| They, 73 East Jackson... Muncie, Indiana, 47603. | Они прописаны на улице Джексон владение 73 Манси, Индиана, 47603. |
| Meredith Joy, Kimberly Jukes, and Amanda Frye were all discovered murdered in Johnson County, Indiana. | Мередит Джой, Кимберли Джукс и Аманда Фрай были найдены убитыми в округе Каунти, штат Индиана. |
| Well, well, Indiana Jones. | Вот и Индиана Джонс. |
| Coffin's accumulated wealth from his business interests allowed him to become a major investor in the Richmond, Indiana, branch of the Second State Bank of Indiana, where he served as director in the 1830s. | В Индиане он стал преуспевающим торговцем и фермером, его бизнес процветал, а накопленный капитал позволил Коффину стать крупным инвестором Ричмондского отделения Второго Государственного банка штата Индиана, в котором в 1830-х годах он работал директором. |
| The NBA-ILS Vice-Chair presented this to students of the Indianapolis Peace House in the course entitled "Practical Peace-Making", Indianapolis, Indiana, United States. | Заместитель председателя Секции международного права Национальной ассоциации адвокатов использовал этот материал в Индианаполисском «Доме мира» при проведении учебного курса «Практика миротворчества» в Индианаполисе, Индиана, Соединенные Штаты Америки. |
| Fetter proved an able student as a youth, as demonstrated by his acceptance to Indiana University in 1879 when he was only sixteen years old. | Феттер показал себя как способный молодой студент, и в 1879 году, когда ему было всего шестнадцать лет он поступил в университет Индианы. |
| Senator Glass from Indiana. | Сенатор от Индианы - Гласс. |
| YOU'RE FROM INDIANA. | Вы ведь из Индианы. |
| Mr. Racine, I no longer care whether these alleged toilets... wereeveractuallyenroute from Indiana. | Мистер Рэсин, меня не интересует, были ли на самом деле, эти сомнительные туалеты, по пути из Индианы. |
| Although he praised Ford and Connery, he felt the film's exploration of Indiana's character took away his mystery and that Spielberg should not have tried to mature his storytelling. | Хотя он оценил игру Форда и Коннери, автору показалась, что тайна персонажа Индианы исчезла, а Спилберг «не должен был менять стиль повествования на более взрослый». |
| You know, growing up in Indiana, that show was a religion. | В детстве, в Индиане, этот сериал был для нас религией. |
| It was a half-mile into Indiana. | Это был всего километр в Индиане. |
| After graduating in 1911, he obtained a teacher's certificate from Earlham College, and taught in a small school house in Indiana. | После её окончания в 1911 году он получил сертификат учителя из колледжа Эрлхем, и преподавал в небольшой школе в Индиане. |
| Public Service: Indianapolis Times, for its work in exposing political corruption to Indiana, prosecuting the guilty and bringing about a more wholesome state of affairs in civil government. | 1928 - Indianapolis Times (англ. Indianapolis Times), за работу по раскрытию политической коррупции в Индиане, преследование виновных и обеспечение более здорового положения дел в гражданском правительстве. |
| In August 2004, Citizens Financial acquired Cleveland-based Charter One Financial, parent company of Charter One Bank, with branches in Illinois, Ohio, Indiana, Michigan, upstate New York, and Vermont for $10.5 billion. | В конце 2004 года Citizens приобрели базирующийся в Кливленде Charter One Bank за $10,5 млрд, с филиалами в Иллинойсе, Огайо, Индиане, Мичигане, северной части штата Нью-Йорк и Вермонте. |
| Mandy's moving to Indiana... with Kenyatta. | Мэнди переезжает в Индиану... с Кеньяттой. |
| Jones returned to Indiana in 1963. | Джонс вернулся в Индиану в 1963 году. |
| So Ohio, Maryland, West Virginia, New York, New Jersey, Virginia, Michigan, Kentucky and Indiana? | То есть в Огайо, Мэриленд, Виргинию, Нью-Йорк,... Нью-Джерси, Мичиган, Кентукки и Индиану? |
| When are you going to Indiana? | Когда едешь в Индиану? |
| Kind of looks like Indiana to me. | А как похож на Индиану. |
| Do you remember the scene with Indiana in the refrigerator? | Ты помнишь эту сцену с Индианой в холодильнике? |
| and the coins and the fear and the Indiana Jones- | что-нибудь с монетами, страхом, Индианой Джонсом... |
| Fraction said, The way I write her is somewhere between Indiana Jones and Johnny Knoxville; after a lifetime of being fought over and treated like a human football, she's seven foot tall and 62-52-62 or whatever and bulletproof. | Фракшен сказала: «То, как я пишу ей, находится где-то между Индианой Джонсом и Джонни Ноксвиллом: после целой жизни, когда она сражалась и рассматривалась как человеческий футбольный мячик, она ростом семь футов и 62-52-62 или около того и пуленепробиваемая». |
