Английский - русский
Перевод слова Inconvenience

Перевод inconvenience с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неудобство (примеров 75)
I apologize for any inconvenience here; it would have been better to plan this well in advance, but it was simply not possible. Я приношу свои извинения за неудобство; было бы лучше запланировать это заранее, но это было попросту невозможно.
However, if vital interests are at stake and the benefit outweighs the possible inconvenience for the biosample donor of other persons, the biosample may still be used for those purposes. Однако, если речь идет о жизненно важных интересах и выгода перевешивает возможное неудобство для донора, предоставившего биопробу, или для других лиц, биопроба все же может использоваться в этих целях.
For a few days, a little inconvenience can be felt when closing the eyes. В течение нескольких дней возможно некоторое неудобство при закрывании глаз.
I don't want to inconvenience you. Правда. - Не хочу вам неудобство доставлять.
I know this is a huge inconvenience. Знаю, это причинит неудобство...
Больше примеров...
Беспокойство (примеров 20)
Sorry for inconvenience Ms. Gaal. Извините за беспокойство, госпожа Гаал.
To what do I owe this inconvenience? Чему я обязан за это беспокойство?
Mr. Haibach, I am very sorry if I've caused you any inconvenience. Мистер Хайбах, мне очень жаль что я причинила вам беспокойство
(b) For the purpose of causing annoyance, inconvenience or needless anxiety to any person; and Ь) с целью вызвать у кого-либо раздражение, неудобство или ненужное беспокойство; и
It is also possible for the police to issue a restraining order, prohibiting the excluded person to intrude, pursue with written communication or inconvenience another member of the household in other similar ways. Полиция также полномочная выдавать ордер на ограничения свободы действий, который запрещает изолированному лицу входить в жилище, вести переписку или доставлять беспокойство иного характера другим членам семьи.
Больше примеров...
Неудобно (примеров 14)
Yes, we understand the inconvenience... Да, мы пониманием, как это неудобно...
I know this is a terrible inconvenience. Я знаю, что это ужасно неудобно.
It's a huge inconvenience, but your plan is very clear to me now. Это крайне неудобно, зато я прекрасно понял ваш план.
Duty alone had brought him to my rooms at great inconvenience to himself and, as it happened, to me. Долг и только долг привёл его в тот день ко мне, хотя лично ему это было крайне неудобно - и мне, надо сказать, тоже.
He was accusing me of putting her on shifts that inconvenience him. Он обвинял меня в том, что я ставил ее на смену так, что ему это было неудобно.
Больше примеров...
Неудобной (примеров 2)
My family is not an inconvenience. Моя семья не может быть неудобной.
In sum, the only plausible reason for concealing the information was to avoid inconvenience and embarrassment to the State party. Короче говоря, единственной возможной причиной для сокрытия информации могло быть желание государства-участника избежать неудобной и затруднительной ситуации.
Больше примеров...
Затруднение (примеров 2)
Nowak put it down to "wartime inconvenience". Новак представил это как «затруднение военного времени».
We must use this... inconvenience as a demonstration of our benevolence. Мы должны использовать это... затруднение, как демонстрацию нашей доброжелательности.
Больше примеров...
Помеха (примеров 2)
Then perhaps in this case death is simply an inconvenience. Отлично. В таком случае, возможно, смерть - лишь досадная помеха.
I'd like the inconvenience to stop. Я хотел бы чтобы эта помеха исчезла.
Больше примеров...