| Two days ago in paoli, indiana. | Два дня назад в Паоли, штат Индиана. |
| With the intention of returning to Newport, Indiana, after fulfilling his obligation in Cincinnati, Coffin rented out his Newport business and made arrangements for his Indiana home to continue serving as an Underground Railroad stop. | После выполнения обязательств Коффин предполагал вернуться обратно в Ньюпорт, штат Индиана, поэтому свой бизнес он сдал в аренду и договорился, что его дом по-прежнему будет остановкой Подземной железной дороги. |
| In December 1958, Norville Barnes, a business college graduate from Muncie, Indiana, arrives in New York City looking for a job. | В декабре 1958 года Норвиль Барнс (Тим Роббинс), выпускник колледжа из штата Индиана, приезжает в город Нью-Йорк в поисках работы. |
| She spent a sheltered childhood among an extended family in Fort Wayne, Indiana, where her grandfather, Allen Hamilton, an Irish immigrant, had settled in 1823. | Провела детство в Форт-Уэйне, штат Индиана, где с 1823 года жил её дед Ален Гамильтон, ирландский эмигрант. |
| German author Wolfgang Hohlbein revisited the 1912 prologue in one of his novels, in which Indiana encounters the lead grave robber-whom Hohlbein christens Jake-in 1943. | Немецкий автор Вольфганг Холбен переписал пролог 1912 года в одном из своих романов, в котором Индиана встретил предводителя расхитителей могил из фильма - которого автор назвал Джеком - в 1943 году. |
| She won a few beauty contests. Dreamt of getting out of Indiana being an actress. | Что она выиграла несколько конкурсов красоты, и мечтала уехать из Индианы, стать актрисой. |
| Indiana native, supremely qualified, and she wrote that she wanted to be governor in her kindergarten dream journal. | Родом из Индианы, невероятно квалифицирована, и она написала, что мечтает стать губернатором в своём детском дневнике. |
| Indiana's state government purchased the Coffin home in 1967 and had it restored to its original condition. | В 1967 г. правительство Индианы приобрело дом Коффина и восстановило его в первоначальном виде. |
| As a result, Thomas R. Marshall of Indiana was chosen for Vice-President. | Томас Маршалл, губернатор Индианы, был номинирован в вице-президенты. |
| Additional honorary doctoral degrees were conferred on Fetter by Occidental College in 1930 and Indiana University in 1934. | Дополнительные почётные докторские степени были присуждены Феттеру Западным колледжем в 1930 году и Университетом Индианы в 1934 году. |
| We're not in Indiana anymore. | Мы ведь уже не в Индиане. |
| But it happened here in Portland and back in Indiana. | Да, но это происходило и здесь, в Портленде, и в Индиане. |
| As I was saying, we've really made this music program work in Indiana, and we think, with your help, we could turn this into a wide-reaching international program. | Как я и говорил, нам удалось запустить эту музыкальную программу в Индиане и нам кажется, что с ваше помощью мы сможем превратить её в широкомасштабную, международную программу. |
| It's the Paris of Indiana. | Это как Париж в Индиане. Моё предложение - продавать кексы. |
| You ever heard of a town called Prosperity, Indiana? | Знаешь город Просперити в Индиане? |
| Well, thank you, and welcome to Indiana. | Спасибо, и добро пожаловать в Индиану. |
| Why do you look like Indiana Jones when he's a professor? | Почему ты похож на Индиану Джонса в образе профессора? |
| Returning to Indiana in September 1888, he was soon assisting Adams at an art school in Fort Wayne. | В Индиану они вернулись в сентябре 1888 года и Форсайт помогал Адамсу, работая в художественной школе в Форт-Уэйне (англ. Fort Wayne). |
| I thought you'd feel right at home in a marketplace, haggling, selling your monkey paws, looking for Indiana Jones in a wicker basket. | А я думал, ты сейчас, как у себя дома, на базаре, торгуешься, продаешь обезьяньи лапы, высматриваешь Индиану Джонса в корзине. |
| A cave from an Indiana Jones movie. | Пещеру из фильма про Индиану Джонса |
| So I'll be friends with Indiana Jones. | Так что я буду дружить с Индианой Джонсом. |
| When I was 10, I liked to pretend I was Indiana Jones, exploring the Temple of Doom. | Когда мне было 10, я представлял себя Индианой Джонсом, в поисках Храма Судьбы. |
| Fraction said, The way I write her is somewhere between Indiana Jones and Johnny Knoxville; after a lifetime of being fought over and treated like a human football, she's seven foot tall and 62-52-62 or whatever and bulletproof. | Фракшен сказала: «То, как я пишу ей, находится где-то между Индианой Джонсом и Джонни Ноксвиллом: после целой жизни, когда она сражалась и рассматривалась как человеческий футбольный мячик, она ростом семь футов и 62-52-62 или около того и пуленепробиваемая». |
