Английский - русский
Перевод слова Impostor

Перевод impostor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самозванец (примеров 66)
I believe that epoch Ramesses was finished by the impostor on a throne of Egypt Smendes. Полагаю, что эпоху Рамсесов завершил самозванец на престоле Египта Смендес.
So if this Bansi's an impostor, what's happened to him? Так если этот Банси - самозванец, то что случилось с настоящим?
Because once I know you're not an impostor, I'm going to share all my intel with you. Потому что, как только я узнаю, что Вы не самозванец, то я поделюсь с Вами информацией.
The impostor made the switch some time in between. Самозванец совешил подмену где-то между этими событиями.
An impostor be involved and the soy? И этот самозванец похитил вашу жену?
Больше примеров...
Самозванка (примеров 16)
The woman who says she's his emissary, Mr. Koskov said she's an impostor. Женщина, которая представилась его эмиссаром - Косков говорит, она самозванка.
The Emir could arrive at any moment, and then he would realise this princess to be an impostor. Эмир может появиться в любой момент, и он сразу поймет, что эта принцесса - самозванка.
Her uncle, the Emir, was in Egypt and had no plans to visit this country, so the impostor could await the arrival of a certain package. Ее дядя, эмир, находился в Египте и не собирался в эту страну. Самозванка должна была ждать прибытия некой посылки.
A liar, an impostor. Лгунья, да? Самозванка?
You're just a dirty old impostor! Ты просто грязная самозванка!
Больше примеров...
Мошенником (примеров 4)
That was completely different; He was an impostor. Это абсолютно другое, он был мошенником.
Regardless of the fact the last time the Light elected a new leader he turned out to be an impostor, I am only here with good wishes for The New Ash. Не беря во внимание то, что прошлый избранный Светлыми лидер оказался мошенником, я здесь, чтобы передать наилучшие пожелания Новому Эшу.
I felt like a fraud, an impostor. Я чувствовал себя мошенником и обманщиком.
You've been taken in by an impostor! Вы были обдурены мошенником!
Больше примеров...
Мошенника (примеров 2)
You know, the one where he plays a world-famous impostor before Leonardo hit his Elvis stage. Ну, тот, где он играет знаменитого мошенника прежде чем Леонардо оказался в стадии Элвиса.
Our first guest, he's made a career out of being the most outrageous impostor that we've ever come across on this show and you're going to see what I mean. Наш гость сделал карьеру самого скандального мошенника которого когда-либо вы видели Вы сейчас поймёте, что Я имею в виду.
Больше примеров...