| Indiana Jones plays no role in the outcome of the story. | Индиана Джонс не играет никакой роли в фильме. |
| Meredith Joy, Kimberly Jukes, and Amanda Frye were all discovered murdered in Johnson County, Indiana. | Мередит Джой, Кимберли Джукс и Аманда Фрай были найдены убитыми в округе Каунти, штат Индиана. |
| Ever since Indiana got the Super Bowl, the whole state's been rolling out the red carpet. | С тех пор, как Индиана выиграла Супер Кубок по футболу, весь штат начал раскатывать красные ковровые дорожки. |
| Ha! See you tomorrow, Indiana Jones. | До завтра, Индиана Джонс. |
| "K" to the "N" to the O-P-E she's the dopest little shorty in all Pawnee, Indiana | Сначала "Н", потом же "О", и "У" скажи, и "Н" ты крикни она самая крутая коротышка во всём Пауни, Индиана. |
| Indiana's 10th district needs a new leader. | Десятому району Индианы необходим новый лидер. |
| I took a position as assistant professor of zoology here at Indiana University. | Я добился поста ассистента профессора зоологии в университете Индианы. |
| If you'd made it to Indiana. | Если бы вы добрались до Индианы. |
| Call me from Indiana. | Позвони мне из Индианы. |
| Like Indiana Jones stuff? | Как у Индианы Джонса? |
| And over here is Indiana's largest corn maze. | А тут крупнейшее поле кукурузы в Индиане. |
| He read out a message from Oscar López Rivera, written from the maximum-security penitentiary at Terre Haute, Indiana. | Он зачитывает послание Оскара Лопеса Ривера, написанное из тюрьмы строгого режима в Терре От в Индиане. |
| The deal made PNC the largest bank in Pennsylvania, Ohio, and Kentucky, as well as the second largest bank in Maryland and Indiana. | Сделка сделала PNC крупнейшим банком в Пенсильвании, Огайо и Кентукки, а также вторым по величине банком в Мэриленде и Индиане. |
| We stopped in Bloomington, Indiana, 'cause Ginny went to school at the U of I. | Мы остановились в Индиане, в Блумингтоне, потому что Джинни училась там в университете. |
| Who wouldn't want to be Indiana Jones? | Все подражали Индиане Джонсу. |
| Well, thank you, and welcome to Indiana. | Спасибо, и добро пожаловать в Индиану. |
| All right, 20 g's on Indiana. | Хорошо, 20 штук на Индиану. |
| Well, I've been driving all over Indiana looking for bands to play the unity concert. | Ну, я объездил всю Индиану в поисках групп для нашего концерта. |
| Are you asking me if I've seen Indiana Jones? | Ты спрашиваешь, видел ли я Индиану Джонса? |
| Didn't she go to Indiana, like, five times? | Разве она раз пять не ездила в Индиану? |
| My history professor used to call me Indiana Jones. | Мой профессор истории звал меня Индианой Джонсом. |
| Missile passing over Indiana, sir. | Ракета проходит над Индианой, сэр. |
| You'd date a gorilla if it called you Indiana Jones. | Ты бы пошел на свидание с гориллой, если бы она назвала тебя Индианой Джонсом. |
| So I'll be friends with Indiana Jones. | Так что я буду дружить с Индианой Джонсом. |
| Do you remember the scene with Indiana in the refrigerator? | Ты помнишь эту сцену с Индианой в холодильнике? |
| Wabash College and Indiana University granted him similar awards. | Wabash College и Индианский университет удостоили его подобных наград. |
| Indiana University South Bend. | Индианский университет в Саут-Бенде. |
| Following that, she pursued her studies further in Stockholm (Royal College of Music), in Bloomington (Indiana University) and in Helsinki (Sibelius Academy). | После окончания Санкт-Петербургской консерватории она продолжила учебу в Королевской высшей музыкальной школе Стокгольма, затем в Блумингтоне (Индианский университет) и в Хельсинки (Академия имени Сибелиуса). |
| The two regiments selected for the assault, the 2nd Massachusetts and the 27th Indiana, consisted of a total of 650 men against the 1,000 Confederates behind the works with 100 yards of open field in front. | Для атаки были выбраны два полка: 2-й Массачусетский и 27-й индианский, в которых было примерно 650 человек, против 1000 южан на участке атаки. |
| In the first 30 minutes, the 20th Indiana lost more than half of its men. | За первые 30 минут 20-й Индианский полк потерял половину своего состава и самого командующего. |
| Read lectures on international law issues in Kabul University (Afghanistan), Moscow State University for International Relations (Russia), University of Rennes (France), University of Villanova (USA), University of Indiana (USA). | Чтение лекций по вопросам международного права в Кабульском университете (Афганистан), Московском государственном университете международных отношений (Россия), Реннском университете (Франция), университете Вилланова (США), Индианском университете (США) |
| The General Sherman was named after the American Civil War general William Tecumseh Sherman, in 1879 by naturalist James Wolverton, who had served as a lieutenant in the 9th Indiana Cavalry under Sherman. | Автор прозвища - натуралист Джеймс Уолвертон (James Wolverton), служивший во время войны лейтенантом в 9-м индианском кавалерийском корпусе под командованием Шермана. |
| The National Committee hosted forums on the Convention on the Rights of the Child at Howard University, Indiana University/Purdue and Georgetown University Law School. | Национальный комитет по правам ребенка провел посвященные Конвенции по правам ребенка форумы в Университете Хауарда, Индианском университете/Пердью и на юридическом факультете Джорджтаунского университета. |
