| In our dictionary there is no word "incurable". | В нашем словаре нет слова «неизлечимый». |
| I have incurable cancer, but I am living with it. | У меня неизлечимый рак, но я живу с ним. |
| I'm an incurable romantic but I uphold the superintendent. | Я неизлечимый романтик, но я поддерживаю обвинителя. |
| The protagonist J. Thaddeus Toad, Esq. is introduced as an "incurable adventurer" who "never counted the cost". | Главный герой Джей Тадеуш Тоад, Эсквайр. вводится как "неизлечимый авантюрист", который "никогда не считал стоимость". |
| Did I mention that I am an incurable prankster? | Я же говорил тебе о том, что я - неизлечимый шутник? |
| An incurable romantic - Mrs Bond. | Неизлечимый романтик - миссис Бонд. |
| You could create an incurable strain. | Вы можете создать неизлечимый штамм. |
| And even though I think it is a sick, compulsive fetish, which is obviously incurable, you have to tell her. | Хоть я и думаю, что это скорее неисправный сдвиг в башке, и к тому же неизлечимый, ты должен ей сказать. |
| Oulitis, or gingivitis transfers to incurable parodontitis without due and proper care, which in its turn may result to loss of teeth. | Воспаление десен - гингивит без надлежащего своевременного лечения переходит в неизлечимый пародонтит, который, в свою очередь, может привести к потере зубов. |