Английский - русский
Перевод слова Inconvenience

Перевод inconvenience с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неудобство (примеров 75)
The loss of the book is a mere inconvenience. Потеря книги - это простое неудобство.
The inconvenience of going to them to buy only a product or two was too high even for the most dedicated customers. Неудобство того, что за продуктами одного или двух видов необходимо ходить в отдельный магазин, было слишком велико даже для самых преданных покупателей.
Generalised cost is an amount of money representing the overall disutility (or inconvenience) of travelling between a particular origin and destination by a particular mode. Обобщенные издержки представляют собой сумму денег, отражающую общую бесполезность (или неудобство) перемещения между конкретным местом происхождения и назначения конкретным видом транспорта.
I am loathe to inconvenience the jury, Ms. Reagan. Мне не нравится доставлять неудобство жюри, мисс Рэйган.
That was definitely an inconvenience but really nothing more. Это было некоторое неудобство, но не более того.
Больше примеров...
Беспокойство (примеров 20)
Sorry for inconvenience Ms. Gaal. Извините за беспокойство, госпожа Гаал.
Mr. Haibach, I am very sorry if I've caused you any inconvenience. Мистер Хайбах, мне очень жаль что я причинила вам беспокойство
Why? Look, if we knew Dolby was connected to you, we'd never have gone near him, so I apologize for any inconvenience. Послушайте, если бы мы знали, что Долби связан с Вами... мы бы к нему и близко не подошли, простите за беспокойство.
I'm sorry to inconvenience you guys. Извините за беспокойство, ребята.
(c) Activities should be held in locations which cause minimum disturbance or inconvenience to local residents. с) мероприятия должны проводиться в местах, где беспокойство или неудобство от их проведения для местных жителей является минимальным.
Больше примеров...
Неудобно (примеров 14)
I know this is a terrible inconvenience. Я знаю, что это ужасно неудобно.
Would it be a terrible inconvenience for me to use your facilities? Ужасно неудобно, могу я воспользоваться вашей уборной?
I know it's an inconvenience, but until we can find a way to remove your cybernetic systems, they'll have to be maintained. Я знаю, что это неудобно, но пока мы не найдем способ извлечь ваши кибернетические системы, им требуется обслуживание.
There's no inconvenience at all. Здесь неудобно для всех.
He was accusing me of putting her on shifts that inconvenience him. Он обвинял меня в том, что я ставил ее на смену так, что ему это было неудобно.
Больше примеров...
Неудобной (примеров 2)
My family is not an inconvenience. Моя семья не может быть неудобной.
In sum, the only plausible reason for concealing the information was to avoid inconvenience and embarrassment to the State party. Короче говоря, единственной возможной причиной для сокрытия информации могло быть желание государства-участника избежать неудобной и затруднительной ситуации.
Больше примеров...
Затруднение (примеров 2)
Nowak put it down to "wartime inconvenience". Новак представил это как «затруднение военного времени».
We must use this... inconvenience as a demonstration of our benevolence. Мы должны использовать это... затруднение, как демонстрацию нашей доброжелательности.
Больше примеров...
Помеха (примеров 2)
Then perhaps in this case death is simply an inconvenience. Отлично. В таком случае, возможно, смерть - лишь досадная помеха.
I'd like the inconvenience to stop. Я хотел бы чтобы эта помеха исчезла.
Больше примеров...