениях жители Клермон-Феррана ближе к жителям американского штата Индианы на Среднем Западе, чем к парижанам». |
| Those are from singing competitions I won back in Indiana. | Я выиграл их на вокальных конкурсах в Индиане. |
| Change it up... Vermont, Virginia, and Indiana. | Измените его. Вермонте, Вирджинии и Индиане. |
| He was in a casino in Indiana. | Он был в казино в Индиане. |
| He undertook a series of photos of the actor in Hollywood, Dean's hometown in Indiana, and in New York City. | Он провел серию фотосессий Дина в Голливуде, родном городе актёра в Индиане и в Нью-Йорке. |
| Jones and Temple members also drove through various cities in Indiana and Ohio on recruiting and fund raising efforts. | Детективы могут легко обнаружить их заранее.Джонс и члены Храма также ездили по разным городам в Индиане и Огайо для поиска и сбора средств. |
| Otherwise, we ship you back to indiana, You die strapped to a table. | В другом случае, мы отправим вас обратно в Индиану, и вы сдохнете привязанные к столу. |
| Why do you look like Indiana Jones when he's a professor? | Почему ты похож на Индиану Джонса в образе профессора? |
| The song was banned on many radio stations and in many places in the United States, including Indiana, where it was personally prohibited by Governor Matthew Welsh. | Песня была запрещена на многих радио-станциях и во многих штатах США, включая Индиану, где губернатор Мэтью Уэлш лично запретил её. |
| Are you glad to see Indiana again? | Ты рад, что вернулся в Индиану? |
| Who do you think you are, Indiana Jones or something? | Ты кого из себя возомнил, Индиану Джонса или еще кого? |
| She wouldn't have kept forgetting his name and calling him Indiana Jones. | Она бы не забывала его имя и не называла бы Индианой Джонсом. |
| When I was 10, I liked to pretend I was Indiana Jones, exploring the Temple of Doom. | Когда мне было 10, я представлял себя Индианой Джонсом, в поисках Храма Судьбы. |
| You didn't like your sister hanging out with Indiana? | Вам не нравилось, что Ваша сестра зависала с Индианой? |
| He wants to be a Indiana Jones. | Он хочет стать Индианой Джонсом. |
| At mid-season, the Bulls traded their top three scorers-Mercer, Artest, and Miller along with Kevin Ollie-to the Indiana Pacers for veteran guard Jalen Rose, Travis Best and Norman Richardson. | В середине сезона «Быки» обменялись тремя лучшими бомбардирами - Мерсером, Артестом и Миллером вместе с Кевином Олли - с Индианой Пейсерс, чтобы получить ветеранов Джалена Роуза, Трэвиса Беста и Нормана Ричардсона. |
| Indiana University Northwest (IU Northwest) is located in Gary. | Индианский университет Северо-Западный, расположен в Гэри. |
| M.S. in Educational Administration - Indiana University | Магистр в области организации образования, Индианский университет |
| The Gary and Calumet campuses were combined to form IU Northwest, the joint IU-Purdue University campus was established in Fort Wayne, the School of Library and Information Science was founded, and the Herron School of Art in Indianapolis was affiliated with Indiana University. | Объединил кампусы Gary и Calumet в Индианский университет Северо-Западный, организовал Индианский университет в Форт-Уэйне, основал Школу библиотечных и информационных наук и установил партнерские отношения со школо искусств «Herron School of Art» в Индианаполисе. |
| The two regiments selected for the assault, the 2nd Massachusetts and the 27th Indiana, consisted of a total of 650 men against the 1,000 Confederates behind the works with 100 yards of open field in front. | Для атаки были выбраны два полка: 2-й Массачусетский и 27-й индианский, в которых было примерно 650 человек, против 1000 южан на участке атаки. |
| Ph.D., Indiana University, Bloomington, Indiana 1962. | З. Доктор философии, Индианский университет, Блумингтон, Индиана, 1962 год. |
| She obtained a Bachelor of Commerce degree from Carleton University, Ottawa, and a Masters in Business Administration from Indiana University. | Она получила степень бакалавра в области торговли в Карлтонском университете, Оттава, а также степень магистра делового администрирования в Индианском университете. |
| Courses on the study of folk religion came to be taught at various universities in the United States, such as John Messenger's at Indiana University and Don Yoder's at the University of Pennsylvania. | Курсы по изучению народной религии стали преподаваться в различных университетах США, такими учёными, как Джон Мессенджер в Индианском университете и Дон Йодер в Пенсильванском университете. |
| She then studied for two years at Indiana University Bloomington before transferring to Marymount Manhattan College in New York City, where she switched from dancing (specifically classical ballet) to acting. | На протяжении двух лет она проучилась в Индианском университете в Блумингтоне, прежде чем перевелась в колледж Мэримаунт на Манхэттене, где сменила изучаемую профессию танцовщицы (классический балет), чтобы освоить актёрское мастерство. |
| She then went to the US and worked for the Soroptimist Federation of America at Indiana University, on the.identification of star models at the Goethe Link Observatory. | Потом она уехала в США, где работала в Индианском университете, занимаясь идентификацией звёзд в Обсерватории имени Гёте Линка. |
