| Having committed all these crimes, Armenia finds the impudence to justify its policy and mislead the international community. |
Совершив все эти преступления, Армения имеет наглость оправдывать свою политику и вводить в заблуждение международное сообщество. |
| He tells me you've had the infernal impudence to bar him from this house. |
Он говорит, что вы имели наглость запретить ему приходить в этот дом. |
| Your impudence matches Saburo's! |
Твоя наглость под стать поведению Сабуро! |
| Impudence to gaze upon Babylon and shriek down curses? |
Наглость ли это смотреть на Вавилон и проклинать его? Наглость ли это смотреть на Вавилон и проклинать его? |
| My impudence is great. |
Это такая большая наглость с моей стороны. |