| He wants to be a Indiana Jones. | Он хочет стать Индианой Джонсом. |
| The lady who wears them is going on a crusade with Indiana Jones and the Last Costello. | Моя клиентка пойдет в крестовый поход с Индианой Джонсом и Последним Костелло. |
| In 1962 Stahr resigned to become President of Indiana University. | В 1962 г. политики подал в отставку, чтобы стать президентом Индианский университет. |
| Wabash College and Indiana University granted him similar awards. | Wabash College и Индианский университет удостоили его подобных наград. |
| He also served as a visiting professor at the Fletcher School of Law and Diplomacy, Princeton University, Georgetown University, and Indiana University. | В дальнейшем он был приглашён профессором в «Флечер Скул законов и дипломатии», Принстонский университет, Джорджтаунский университет и Индианский университет. |
| In the first 30 minutes, the 20th Indiana lost more than half of its men. | За первые 30 минут 20-й Индианский полк потерял половину своего состава и самого командующего. |
| So I went to Indiana, which was actually as good as Caltech in genetics, and besides, they had a really good basketball team. (Laughter) So I had a really quite happy life at Indiana. | Так что, я отправился в Индианский университет, там генетика была на том же уровне, что в Калтехе. |
| She obtained a Bachelor of Commerce degree from Carleton University, Ottawa, and a Masters in Business Administration from Indiana University. | Она получила степень бакалавра в области торговли в Карлтонском университете, Оттава, а также степень магистра делового администрирования в Индианском университете. |
| After graduating from St. Louis University High School in 1998, he attended Indiana University at Bloomington, earning a bachelor's degree in International Business and Finance in 2002. | Окончил среднюю школу в Сент-Луисе в 1998 году и продолжил обучение в Индианском университете в Блумингтоне, а в 2004 году получил степень бакалавра в области международного бизнеса и финансов. |
| Read lectures on international law issues in Kabul University (Afghanistan), Moscow State University for International Relations (Russia), University of Rennes (France), University of Villanova (USA), University of Indiana (USA). | Чтение лекций по вопросам международного права в Кабульском университете (Афганистан), Московском государственном университете международных отношений (Россия), Реннском университете (Франция), университете Вилланова (США), Индианском университете (США) |
| She then went to the US and worked for the Soroptimist Federation of America at Indiana University, on the.identification of star models at the Goethe Link Observatory. | Потом она уехала в США, где работала в Индианском университете, занимаясь идентификацией звёзд в Обсерватории имени Гёте Линка. |
| It is reported that, in February 2013, the authorities stopped Mr. Tohti at Beijing International Airport as he prepared to travel to take up a visiting scholar position at Indiana University in the United States of America. | Сообщается, что в феврале 2013 года власти остановили г-на Тохти в Пекинском международном аэропорту, когда он собирался выехать в Соединенные Штаты Америки для временной работы в Индианском университете в качестве приглашенного научного сотрудника. |
| Elsa shoots Henry, then dies drinking from the wrong Grail, and Indiana rescues his father from falling into the chasm while grasping for the Grail. | Эльза стреляет в Генри и погибает, выбрав не ту чашу, а Инди спасает своего падающего в пропасть отца, пока тот пытается дотянуться до Грааля. |
| It depicted Indiana searching for his father in Montségur, where he meets a nun named Chantal. | По сюжету, Инди отправляется на поиски отца в Монсегюр, где встречает монахиню по имени Шанталь. |
| Indiana is killed in the climactic battle but is resurrected by the Monkey King. | В финальной битве Инди погибает, но его воскрешает Король обезьян. |
| One episode, "Young Indiana Jones and the Mystery of the Blues", is bookended by Harrison Ford as Indiana Jones, rather than Hall. | В эпизоде «Young Indiana Jones & The Mystery Of The Blues» в роли Инди появляется Харрисон Форд. |
