| I need you to roll an ambo to 1601 South Indiana now. | Нужна скорая на 1601 Саут Индиана, быстрее. |
| Indiana and South Carolina, they just called for O'Brien. | Только что объявили, что Индиана и Южная Каролина за О'Брайена. |
| Indiana steamed out of Ulithi on 14 March for the crucial invasion of Okinawa, and until June, she steamed in support of carrier operations against Japan and Okinawa. | «Индиана» 14 марта вышла из Улити для решающего сражения за Окинаву, и до июня она поддерживала операции авианосцев против японских войск на Окинаве. |
| Reaching Pearl Harbor on 12 December, Indiana immediately began underway training preparedness. | 12 декабря прибыв в Перл-Харбор, «Индиана» занимался учебной подготовкой. |
| Wilbur Cortez Abbott (December 28, 1869 - February 3, 1947) was an American historian and educator, born at Kokomo, Indiana. | Уилбер Кортес Эбботт (англ. Wilbur Cortez Abbott; 28 декабря 1869 - 3 февраля 1947) - американский историк и педагог. Родился в городе Кокомо, штат Индиана в 1869 году. |
| Only problem is, more than half of Indiana is farmland. | Единственная проблема в том, что половина Индианы состоит из фермерских угодий. |
| It funds my crazy Indiana Jones adventures. | Это спонсирует мои безумные приключения Индианы Джонса. |
| That was my Indiana dough map project for school. | Это была карта Индианы из теста для моего школьного проекта. |
| In an interview with IGN, "Spielberg indicated that LaBeouf has to make multiple Transformers movies before he can move over and take on the fedora and bullwhip of Indiana Jones." | В интервью ИГН, "Спилберг сказал, что Ла Баф сделает несколько продолжений Трансформеров фильмов, прежде чем он может подвинуться и взять на себя шляпу и хлыст Индианы Джонса." |
| For governor of Indiana? | На пост губернатора Индианы? |
| He's raised money in Indiana. | Он собрал много денег в Индиане. |
| It was a few years ago, near Moses Lake in Indiana. | Это случ илось несколько лет назад, возле озера Мозес в Индиане. |
| On 19 March 2013, the Special Rapporteur presented a keynote address at a conference on "The Ethical, Strategic and Legal Implications of Drone Warfare", organized by the Kroc Institute at the University of Notre Dame in Indiana, United States of America. | 19 марта 2013 года Специальный докладчик выступил с основным докладом на конференции по теме "Этические, стратегические и правовые последствия военных действий с использованием беспилотников", организованной Институтом им. Крока Нотрдамского университета в Индиане, Соединенные Штаты Америки. |
| So this after-school music program has been really successful in Pawnee, and we've expanded it to eight other towns in Indiana, but we feel with your help, we can - | Эта внеурочная музыкальная программа имела большой успех в Пауни и мы расширили её на 8 других городов в Индиане, но на кажется, вы можете помочь, мы можем... |
| I'm afraid Indiana isn't really known for Pagan worship. | Боюсь, что язычество в Индиане не представлено. |
| Well, thank you, and welcome to Indiana. | Спасибо, и добро пожаловать в Индиану. |
| Mandy's moving to Indiana... with Kenyatta. | Мэнди переезжает в Индиану... с Кеньяттой. |
| What can be more special than having an adequate amount of time to cross the street on your way to buy a tiny LEGO Indiana Jones? | Что может быть важнее, чем получить достаточное количество времени, чтобы перейти улицу на пути к магазину и купить там маленького Индиану Джонса из Лего? |
| We're not going to Indiana. | Мы не едем в Индиану. |
| Great. So, Indiana? | Значит, в Индиану? |
| She wouldn't have kept forgetting his name and calling him Indiana Jones. | Она бы не забывала его имя и не называла бы Индианой Джонсом. |
| Missile passing over Indiana, sir. | Ракета проходит над Индианой, сэр. |
| Look, I'm really sorry to let you down about Indiana. | Слушай, ты прости, что не получается с этой Индианой. |
| and the coins and the fear and the Indiana Jones- | что-нибудь с монетами, страхом, Индианой Джонсом... |
| What I wanted to be was an archaeologist of the past, a discoverer of literature, an Indiana Jones without the whip - or, actually, with the whip. | Я хотел быть подобным археологу, делать открытия в литературе, хотел быть Индианой Джонсом без кнута - нет, лучше с кнутом. |
