| With the intention of returning to Newport, Indiana, after fulfilling his obligation in Cincinnati, Coffin rented out his Newport business and made arrangements for his Indiana home to continue serving as an Underground Railroad stop. | После выполнения обязательств Коффин предполагал вернуться обратно в Ньюпорт, штат Индиана, поэтому свой бизнес он сдал в аренду и договорился, что его дом по-прежнему будет остановкой Подземной железной дороги. |
| The tallgrass prairies in the U.S. Midwest may have been extended eastward into Illinois, Indiana, and Ohio by human agency. | Высокотравные прерии американского Среднего Запада, возможно, были расширены на восток, в штаты Иллинойс, Индиана, Огайо, в результате деятельности человека. |
| In 2001, the Supreme Court of Indiana banned the use of stun belts on defendants in court. | В 2001 году Верховный суд штата Индиана запретил надевать электрошоковые пояса на ответчиков, доставляемых в суд. |
| In the state of Indiana, there may be six. | В штате Индиана наверно шесть. |
| I'm with Avon-Isolade, a debt brokerage out of Gary, Indiana. | Я из Эйвон-Айсолейд, коллекторсокй фирмы в Гари, Индиана. |
| People from all over Indiana would come and gaze in wonderment at how fat our citizens were. | Жители со всей Индианы будут приезжать и в изумлении созерцать на то, какие толстые наши жители. |
| Early in 1948, Watson began his PhD research in Luria's laboratory at Indiana University. | В начале 1948 года Уотсон начал докторскую диссертацию (PhD) в лаборатории Лурии в Университете Индианы. |
| The first one was in 1960 in the Indiana Medical Journal, and it started a chain of speculation that starts with an explanation for Goliath's height. | Первая была в 1960-м в медицинском журнале Индианы и она начала цепочку домыслов, которая начинается с объяснения роста Голиафа. |
| He played two seasons at Indiana before following his father's footsteps by transferring to Georgetown University in Washington, D.C. in 2005. | В университете Индианы он отыграл два сезона, затем пошёл по стопам отца и в 2005 году перешёл в Джорджтаунский университет, Вашингтон (округ Колумбия). |
| He was known for his portrayal of Indiana landscapes and particularly for his paintings of American beech trees, though he did make brief trips to paint in California and northern Michigan. | Известен своими произведениями пейзажей Индианы, в частности изображениями американских буков, совершал творческие поездки Калифорнию и Мичиган. |
| A couple months ago back in Indiana. | В Индиане, пару месяцев назад. |
| I asked her to let me know if Indiana had any visitors. | Я просила её сообщить, если к Индиане придут посетители. |
| So, I heard you went to Indiana. | Я слышал, что Вы учились в Индиане |
| Among the newspapers to take an interest in the poems was the Indianapolis Journal, a major Republican Party metropolitan newspaper in Indiana. | Начал посылать стихи во многие газеты включая Indianapolis Journal - главную столичную газету Республиканской партии в Индиане. |
| A rest stop in Indiana for dinner. | Останавливались поесть в Индиане. |
| And now he says he must go to Indiana. | А сейчас ему надо ехать в Индиану. |
| But each one of them is routed to the same part of Indiana. | Но все они проезжали через Индиану. |
| The song was banned on many radio stations and in many places in the United States, including Indiana, where it was personally prohibited by Governor Matthew Welsh. | Песня была запрещена на многих радио-станциях и во многих штатах США, включая Индиану, где губернатор Мэтью Уэлш лично запретил её. |
| THIS IS WHERE WE SAW "INDIANA JONES AND THE TEMPLE OF DOOM". | Мы тут смотрели "Индиану Джонса и храм судьбы". |
| On the other hand, this film wants to hedge its bet and make it like an adventure film, so you've got like Indiana Jones with the John Malkovich character helping the little kid through all the fun of war. | С другой стороны, этот фильм претендует на приключенческий жанр, и вы получаете "Индиану Джонс" с персонажем Джона Малковича, который помогает ребёнку пройти через все забавы войны. |
| I can finally be Indiana Jones! | Я наконец смогу стать Индианой Джонсом! |
