This has created the basic necessary conditions for stopping the social exclusion process, which is frequently triggered by the indebtedness of socially disadvantaged families. |
Это позволило создать базовые необходимые условия для блокирования процесса социальной маргинализации, причиной которого зачастую является задолженность семей, находящихся в социально неблагоприятных условиях. |
High levels of unemployment contribute to exclusion and the deterioration of living conditions for many, and long-term unemployment is particularly serious when it results in additional problems, such as greater personal indebtedness, drug abuse or family dissolution. |
Широкие масштабы незанятости способствуют изоляции и ухудшению условий жизни многих людей, при этом долгосрочная незанятость имеет особо серьезные последствия, приводящие к появлению таких дополнительных проблем, как более значительная личная задолженность, злоупотребление наркотиками или распад семьи. |
Population growth, macroeconomic factors (such as indebtedness), international trade and exchange rates, and government policies and microeconomic factors are all being blamed to some degree for the excessive rates of deforestation now being experienced in many countries. |
Рост численности населения, макроэкономические факторы (например, задолженность), международная торговля и обменные курсы валют, а также политика правительств и микроэкономические факторы - все это в той или иной степени обусловливает нынешние стремительные темпы обезлесения во многих странах. |
Over the past year, more than a million dollars in debt had been paid, although total indebtedness remained at a record-breaking US$ 9 million. |
В прошлом году была уплачена задолженность, общая сумма которой превышает 1 млн. долл., хотя еще и остаются невыполненными обязательства, сумма которых превышает рекордный уровень в 9 млн. долл. США. |
Indebtedness for social expenditure from the State Employment Support Fund for 1998 amounted to 3,279.8 million tenge, including 3,233.2 million tenge for unemployment benefits. |
Задолженность по социальным выплатам из средств Государственного фонда содействия занятости за 1998 год составила - 3279,8 млн. тенге, в том числе пособие по безработице - 3233,2 млн. тенге. |