Английский - русский
Перевод слова Improbable

Перевод improbable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невероятный (примеров 5)
In our line of work, improbable means not an accident. В нашего рода работе, невероятный значит не случайный.
This improbable man, with boyish eyes... made my body float so lightly. Этот невероятный мужчина с глазами мальчишки... сделал моё тело таким лёгким.
It was improbable on differences of mood, heights and weather day, can, therefore was slept that night (more precisely, the rest of night) is especially strong. Это был невероятный по перепадам настроения, высот и погоды день, может, потому спалось в ту ночь (точнее, остаток ночи) особенно крепко.
It was an improbable romance. Это был невероятный роман.
If there is no Creator, then existence is an improbable, even incredible and irrational product of fate. Если нет Творца, тогда всё превращается в невероятный, неправдоподобный и иррациональный продукт случая.
Больше примеров...
Маловероятно (примеров 20)
It is improbable that the author was unaware of this avenue, since he "complained to different bodies for many years". Маловероятно, чтобы автор не знал о такой возможности, поскольку "много лет обращался с жалобами в разные органы".
However, this is improbable: given the speed with which the marriage was arranged, Guy must have already been in the kingdom when the decision was made. Однако, это маловероятно, учитывая скорость, с которой был устроен брак - очевидно, что Ги уже был в городе, когда было принято решение.
It was therefore not "extremely improbable" that he learned only recently about the fact that the Dutch judiciary sometimes employs persons from the legal profession as substitute judges. Следовательно, вовсе не "крайне маловероятно", что он только недавно узнал о том факте, что судебная система Нидерландов иногда практикует привлечение лиц юридических профессий в качестве заместителей судей.
Whatever's left, however improbable, is the answer. Что осталось, маловероятно, но, скорее всего, будет ответом .
It is in the highest degree improbable that Lucilius served in the army at the age of fourteen; it is still more unlikely that he could have been admitted into the familiar intimacy of Scipio and Laelius at that age. Однако очень маловероятно, чтобы Луцилий служил в армии в возрасте четырнадцати лет, и еще более маловероятно, чтобы в таком возрасте он был близким другом Сципиона и Лелия.
Больше примеров...
Маловероятным (примеров 19)
Perhaps with the aid of accomplices such a scenario might be conceivable, however improbable. Наверное, с помощью сообщников такой сценарий мог быть возможным, но маловероятным.
While the latter is an improbable course of action - the international statistical community is notoriously against capital punishment - the former is more likely and for that reason denounced in the report as an unfortunate option. Хотя последнее представляется весьма маловероятным, поскольку международные статистические круги, как известно, выступают против смертной казни, первый вариант не исключается и поэтому осуждается в докладе как нежелательный выбор.
Under those conditions, it appears increasingly improbable that the United Nations Office at Nairobi will be able to maintain the level of occupancy and income achieved to date. В этих условиях представляется маловероятным, что Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби сможет поддерживать уровень использования и прибыли, которая достигнута к настоящему времени.
Enenkel argues that it is improbable that Marullus was born in Constantinople. Enenkel считал также маловероятным, что Маркуллос родился в Константинополе.
However, some scholars point out that the historical emergence of nationalism must have felt just as improbable in a time of warring city-states, and yet in retrospect it appears inevitable. Однако некоторые ученые отмечают, что возникновение национализма во времена противоборствующих городов-государств ощущалось столь же маловероятным и все же в ретроспективе это видится неизбежным.
Больше примеров...
Неправдоподобный (примеров 1)
Больше примеров...
Невозможное (примеров 11)
And over vast tracts of time, the improbable becomes the probable. А в гигантских промежутках времени невозможное становится возможным.
Then I shall attempt the impossible - or at least the improbable. Теперь я попробую совершить невозможное - или, как минимум, невероятное.
Every year I pick an improbable impossible, and if it happens, I let everything go. Каждый год я выбираю что-то невероятно невозможное, и если это случается, я оставляю всё, как есть.
When you eliminate the impossible, whatever remains, no matter how improbable, must be the truth. Когда ты исключаешь невозможное, то, что осталось, насколько бы это было невероятно, и есть правда.
The episode also introduces the popular catchphrase, "Once you've ruled out the impossible, whatever remains, however improbable, must be true", from several stories. В эпизоде также впервые появилась фраза «Когда отбросишь невозможное, то, что осталось, даже неправдоподобное, является правдой», взятая из нескольких историй.
Больше примеров...
Маловероятной (примеров 3)
In this respect his opinion seems improbable. Однако его версия считается маловероятной.
Because thermal convection alone appears to be improbable, any buoyant convection motions will have to be driven by variations in composition or abundance of liquid in its interior. Поскольку конвекция сама по себе предполагается маловероятной, любое текучее конвективное движение должно быть обусловлено разницей в составе или избытком жидкости в его внутренней части.
Budgetary allocations for the Somaliland army are based on an effective strength of 16,000, and open source estimates range as high as an improbable 64,000. Бюджетные ассигнования на содержание армии Сомалиленда определяются исходя из действительной численности личного состава в 16000 человек, которая по максимальным оценкам, основанным на открытых источниках, достигает маловероятной величины в 64000 человек.
Больше примеров...
Маловероятен (примеров 4)
Analysts consider California's secession improbable. Аналитики считают, что выход Калифорнии из состава США маловероятен.
I believe what you meant to say is, "I get up, he's improbable." Полагаю, ты хотела сказать: "Я сдаюсь, он маловероятен".
While such an outcome may be improbable, it would be complacent folly to dismiss the possibility. Хотя подобный итог маловероятен, было бы излишней самоуверенностью исключать данную возможность.
Ms. Chanet said that, while the scenario was indeed improbable, it was possible that no contracting State or contracting organization would notice or react to a reservation that was prohibited by the treaty. Г-жа Шане говорит, что, хотя этот сценарий действительно маловероятен, вполне возможно, что ни одно договаривающееся государство или ни одна договаривающаяся организация не заметит запрещенной договором оговорки или не среагирует на нее.
Больше примеров...