| He wants to be a Indiana Jones. | Он хочет стать Индианой Джонсом. |
| I-65 enters Indiana at Jeffersonville and Clarksville. | I-65 пересекает границу с Индианой в городе Джефферсонвилл. |
| The lady who wears them is going on a crusade with Indiana Jones and the Last Costello. | Моя клиентка пойдет в крестовый поход с Индианой Джонсом и Последним Костелло. |
| I don't understand why everyone's treating this Eldridge guy like he's some Indiana Jones. | Я не понимаю, почему все считают этого Элдриджа Индианой Джонсом? |
| Indiana University Southeast (IU Southeast) is located in New Albany. | Индианский университет Юго-Восточной, расположен в Нью-Олбани. |
| Ed.D in Educational Psychology and Guidance - Indiana University | Докторская степень по вопросам психологии образования и управления учебным процессом, Индианский университет |
| The two regiments selected for the assault, the 2nd Massachusetts and the 27th Indiana, consisted of a total of 650 men against the 1,000 Confederates behind the works with 100 yards of open field in front. | Для атаки были выбраны два полка: 2-й Массачусетский и 27-й индианский, в которых было примерно 650 человек, против 1000 южан на участке атаки. |
| In the first 30 minutes, the 20th Indiana lost more than half of its men. | За первые 30 минут 20-й Индианский полк потерял половину своего состава и самого командующего. |
| Ph.D., Indiana University, Bloomington, Indiana 1962. | З. Доктор философии, Индианский университет, Блумингтон, Индиана, 1962 год. |
| In 2011, she obtained a Ph.D. from Indiana University and became a postdoctoral fellow at the Center for Digital Learning and Research at Occidental College. | В 2011 году получила степень доктора философии в Индианском университете и поступила в постдокторантуру Центра цифрового обучения и исследования (англ. Center for Digital Learning and Research) при Западном колледже (англ. Occidental College). |
| In 1972, William J. Rapaport, now a professor at the University at Buffalo but then a graduate student at Indiana University, came up with versions containing five and ten instances of "buffalo". | Рапапорт, в настоящее время являющийся профессором в университете Буффало, а в то время аспирантом в Индианском университете, придумал версии, содержащие пять и десять повторений слова «buffalo». |
| She then went to the US and worked for the Soroptimist Federation of America at Indiana University, on the.identification of star models at the Goethe Link Observatory. | Потом она уехала в США, где работала в Индианском университете, занимаясь идентификацией звёзд в Обсерватории имени Гёте Линка. |
| So I had a really quite happy it was at Indiana I got the impression that, you know, the gene was likely to be DNA. | Мне очень хорошо жилось в Индиане, и именно в Индианском университете мне стало казаться, что генами, возможно, окажутся ДНК. |
| He graduated from Indiana University Law School in 1850 and became a lawyer and judge in Rensselaer, Indiana. | В 1850 году он окончил школу права при Индианском университете и вскоре стал судьей в Ренселларе. |
| Boam told Lucas that Indiana should find his father in the middle of the story. | Боэм предложил, чтобы Инди нашёл своего отца в середине повествования. |
| It depicted Indiana searching for his father in Montségur, where he meets a nun named Chantal. | По сюжету, Инди отправляется на поиски отца в Монсегюр, где встречает монахиню по имени Шанталь. |
| Spielberg-who was later awarded the Distinguished Eagle Scout Award-had the idea of making Indiana a Boy Scout. | Спилберг - которого позже наградили бойскаутской наградой «Distinguished Eagle» - предложил сделать Инди бойскаутом. |
| For scenes such as Indiana and Brody greeting Elsa, shots of the boat chase, and Kazim telling Indiana where his father is, Robert Watts gained control of the Grand Canal from 7 am to 1 pm, sealing off tourists for as long as possible. | Три сцены - встреча Инди и Броуди с Эльзой; части сцены погони на лодках; Казим говорит Инди, где его отец - снимались с 7 утра до часу дня, а Роберту Уоттсу дали доступ к съёмкам в Гранд-канал, ограничив доступ туда туристам. |