| What I wanted to be was an archaeologist of the past, a discoverer of literature, an Indiana Jones without the whip - or, actually, with the whip. | Я хотел быть подобным археологу, делать открытия в литературе, хотел быть Индианой Джонсом без кнута - нет, лучше с кнутом. |
| I don't understand why everyone's treating this Eldridge guy like he's some Indiana Jones. | Я не понимаю, почему все считают этого Элдриджа Индианой Джонсом? |
| Indiana University South Bend. | Индианский университет в Саут-Бенде. |
| Indiana University Southeast (IU Southeast) is located in New Albany. | Индианский университет Юго-Восточной, расположен в Нью-Олбани. |
| Ed.D in Educational Psychology and Guidance - Indiana University | Докторская степень по вопросам психологии образования и управления учебным процессом, Индианский университет |
| So I went to Indiana, which was actually as good as Caltech in genetics, | Так что, я отправился в Индианский университет, там генетика была на том же уровне, что в Калтехе. |
| The two regiments selected for the assault, the 2nd Massachusetts and the 27th Indiana, consisted of a total of 650 men against the 1,000 Confederates behind the works with 100 yards of open field in front. | Для атаки были выбраны два полка: 2-й Массачусетский и 27-й индианский, в которых было примерно 650 человек, против 1000 южан на участке атаки. |
| In 2011, she obtained a Ph.D. from Indiana University and became a postdoctoral fellow at the Center for Digital Learning and Research at Occidental College. | В 2011 году получила степень доктора философии в Индианском университете и поступила в постдокторантуру Центра цифрового обучения и исследования (англ. Center for Digital Learning and Research) при Западном колледже (англ. Occidental College). |
| After graduating from St. Louis University High School in 1998, he attended Indiana University at Bloomington, earning a bachelor's degree in International Business and Finance in 2002. | Окончил среднюю школу в Сент-Луисе в 1998 году и продолжил обучение в Индианском университете в Блумингтоне, а в 2004 году получил степень бакалавра в области международного бизнеса и финансов. |
| The National Committee hosted forums on the Convention on the Rights of the Child at Howard University, Indiana University/Purdue and Georgetown University Law School. | Национальный комитет по правам ребенка провел посвященные Конвенции по правам ребенка форумы в Университете Хауарда, Индианском университете/Пердью и на юридическом факультете Джорджтаунского университета. |
| It is reported that, in February 2013, the authorities stopped Mr. Tohti at Beijing International Airport as he prepared to travel to take up a visiting scholar position at Indiana University in the United States of America. | Сообщается, что в феврале 2013 года власти остановили г-на Тохти в Пекинском международном аэропорту, когда он собирался выехать в Соединенные Штаты Америки для временной работы в Индианском университете в качестве приглашенного научного сотрудника. |
| He graduated from Indiana University Law School in 1850 and became a lawyer and judge in Rensselaer, Indiana. | В 1850 году он окончил школу права при Индианском университете и вскоре стал судьей в Ренселларе. |
| Indiana and Kazim's fight in Venice in front of a ship's propeller was filmed in a water tank at Elstree. | Также драка Инди и Казима в Венеции перед гребным винтом корабля была отснята в водном резервуаре в Элстри. |
| Elsa shoots Henry, then dies drinking from the wrong Grail, and Indiana rescues his father from falling into the chasm while grasping for the Grail. | Эльза стреляет в Генри и погибает, выбрав не ту чашу, а Инди спасает своего падающего в пропасть отца, пока тот пытается дотянуться до Грааля. |
| It depicted Indiana searching for his father in Montségur, where he meets a nun named Chantal. | По сюжету, Инди отправляется на поиски отца в Монсегюр, где встречает монахиню по имени Шанталь. |
| Spielberg-who was later awarded the Distinguished Eagle Scout Award-had the idea of making Indiana a Boy Scout. | Спилберг - которого позже наградили бойскаутской наградой «Distinguished Eagle» - предложил сделать Инди бойскаутом. |