| It is reported that, in February 2013, the authorities stopped Mr. Tohti at Beijing International Airport as he prepared to travel to take up a visiting scholar position at Indiana University in the United States of America. | Сообщается, что в феврале 2013 года власти остановили г-на Тохти в Пекинском международном аэропорту, когда он собирался выехать в Соединенные Штаты Америки для временной работы в Индианском университете в качестве приглашенного научного сотрудника. |
| So I had a really quite happy it was at Indiana I got the impression that, you know, the gene was likely to be DNA. | Мне очень хорошо жилось в Индиане, и именно в Индианском университете мне стало казаться, что генами, возможно, окажутся ДНК. |
| Boam told Lucas that Indiana should find his father in the middle of the story. | Боэм предложил, чтобы Инди нашёл своего отца в середине повествования. |
| Indiana and Kazim's fight in Venice in front of a ship's propeller was filmed in a water tank at Elstree. | Также драка Инди и Казима в Венеции перед гребным винтом корабля была отснята в водном резервуаре в Элстри. |
| For scenes such as Indiana and Brody greeting Elsa, shots of the boat chase, and Kazim telling Indiana where his father is, Robert Watts gained control of the Grand Canal from 7 am to 1 pm, sealing off tourists for as long as possible. | Три сцены - встреча Инди и Броуди с Эльзой; части сцены погони на лодках; Казим говорит Инди, где его отец - снимались с 7 утра до часу дня, а Роберту Уоттсу дали доступ к съёмкам в Гранд-канал, ограничив доступ туда туристам. |
| Indiana is killed in the climactic battle but is resurrected by the Monkey King. | В финальной битве Инди погибает, но его воскрешает Король обезьян. |
| On February 17, 2014, Indiana was born at home with midwives, surrounded by Rory, her big sisters, and Grandma June. | 17 февраля 2014 года их дочь, Индиана «Инди» Бун Фик, родилась дома с акушерками в окружении Рори, её старших единокровных сестёр Хоупи и Хайли и бабушки Джун. |
| Hull was one of the first graduates of the History and Philosophy of Science department at Indiana University. | Халл был одним из первых выпускников Департамента истории и философии науки Индианского университета. |
| Most of the campus buildings are built of Indiana limestone. | Большинство зданий кампуса построены из индианского известняка. |
| In December 2007, 70 feet (21 m) off the coast of Catalina Island in the Dominican Republic, the remains of a shipwreck were discovered by a local resident and then investigated by archaeologists from Indiana University. | В декабре 2007 года в 21 метре от побережья острова Каталина (Доминиканская Республика) местными жителями были обнаружены обломки судна, потерпевшего кораблекрушение, которые затем были исследованы археологами из Индианского университета. |
| Governor Oliver P. Morton commissioned Willich a colonel of the 32nd Indiana Infantry Regiment, also called the First German, (an all-German regiment). | Затем губернатор Оливер П. Мортон назначил полковника Виллиха командиром 32-й индианского полка, сформированного из волонтёров из числа этнических немцев. |
| About noon on September 13, Corporal Barton W. Mitchell of the 27th Indiana Volunteers, part of the Union XII Corps, discovered an envelope with three cigars wrapped in a piece of paper lying in the grass at a campground that Hill had just vacated. | Около 10:00 13 сентября капрал Бартон Митчелл из 27-го индианского полка (из состава 12 корпуса армии США) обнаружил сверток с тремя сигарами, лежащий на траве в том месте, где недавно находился лагерь генерала Хилла. |
| In 1984, the minor league baseball stadium in South Bend, Indiana, was named in his honor. | В 1984 году бейсбольный стадион города Саут-Бенд был переименован в его честь. |
| In 1933, she moved to New York City where she found work with another greeting card company at a higher salary, $50 a week, sending nearly half of it back to her family in Indiana. | В 1933 году переехала в Нью-Йорк, где вновь работала в фирме, производившей открытки, получая 50 долларов в неделю и отправляя половину этих денег семье в Саут-Бенд. |
| Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
| Guillermo O'Donnell (Argentina), Visiting Professor of International Studies, Hellen Kellogg Institute for International Studies, University of Notre Dame, South Bend, Indiana, United States of America; | Гиллермо О'Доннелл (Аргентина), приглашенный профессор в области международных исследований, Институт международных исследований Хеллен Келлогга, Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, Соединенные Штаты Америки; |
| University of Indiana, Bloomington, Indiana - 1967 | Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, 1971 год |
| It is the sequel to the 2008 game, Lego Indiana Jones: The Original Adventures. | Она является продолжением игры Lego Indiana Jones: The Original Adventures выпущенной в 2008 году. |
| "The Making of Indiana Jones and the Fate of Atlantis". | Чучело Хаоса можно встретить в игре Indiana Jones and Fate of Atlantis. |
| British Petroleum merged with Amoco (formerly Standard Oil of Indiana) in December 1998, becoming BP Amoco plc. | В декабре 1998 года было завершено поглощение американской компании Amoco (ранее Standard Oil of Indiana), объединённая компания была названа BP Amoco plc. |
| In 1961, Brunvand's A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890 was published as Number 15 of the Indiana University's Folklore Series. | В 1961 году «A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890» Брунванда вышел в под номером 15 в фольклорной серии Индианского университета. |
| One episode, "Young Indiana Jones and the Mystery of the Blues", is bookended by Harrison Ford as Indiana Jones, rather than Hall. | В эпизоде «Young Indiana Jones & The Mystery Of The Blues» в роли Инди появляется Харрисон Форд. |