| Spielberg suggested the idea, Marshall came up with the false-bottomed box through which Indiana escapes, and production designer Elliott Scott suggested the trick be done in a single, uninterrupted shot. | Спилберг предложил идею, что Инди исчезнет с поезда после того, как залезет в коробку с логотипом, а производственный дизайнер Эллиотт Скотт предложил отснять этот эпизод единым кадром. |
| Detroit Masonic Temple was designed in the neo-gothic architectural style, and is faced with Indiana limestone. | Масонский храм Детройта был разработан в неоготическом стиле, и выполнен из индианского известняка. |
| At his insistence, the building was constructed of Texas pink granite instead of imported Indiana limestone. | По его настоянию, здание было построено из розового техасского гранита вместо импортного индианского известняка. |
| Governor Oliver P. Morton commissioned Willich a colonel of the 32nd Indiana Infantry Regiment, also called the First German, (an all-German regiment). | Затем губернатор Оливер П. Мортон назначил полковника Виллиха командиром 32-й индианского полка, сформированного из волонтёров из числа этнических немцев. |
| Governor Oliver Morton named him the colonel of the 1,143-man 14th Indiana Infantry on June 7, 1861. | 7 июня 1861 года губернатор Оливер Мортон назначил его полковником 14-го Индианского полка, который в ту пору насчитывал 1143 человека. |
| In 1961, Brunvand's A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890 was published as Number 15 of the Indiana University's Folklore Series. | В 1961 году «A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890» Брунванда вышел в под номером 15 в фольклорной серии Индианского университета. |
| In 1984, the minor league baseball stadium in South Bend, Indiana, was named in his honor. | В 1984 году бейсбольный стадион города Саут-Бенд был переименован в его честь. |
| In 1933, she moved to New York City where she found work with another greeting card company at a higher salary, $50 a week, sending nearly half of it back to her family in Indiana. | В 1933 году переехала в Нью-Йорк, где вновь работала в фирме, производившей открытки, получая 50 долларов в неделю и отправляя половину этих денег семье в Саут-Бенд. |
| Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
| Guillermo O'Donnell (Argentina), Visiting Professor of International Studies, Hellen Kellogg Institute for International Studies, University of Notre Dame, South Bend, Indiana, United States of America; | Гиллермо О'Доннелл (Аргентина), приглашенный профессор в области международных исследований, Институт международных исследований Хеллен Келлогга, Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, Соединенные Штаты Америки; |
| University of Indiana, Bloomington, Indiana - 1967 | Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, 1971 год |
| He also wrote stories for his friend and pupil Milo Manara for Tutto ricominciò con un'estate indiana and El Gaucho. | Уго также пишет сценарии для комиксов Tutto ricominciò con un'estate indiana и El Gaucho своего друга и ученика Мило Манара (англ.)русск... |
| Indiana Jones and the Staff of Kings has received mixed to average reviews from critics, per review aggregator Metacritic. | Indiana Jones and the Staff of Kings получила смешанные отзывы критиков. |
| Purcell helped to draw the cover art for Zak McKracken and the Alien Mindbenders, then helped with the character animations in Indiana Jones and the Fate of Atlantis. | Перселл помог нарисовать обложку игры Zak McKracken and the Alien Mindbenders, а затем помог нарисовать анимацию персонажей игры Indiana Jones and the Fate of Atlantis. |
| Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Fillmore was married to Lily Wong Fillmore, a linguist and professor emeritus at Berkeley. | Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. |
| The Indiana Jones Adventure attractions at Disneyland and Tokyo DisneySea ("Temple of the Forbidden Eye" and "Temple of the Crystal Skull," respectively) place Indy at the forefront of two similar archaeological discoveries. | «The Indiana Jones Adventure» находится в американском, парижском и токийском Диснейленде (аттракционы «Temple Of The Forbidden Eye» и «Temple Of The Crystal Skull» соответственно). |