| Extend the incision inferolaterally ten centimeters more. | Увеличивай разрез ещё на 10 сантиметров. |
| Then Roxy is going to give you an epidural to take care of the midline incision. | Потом Рокси сделает эпидуралку, чтобы можно было сделать серединный разрез. |
| okay, somakeasimple incision. | Ладно, итак сделаем простой разрез. |
| I'm going to make a small incision. | Я сделаю маленький разрез. |
| Time for me to check the incision, okay? | Я осмотрю разрез, хорошо? |
| But this incision you made is too wide. | Но ты сделал слишком широкий надрез. |
| I will now make an incision in the subject's right arm. | Сейчас я сделаю надрез на правой руке объекта. |
| Are you ready to make the first incision, Doctor? | Вы готовы сделать первый надрез, доктор? |
| We make a bigger incision. | Мы сделаем надрез больше. |
| During the operation, Dr. Bergmann almost killed him by missing the incision in the trachea and forcing the cannula into the wrong place. | Во время операции доктор Бергманн едва не погубил своего пациента, сделав надрез не на трахее и введя трахеотомическую трубку не в том месте. |
| So, I've been prescribed movement, since my incision's healed. | Мне предписано больше двигаться, так как зажил мой шов. |
| Interest that I felt each incision what the surgeon did when it was cutting me... | Потом, мне не дали выспаться, я ощущаю каждый шов, - сделанный хирургом, когда... |
| We're just going to check the incision. | Мы просто собираемся проверить шов. |
| I swear I felt every incision that surgeon made when he was cutting into my - | Потом, мне не дали выспаться, я ощущаю каждый шов, - сделанный хирургом, когда... |
| After the incision, the site was sewn up, using this silk-braided thread as a makeshift suture, and this thread... | Место разреза было зашито этой шёлковой нитью, как самодельный шов, и эта нить... |
| You could start with the incision in his arm. | Можно начать с пореза на его руке. |
| Below the first incision were several others. | Ниже первого пореза было несколько других. |
| And the dimensions of the incision on the humerus are different than the incisions on the ribs and femur. | И размеры пореза на плечевой кости отличаются от порезов на бедре и рёбрах. |
| There's no incision here. | Здесь нет никакого пореза. |
| 'And I'll send you pictures of every cut, every burn, every incision. | И я пошлю вам снимки каждого пореза, каждого ожога, каждой раны. |