Английский - русский
Перевод слова Impostor

Перевод impostor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самозванец (примеров 66)
I am certain this guy is an impostor. Я уверена, что этот тип - самозванец.
Eddie Brock tries to take pictures for J. Jonah Jameson of the Daily Bugle, but the impostor shatters his camera. Эдди Брок пытается сфотографировать всё это для Джей Джона Джеймсона из Daily Bugle, но самозванец ломает ему камеру.
Is that really Bjorn, son of Ragnar, or some impostor who just looks like him? Это действительно Бьорн, сын Рагнара, или какой-то самозванец?
How about the fact that you're an impostor and a liar? На том, что ты самозванец и лжец.
But now, this fortune will not go to you, monsieur, an impostor who has been revealed, but to Sir Roderick. Но теперь это богатство получите не вы, месье разоблачённый самозванец, а сэр Родерик.
Больше примеров...
Самозванка (примеров 16)
The woman who says she's his emissary, Mr. Koskov said she's an impostor. Женщина, которая представилась его эмиссаром - Косков говорит, она самозванка.
That impostor took the place of my invited guest, she ignored the Van Gogh, drove up the price for Reddington, and stole the Peretti boy. Самозванка, была моей приглашенной гостьей, она не купила Ван Гога, взвинтила цену на Реддингтона, и украла младшего Перетти.
That woman is an impostor. Эта женщина - самозванка.
A liar, an impostor. Лгунья, да? Самозванка?
But if this is an impostor... Но если это самозванка...
Больше примеров...
Мошенником (примеров 4)
That was completely different; He was an impostor. Это абсолютно другое, он был мошенником.
Regardless of the fact the last time the Light elected a new leader he turned out to be an impostor, I am only here with good wishes for The New Ash. Не беря во внимание то, что прошлый избранный Светлыми лидер оказался мошенником, я здесь, чтобы передать наилучшие пожелания Новому Эшу.
I felt like a fraud, an impostor. Я чувствовал себя мошенником и обманщиком.
You've been taken in by an impostor! Вы были обдурены мошенником!
Больше примеров...
Мошенника (примеров 2)
You know, the one where he plays a world-famous impostor before Leonardo hit his Elvis stage. Ну, тот, где он играет знаменитого мошенника прежде чем Леонардо оказался в стадии Элвиса.
Our first guest, he's made a career out of being the most outrageous impostor that we've ever come across on this show and you're going to see what I mean. Наш гость сделал карьеру самого скандального мошенника которого когда-либо вы видели Вы сейчас поймёте, что Я имею в виду.
Больше примеров...