| He also served as a visiting professor at the Fletcher School of Law and Diplomacy, Princeton University, Georgetown University, and Indiana University. | В дальнейшем он был приглашён профессором в «Флечер Скул законов и дипломатии», Принстонский университет, Джорджтаунский университет и Индианский университет. |
| Indiana University Southeast (IU Southeast) is located in New Albany. | Индианский университет Юго-Восточной, расположен в Нью-Олбани. |
| Ed.D in Educational Psychology and Guidance - Indiana University | Докторская степень по вопросам психологии образования и управления учебным процессом, Индианский университет |
| Following that, she pursued her studies further in Stockholm (Royal College of Music), in Bloomington (Indiana University) and in Helsinki (Sibelius Academy). | После окончания Санкт-Петербургской консерватории она продолжила учебу в Королевской высшей музыкальной школе Стокгольма, затем в Блумингтоне (Индианский университет) и в Хельсинки (Академия имени Сибелиуса). |
| So I went to Indiana, which was actually as good as Caltech in genetics, | Так что, я отправился в Индианский университет, там генетика была на том же уровне, что в Калтехе. |
| She obtained a Bachelor of Commerce degree from Carleton University, Ottawa, and a Masters in Business Administration from Indiana University. | Она получила степень бакалавра в области торговли в Карлтонском университете, Оттава, а также степень магистра делового администрирования в Индианском университете. |
| Courses on the study of folk religion came to be taught at various universities in the United States, such as John Messenger's at Indiana University and Don Yoder's at the University of Pennsylvania. | Курсы по изучению народной религии стали преподаваться в различных университетах США, такими учёными, как Джон Мессенджер в Индианском университете и Дон Йодер в Пенсильванском университете. |
| She then studied for two years at Indiana University Bloomington before transferring to Marymount Manhattan College in New York City, where she switched from dancing (specifically classical ballet) to acting. | На протяжении двух лет она проучилась в Индианском университете в Блумингтоне, прежде чем перевелась в колледж Мэримаунт на Манхэттене, где сменила изучаемую профессию танцовщицы (классический балет), чтобы освоить актёрское мастерство. |
| The National Committee hosted forums on the Convention on the Rights of the Child at Howard University, Indiana University/Purdue and Georgetown University Law School. | Национальный комитет по правам ребенка провел посвященные Конвенции по правам ребенка форумы в Университете Хауарда, Индианском университете/Пердью и на юридическом факультете Джорджтаунского университета. |
| She then went to the US and worked for the Soroptimist Federation of America at Indiana University, on the.identification of star models at the Goethe Link Observatory. | Потом она уехала в США, где работала в Индианском университете, занимаясь идентификацией звёзд в Обсерватории имени Гёте Линка. |
| Indiana and Kazim's fight in Venice in front of a ship's propeller was filmed in a water tank at Elstree. | Также драка Инди и Казима в Венеции перед гребным винтом корабля была отснята в водном резервуаре в Элстри. |
| It depicted Indiana searching for his father in Montségur, where he meets a nun named Chantal. | По сюжету, Инди отправляется на поиски отца в Монсегюр, где встречает монахиню по имени Шанталь. |
| For scenes such as Indiana and Brody greeting Elsa, shots of the boat chase, and Kazim telling Indiana where his father is, Robert Watts gained control of the Grand Canal from 7 am to 1 pm, sealing off tourists for as long as possible. | Три сцены - встреча Инди и Броуди с Эльзой; части сцены погони на лодках; Казим говорит Инди, где его отец - снимались с 7 утра до часу дня, а Роберту Уоттсу дали доступ к съёмкам в Гранд-канал, ограничив доступ туда туристам. |
| Indiana is killed in the climactic battle but is resurrected by the Monkey King. | В финальной битве Инди погибает, но его воскрешает Король обезьян. |