| Spielberg suggested the idea, Marshall came up with the false-bottomed box through which Indiana escapes, and production designer Elliott Scott suggested the trick be done in a single, uninterrupted shot. | Спилберг предложил идею, что Инди исчезнет с поезда после того, как залезет в коробку с логотипом, а производственный дизайнер Эллиотт Скотт предложил отснять этот эпизод единым кадром. |
| Detroit Masonic Temple was designed in the neo-gothic architectural style, and is faced with Indiana limestone. | Масонский храм Детройта был разработан в неоготическом стиле, и выполнен из индианского известняка. |
| At his insistence, the building was constructed of Texas pink granite instead of imported Indiana limestone. | По его настоянию, здание было построено из розового техасского гранита вместо импортного индианского известняка. |
| In December 2007, 70 feet (21 m) off the coast of Catalina Island in the Dominican Republic, the remains of a shipwreck were discovered by a local resident and then investigated by archaeologists from Indiana University. | В декабре 2007 года в 21 метре от побережья острова Каталина (Доминиканская Республика) местными жителями были обнаружены обломки судна, потерпевшего кораблекрушение, которые затем были исследованы археологами из Индианского университета. |
| Governor Oliver Morton named him the colonel of the 1,143-man 14th Indiana Infantry on June 7, 1861. | 7 июня 1861 года губернатор Оливер Мортон назначил его полковником 14-го Индианского полка, который в ту пору насчитывал 1143 человека. |
| About noon on September 13, Corporal Barton W. Mitchell of the 27th Indiana Volunteers, part of the Union XII Corps, discovered an envelope with three cigars wrapped in a piece of paper lying in the grass at a campground that Hill had just vacated. | Около 10:00 13 сентября капрал Бартон Митчелл из 27-го индианского полка (из состава 12 корпуса армии США) обнаружил сверток с тремя сигарами, лежащий на траве в том месте, где недавно находился лагерь генерала Хилла. |
| In 1984, the minor league baseball stadium in South Bend, Indiana, was named in his honor. | В 1984 году бейсбольный стадион города Саут-Бенд был переименован в его честь. |
| In 1933, she moved to New York City where she found work with another greeting card company at a higher salary, $50 a week, sending nearly half of it back to her family in Indiana. | В 1933 году переехала в Нью-Йорк, где вновь работала в фирме, производившей открытки, получая 50 долларов в неделю и отправляя половину этих денег семье в Саут-Бенд. |
| Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
| Guillermo O'Donnell (Argentina), Visiting Professor of International Studies, Hellen Kellogg Institute for International Studies, University of Notre Dame, South Bend, Indiana, United States of America; | Гиллермо О'Доннелл (Аргентина), приглашенный профессор в области международных исследований, Институт международных исследований Хеллен Келлогга, Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, Соединенные Штаты Америки; |
| University of Indiana, Bloomington, Indiana - 1967 | Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, 1971 год |
| Following the takeover of Amoco (which in turn was formerly Standard Oil of Indiana) and Atlantic Richfield by British Petroleum, the name was shortened to BP in 2000. | После приобретения компании Амосо (которая, в свою очередь, ранее называлась Standard Oil of Indiana) и Atlantic Richfield сократила своё название до BP в 2000 году. |
| 29, No. 1; however, its second edition of 1966, in which it was published (by Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) as an independent work, is more commonly cited. | 29, No. 1; однако, его второе издание 1966 года, в котором он был опубликован (Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) как самостоятельное произведение, наиболее часто цитируется. |
| Purcell helped to draw the cover art for Zak McKracken and the Alien Mindbenders, then helped with the character animations in Indiana Jones and the Fate of Atlantis. | Перселл помог нарисовать обложку игры Zak McKracken and the Alien Mindbenders, а затем помог нарисовать анимацию персонажей игры Indiana Jones and the Fate of Atlantis. |
| Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Fillmore was married to Lily Wong Fillmore, a linguist and professor emeritus at Berkeley. | Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. |
| Indiana Jones is an American media franchise based on the adventures of Dr. Henry Walton "Indiana" Jones, Jr., a fictional professor of archaeology. | «Индиана Джонс» (англ. Indiana Jones) - американская медиафраншиза, основанная на приключениях Доктора Генри «Индианы» Джонса-младшего, вымышленного археолога. |