Английский - русский
Перевод слова Imposter

Перевод imposter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самозванец (примеров 52)
If this is an imposter, then this guy we're following never had cancer. Если это - самозванец, то мы преследуем человека у которого никогда не было рака.
What I'm saying is that there is an imposter in our bathroom taking a shower for some reason. То, что я хочу сказать, что есть самозванец в нашей ванной принимая душ по некоторым причинам.
And you identified him as your brother, even though you knew he was an imposter. И ты опознала его как своего брата, зная, что он самозванец.
Not our dad - an imposter. Не папашка - самозванец.
Did it not occur to you that he might be an imposter in league with the Wicked Witch and sent here to kill us? Неужели тебе не пришло в голову, что, может быть, он самозванец?
Больше примеров...
Самозванка (примеров 24)
They know she's an imposter. Им известно, что она самозванка.
Alors, he would not be deceived by an imposter. И самозванка не сможет его обмануть.
Because our imposter has also applied for a passport as Lauren Hudson. Потому что наша самозванка также подала документы на загран.паспорт как Лорен Хадсон.
I mean, who is this imposter? Я имею в виду, кто эта самозванка?
They know she's an imposter. Знают, что она самозванка.
Больше примеров...
Мошенник (примеров 5)
A spy, an imposter, someone who hides in plain sight. Шпион, мошенник, кто-то, кто скрывает свое истинное лицо.
This boy is an imposter. Этот мальчик - мошенник.
If I tell the state people some story about the man being an imposter, it'll just draw attention; which we do not want. Если я сообщу властям, что он мошенник, это привлечёт внимание, которое нам нежелательно.
Two people, one social security number, only one can be Hester, so someone is an imposter. Два человека, один номер социального страхования, только один из них может быть Хестером, поэтому кто-то из них мошенник.
If you'll allow me to escort you to Camden, it'd be my honor to walk you into that imposter academy - that hall of lies - just to see that faker quake in his fake-faker space boots. Если вы позволите сопроводить вас в Кемдэн, для меня будет честью привести вас в эту академию поборов, в этот дом лжи, только чтобы увидеть как затрясется этот мошенник в своих поддельных космических ботинках.
Больше примеров...
Притворщика (примеров 2)
They told us there was a false candidate, but I think we're all real candidates and there's no imposter. Они сказали нам, что есть фальшивый кандидат А я думаю, мы все настоящие, и нет никакого притворщика
It's called "Imposter Syndrome". Это называется "синдром притворщика".
Больше примеров...