| On February 17, 2014, Indiana was born at home with midwives, surrounded by Rory, her big sisters, and Grandma June. | 17 февраля 2014 года их дочь, Индиана «Инди» Бун Фик, родилась дома с акушерками в окружении Рори, её старших единокровных сестёр Хоупи и Хайли и бабушки Джун. |
| Hull was one of the first graduates of the History and Philosophy of Science department at Indiana University. | Халл был одним из первых выпускников Департамента истории и философии науки Индианского университета. |
| Detroit Masonic Temple was designed in the neo-gothic architectural style, and is faced with Indiana limestone. | Масонский храм Детройта был разработан в неоготическом стиле, и выполнен из индианского известняка. |
| At his insistence, the building was constructed of Texas pink granite instead of imported Indiana limestone. | По его настоянию, здание было построено из розового техасского гранита вместо импортного индианского известняка. |
| Governor Oliver P. Morton commissioned Willich a colonel of the 32nd Indiana Infantry Regiment, also called the First German, (an all-German regiment). | Затем губернатор Оливер П. Мортон назначил полковника Виллиха командиром 32-й индианского полка, сформированного из волонтёров из числа этнических немцев. |
| About noon on September 13, Corporal Barton W. Mitchell of the 27th Indiana Volunteers, part of the Union XII Corps, discovered an envelope with three cigars wrapped in a piece of paper lying in the grass at a campground that Hill had just vacated. | Около 10:00 13 сентября капрал Бартон Митчелл из 27-го индианского полка (из состава 12 корпуса армии США) обнаружил сверток с тремя сигарами, лежащий на траве в том месте, где недавно находился лагерь генерала Хилла. |
| In 1984, the minor league baseball stadium in South Bend, Indiana, was named in his honor. | В 1984 году бейсбольный стадион города Саут-Бенд был переименован в его честь. |
| In 1933, she moved to New York City where she found work with another greeting card company at a higher salary, $50 a week, sending nearly half of it back to her family in Indiana. | В 1933 году переехала в Нью-Йорк, где вновь работала в фирме, производившей открытки, получая 50 долларов в неделю и отправляя половину этих денег семье в Саут-Бенд. |
| Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
| Guillermo O'Donnell (Argentina), Visiting Professor of International Studies, Hellen Kellogg Institute for International Studies, University of Notre Dame, South Bend, Indiana, United States of America; | Гиллермо О'Доннелл (Аргентина), приглашенный профессор в области международных исследований, Институт международных исследований Хеллен Келлогга, Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, Соединенные Штаты Америки; |
| University of Indiana, Bloomington, Indiana - 1967 | Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, 1971 год |
| The following year, a spin-off series was produced entitled, Eerie, Indiana: The Other Dimension. | В 1998 году было выпущено ответвление - «Eerie, Indiana: The Other Dimension». |
| Following the takeover of Amoco (which in turn was formerly Standard Oil of Indiana) and Atlantic Richfield by British Petroleum, the name was shortened to BP in 2000. | После приобретения компании Амосо (которая, в свою очередь, ранее называлась Standard Oil of Indiana) и Atlantic Richfield сократила своё название до BP в 2000 году. |
| Copyright 2019 The Trustees of Indiana University. doi: 10.2979/jewisocistud..2.09 Ettinger, Shmuel; Shmuel Spector (2008). | Copyright 2019 The Trustees of Indiana University. doi: 10.2979/jewisocistud..2.09 Главное управление военно-учебных заведений: Министерство обороны Российской Федерации - Энциклопедия РФ |
| Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Fillmore was married to Lily Wong Fillmore, a linguist and professor emeritus at Berkeley. | Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. |
| Two video games based on the film were released by LucasArts in 1989: Indiana Jones and the Last Crusade: The Graphic Adventure and Indiana Jones and the Last Crusade: The Action Game. | На основе фильма в 1989 году компанией «LucasArts» было выпущено две видеоигры: «Indiana Jones & The Last Crusade: The Graphic Adventure» и «Indiana Jones & The Last Crusade: The Action Game». |