| Spielberg suggested the idea, Marshall came up with the false-bottomed box through which Indiana escapes, and production designer Elliott Scott suggested the trick be done in a single, uninterrupted shot. | Спилберг предложил идею, что Инди исчезнет с поезда после того, как залезет в коробку с логотипом, а производственный дизайнер Эллиотт Скотт предложил отснять этот эпизод единым кадром. |
| Most of the campus buildings are built of Indiana limestone. | Большинство зданий кампуса построены из индианского известняка. |
| At his insistence, the building was constructed of Texas pink granite instead of imported Indiana limestone. | По его настоянию, здание было построено из розового техасского гранита вместо импортного индианского известняка. |
| Governor Oliver P. Morton commissioned Willich a colonel of the 32nd Indiana Infantry Regiment, also called the First German, (an all-German regiment). | Затем губернатор Оливер П. Мортон назначил полковника Виллиха командиром 32-й индианского полка, сформированного из волонтёров из числа этнических немцев. |
| In 1961, Brunvand's A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890 was published as Number 15 of the Indiana University's Folklore Series. | В 1961 году «A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890» Брунванда вышел в под номером 15 в фольклорной серии Индианского университета. |
| About noon on September 13, Corporal Barton W. Mitchell of the 27th Indiana Volunteers, part of the Union XII Corps, discovered an envelope with three cigars wrapped in a piece of paper lying in the grass at a campground that Hill had just vacated. | Около 10:00 13 сентября капрал Бартон Митчелл из 27-го индианского полка (из состава 12 корпуса армии США) обнаружил сверток с тремя сигарами, лежащий на траве в том месте, где недавно находился лагерь генерала Хилла. |
| In 1984, the minor league baseball stadium in South Bend, Indiana, was named in his honor. | В 1984 году бейсбольный стадион города Саут-Бенд был переименован в его честь. |
| In 1933, she moved to New York City where she found work with another greeting card company at a higher salary, $50 a week, sending nearly half of it back to her family in Indiana. | В 1933 году переехала в Нью-Йорк, где вновь работала в фирме, производившей открытки, получая 50 долларов в неделю и отправляя половину этих денег семье в Саут-Бенд. |
| Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
| Guillermo O'Donnell (Argentina), Visiting Professor of International Studies, Hellen Kellogg Institute for International Studies, University of Notre Dame, South Bend, Indiana, United States of America; | Гиллермо О'Доннелл (Аргентина), приглашенный профессор в области международных исследований, Институт международных исследований Хеллен Келлогга, Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, Соединенные Штаты Америки; |
| University of Indiana, Bloomington, Indiana - 1967 | Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, 1971 год |
| Walls are revetted by marble of Koelga, Kashin's granite mountain and dark green marble Indiana Green (India). | Стены облицованы мрамором Коелга, гранитом Кашина гора и тёмно-зелёным мрамором Indiana Green (Индия). |
| 29, No. 1; however, its second edition of 1966, in which it was published (by Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) as an independent work, is more commonly cited. | 29, No. 1; однако, его второе издание 1966 года, в котором он был опубликован (Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) как самостоятельное произведение, наиболее часто цитируется. |
| Indiana Jones' Greatest Adventures is a 1994 platform video game released for the Super Nintendo Entertainment System. | «Indiana Jones' Greatest Adventures» - видео-игра в жанре платформера 1994 года, выпущенная для игровой системы Super Nintendo Entertainment System. |
| The Indiana Jones Adventure attractions at Disneyland and Tokyo DisneySea ("Temple of the Forbidden Eye" and "Temple of the Crystal Skull," respectively) place Indy at the forefront of two similar archaeological discoveries. | «The Indiana Jones Adventure» находится в американском, парижском и токийском Диснейленде (аттракционы «Temple Of The Forbidden Eye» и «Temple Of The Crystal Skull» соответственно). |
| A second Indiana Jones graphic adventure, Indiana Jones and the Fate of Atlantis, was released in 1992 for DOS, Amiga, and Macintosh. | Вторая игра в жанре «Graphic Adventure» под названием «Indiana Jones and the Fate of Atlantis» была выпущена в 1992 году для систем DOS, Amiga и Macintosh и является продолжением третьего фильма и этой игры. |