Английский - русский
Перевод слова Impostor

Перевод impostor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самозванец (примеров 66)
So the man we know as Edgar Halbridge is an impostor. Получается, что человек которого мы знаем как Эдгара Холбриджа - самозванец.
I believe that epoch Ramesses was finished by the impostor on a throne of Egypt Smendes. Полагаю, что эпоху Рамсесов завершил самозванец на престоле Египта Смендес.
There's an impostor aboard the ship, a man who looks exactly like me. На борту корабля находится самозванец, человек, выглядящий в точности как я.
I had to make sure you weren't an impostor. Я должен был сделать это, чтобы убедиться, что ты не самозванец.
l repeat, the impostor has been shot down, but there's no sign of the real Santa. Повторяю, самозванец убит, Повторяю, самозванец убит, но ничего не известно о Санте.
Больше примеров...
Самозванка (примеров 16)
But then, you're an impostor too. В таком случае вы тоже самозванка.
They know she's an impostor. Им известно, что она самозванка.
The Emir could arrive at any moment, and then he would realise this princess to be an impostor. Эмир может появиться в любой момент, и он сразу поймет, что эта принцесса - самозванка.
That impostor took the place of my invited guest, she ignored the Van Gogh, drove up the price for Reddington, and stole the Peretti boy. Самозванка, была моей приглашенной гостьей, она не купила Ван Гога, взвинтила цену на Реддингтона, и украла младшего Перетти.
But if this is an impostor... Но если это самозванка...
Больше примеров...
Мошенником (примеров 4)
That was completely different; He was an impostor. Это абсолютно другое, он был мошенником.
Regardless of the fact the last time the Light elected a new leader he turned out to be an impostor, I am only here with good wishes for The New Ash. Не беря во внимание то, что прошлый избранный Светлыми лидер оказался мошенником, я здесь, чтобы передать наилучшие пожелания Новому Эшу.
I felt like a fraud, an impostor. Я чувствовал себя мошенником и обманщиком.
You've been taken in by an impostor! Вы были обдурены мошенником!
Больше примеров...
Мошенника (примеров 2)
You know, the one where he plays a world-famous impostor before Leonardo hit his Elvis stage. Ну, тот, где он играет знаменитого мошенника прежде чем Леонардо оказался в стадии Элвиса.
Our first guest, he's made a career out of being the most outrageous impostor that we've ever come across on this show and you're going to see what I mean. Наш гость сделал карьеру самого скандального мошенника которого когда-либо вы видели Вы сейчас поймёте, что Я имею в виду.
Больше примеров...