| Whatever his real identity, the impostor reportedly spoke Latin fluently. | Вне зависимости от его реальной личности, самозванец, как сообщается, свободно владел латинским языком. |
| Eddie Brock tries to take pictures for J. Jonah Jameson of the Daily Bugle, but the impostor shatters his camera. | Эдди Брок пытается сфотографировать всё это для Джей Джона Джеймсона из Daily Bugle, но самозванец ломает ему камеру. |
| Open your eyes, this impostor betrayed us! | Откройте все глаза, этот самозванец предал нас. |
| To everyone listening in, the man claiming to be Deputy Director Graham is an impostor. | Всем, кто сейчас слушает, человек, называющий себя заместителем директора Грэмом, на самом деле самозванец. |
| Lian later learns he is an impostor working for Mara and trying to find the other half of the data. | Потом выясняется, что это был всего лишь самозванец, работавший на Мару и пытавшийся найти недостающую часть данных. |
| The woman who says she's his emissary, Mr. Koskov said she's an impostor. | Женщина, которая представилась его эмиссаром - Косков говорит, она самозванка. |
| She's some other woman. She's an impostor. It's the only interpretation that makes sense to your damaged brain. | Она какая-то другая женщина. Она - самозванка.» Это единственное объяснение, которое имеет смысл для вашего поврежденного мозга. |
| She's some other woman. She's an impostor. | Она какая-то другая женщина. Она - самозванка.» |
| That woman is an impostor. | Эта женщина - самозванка. |
| But if this is an impostor... | Но если это самозванка... |
| That was completely different; He was an impostor. | Это абсолютно другое, он был мошенником. |
| Regardless of the fact the last time the Light elected a new leader he turned out to be an impostor, I am only here with good wishes for The New Ash. | Не беря во внимание то, что прошлый избранный Светлыми лидер оказался мошенником, я здесь, чтобы передать наилучшие пожелания Новому Эшу. |
| I felt like a fraud, an impostor. | Я чувствовал себя мошенником и обманщиком. |
| You've been taken in by an impostor! | Вы были обдурены мошенником! |
| You know, the one where he plays a world-famous impostor before Leonardo hit his Elvis stage. | Ну, тот, где он играет знаменитого мошенника прежде чем Леонардо оказался в стадии Элвиса. |
| Our first guest, he's made a career out of being the most outrageous impostor that we've ever come across on this show and you're going to see what I mean. | Наш гость сделал карьеру самого скандального мошенника которого когда-либо вы видели Вы сейчас поймёте, что Я имею в виду. |