Английский - русский
Перевод слова Incontrovertible

Перевод incontrovertible с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неопровержимый (примеров 4)
Given that incontrovertible reality and the respect it deserves from the international community, the Member States of this intergovernmental Organization must constantly reaffirm the principles of non-intervention in the internal affairs of States, respect for the self-determination of peoples and national sovereignty. Учитывая этот неопровержимый факт и то уважение и признание, которым он пользуется у международного сообщества, государства - члены этой межправительственной Организации должны постоянно подтверждать принципы невмешательства во внутренние дела государств, уважения самоопределения народов и национального суверенитета.
The evidence, therefore, is incontrovertible and irrefutable. Поэтому доказательства носят неопровержимый и бесспорный характер.
We need look no further than the composition of this great Assembly to know - as an unmistakable, incontrovertible fact of life - that there are many ways of living, many beliefs, many cultures. Нам нужно посмотреть только на состав этой великой Ассамблеи для того, чтобы понять - и это безошибочный, неопровержимый жизненный факт, - что есть множество образов жизни, много верований, много культур.
' On this charge and others, full details of the sources will not be revealed, but the evidence is incontrovertible. Все детали об источниках информации, связанной с этим и другими обвинениями, раскрываться не будут, однако следует отметить, что представленные доказательства носят неопровержимый характер.
Больше примеров...
Неоспоримый (примеров 2)
But even this incontrovertible fact provides no practical guidance for our discussions on Security Council reform. Но даже этот неоспоримый факт не служит практическим руководством в нашей дискуссии по вопросу о реформе Совета Безопасности.
The obligation to cooperate and comply is incontrovertible. Обязательство сотрудничать и выполнять свои обязательства имеет неоспоримый характер.
Больше примеров...
Бесспорным (примеров 4)
This legal fact is incontrovertible. Этот правовой факт является бесспорным.
This legal fact is incontrovertible. Этот юридический факт является бесспорным.
The incontrovertible fact is that Jammu and Kashmir is not a part of India. Бесспорным является тот факт, что Джамму и Кашмир не являются частью Индии.
Having made the incontrovertible observation that an artillery shell flying through the air has no eyes, the current president of Armenia could hardly then dispute the fact that those who choose the target and fire the shell against it are the ones with eyes. Выступив с бесспорным утверждением о том, что у снаряда, летящего по воздуху, нет глаз, нынешний президент Армении едва ли сможет оспорить тот факт, что те, кто выбирает цели и выпускает снаряды, имеют глаза.
Больше примеров...
Бесспорно то (примеров 3)
It is incontrovertible that globalization, which implies a spirit of partnership, limits the independence and initiatives of States. Бесспорно то, что процесс глобализации, который предполагает атмосферу партнерства, ограничивает независимость и инициативы государств.
Under international law, there is no formal hierarchy among the various judicial mechanisms and international tribunals, but it is incontrovertible that the Court commands immense prestige and authority. Согласно международному праву, среди различных судебных механизмов и международных трибуналов не существует официальной иерархии, но бесспорно то, что Суд пользуется огромным влиянием и уважением.
My delegation takes it as incontrovertible that achievement of the goal of the elimination of nuclear weapons will, at some stage, require multilateral negotiations. Для моей делегации бесспорно то обстоятельство, что для достижения цели ликвидации ядерного оружия на определенном этапе потребуется проведение многосторонних переговоров.
Больше примеров...
Бесспорными (примеров 1)
Больше примеров...
Вывод неопровержим (примеров 2)
But a young German doctor picks up Archie Cochrane's exercise book and says to his colleagues, This evidence is incontrovertible. Однако молодой немецкий доктор берёт тетрадь Кохрейна и говорит своим коллегам: Этот вывод неопровержим.
But a young German doctor picks up Archie Cochrane's exercise book and says to his colleagues, "This evidence is incontrovertible. Однако молодой немецкий доктор берёт тетрадь Кохрейна и говорит своим коллегам: "Этот вывод неопровержим.
Больше примеров...
Бесспорные (примеров 1)
Больше примеров...
Неопровержимым является (примеров 2)
It is an incontrovertible fact that coercive unilateral economic measures represent a threat to the legitimate economic interests of the targeted developing countries. Неопровержимым является тот факт, что принудительные односторонние экономические меры представляют собой угрозу законным экономическим интересам развивающихся стран, ставших их мишенью.
Irrespective of the nature, sources or causes of the problems and challenges facing Africa, one fact is incontrovertible. Независимо от характера, источников или причин проблем и вызовов, стоящих перед Африкой, неопровержимым является один факт.
Больше примеров...