| So I had a really quite happy it was at Indiana I got the impression that, you know, the gene was likely to be DNA. | Мне очень хорошо жилось в Индиане, и именно в Индианском университете мне стало казаться, что генами, возможно, окажутся ДНК. |
| Boam told Lucas that Indiana should find his father in the middle of the story. | Боэм предложил, чтобы Инди нашёл своего отца в середине повествования. |
| Indiana and Kazim's fight in Venice in front of a ship's propeller was filmed in a water tank at Elstree. | Также драка Инди и Казима в Венеции перед гребным винтом корабля была отснята в водном резервуаре в Элстри. |
| The film's ending begins the 1995 comic series Indiana Jones and the Spear of Destiny, which moves forward to depict Indiana and his father searching for the Holy Lance in Ireland in 1945. | Финал картины положил начало комикс серии «Indiana Jones & The Spear of Destiny» 1995 года, в котором Инди и его отец отправляются в 1945 году в Ирландию на поиски Копья Лонгина. |
| One episode, "Young Indiana Jones and the Mystery of the Blues", is bookended by Harrison Ford as Indiana Jones, rather than Hall. | В эпизоде «Young Indiana Jones & The Mystery Of The Blues» в роли Инди появляется Харрисон Форд. |
| Spielberg suggested the idea, Marshall came up with the false-bottomed box through which Indiana escapes, and production designer Elliott Scott suggested the trick be done in a single, uninterrupted shot. | Спилберг предложил идею, что Инди исчезнет с поезда после того, как залезет в коробку с логотипом, а производственный дизайнер Эллиотт Скотт предложил отснять этот эпизод единым кадром. |
| Hull was one of the first graduates of the History and Philosophy of Science department at Indiana University. | Халл был одним из первых выпускников Департамента истории и философии науки Индианского университета. |
| Most of the campus buildings are built of Indiana limestone. | Большинство зданий кампуса построены из индианского известняка. |
| At his insistence, the building was constructed of Texas pink granite instead of imported Indiana limestone. | По его настоянию, здание было построено из розового техасского гранита вместо импортного индианского известняка. |
| Governor Oliver P. Morton commissioned Willich a colonel of the 32nd Indiana Infantry Regiment, also called the First German, (an all-German regiment). | Затем губернатор Оливер П. Мортон назначил полковника Виллиха командиром 32-й индианского полка, сформированного из волонтёров из числа этнических немцев. |
| In 1961, Brunvand's A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890 was published as Number 15 of the Indiana University's Folklore Series. | В 1961 году «A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890» Брунванда вышел в под номером 15 в фольклорной серии Индианского университета. |
| In 1984, the minor league baseball stadium in South Bend, Indiana, was named in his honor. | В 1984 году бейсбольный стадион города Саут-Бенд был переименован в его честь. |
| In 1933, she moved to New York City where she found work with another greeting card company at a higher salary, $50 a week, sending nearly half of it back to her family in Indiana. | В 1933 году переехала в Нью-Йорк, где вновь работала в фирме, производившей открытки, получая 50 долларов в неделю и отправляя половину этих денег семье в Саут-Бенд. |
| Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
| Guillermo O'Donnell (Argentina), Visiting Professor of International Studies, Hellen Kellogg Institute for International Studies, University of Notre Dame, South Bend, Indiana, United States of America; | Гиллермо О'Доннелл (Аргентина), приглашенный профессор в области международных исследований, Институт международных исследований Хеллен Келлогга, Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, Соединенные Штаты Америки; |
| University of Indiana, Bloomington, Indiana - 1967 | Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, 1971 год |
| Following the takeover of Amoco (which in turn was formerly Standard Oil of Indiana) and Atlantic Richfield by British Petroleum, the name was shortened to BP in 2000. | После приобретения компании Амосо (которая, в свою очередь, ранее называлась Standard Oil of Indiana) и Atlantic Richfield сократила своё название до BP в 2000 году. |
| Jim Nabors performed "Back Home Again in Indiana" before the 2014 race, marking his 35th and final time doing so. | Джим Нейборс исполнил песню «Васк Номё Again in Indiana» в 35-й и последний раз. |
| A reviewer for the Indiana Star wrote, "In spite of an awkward story, Miss Moore contributes much merriment to the occasion and Elliott Dexter and Milton Sills lend the frontier element of the film a certain degree of stability." | В В схоже манере оценивает фильм обозреватель Indiana Star: «Несмотря на неуклюжий сюжет, мисс Мур всячески старается оживить действие, а Эллиот Декстер и Милтон Силлс придают шатким элементам фильма определенную степень устойчивости». |
| Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Fillmore was married to Lily Wong Fillmore, a linguist and professor emeritus at Berkeley. | Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. |
| A second Indiana Jones graphic adventure, Indiana Jones and the Fate of Atlantis, was released in 1992 for DOS, Amiga, and Macintosh. | Вторая игра в жанре «Graphic Adventure» под названием «Indiana Jones and the Fate of Atlantis» была выпущена в 1992 году для систем DOS, Amiga и Macintosh и является продолжением третьего фильма и этой игры. |