I don't think she's an imposter. | Я думаю, что она не самозванец. |
The man you know as Pope Sixtus is not the true Pope but an imposter. | Человек, которого ты знал как Папу Сикста, не настоящий Папа, он - самозванец. |
Hook us up to a forensic polygraph and ask the only question that matters - are you an imposter? | Подключите меня к полиграфу и задайте единственно важный вопрос - ты - самозванец? |
And you are here to prove he is another imposter, of course? | А ты, видимо, хочешь доказать, что он самозванец? |
Bring it on, you cheap imposter. | А ну попробуй, ничтожный самозванец, |
My imposter ordered some fine French wine That she never picked up. | Моя самозванка заказала хорошее французское вино, которое она так и не забрала. |
As I said earlier, I'm only interested in whether our imposter killed Bob Underhill. | Как я говорил раньше, меня интересует лишь то, убила ли самозванка Боба Андерхилла. |
I'd say I found my imposter. | Да, самозванка найдена. |
The British Journal reported that on 7 January 1727 she appeared at the Courts of Quarter Sessions at Westminster, charged "for being an abominable cheat and imposter in pretending to be delivered of several monstrous births". | Издание British Journal сообщало, что 7 января 1727 года Тофт предстала перед судом квартальных заседаний в Вестминстере, будучи обвинённой как «отвратительная обманщица и самозванка, якобы совершившая несколько чудовищных родов». |
Do we know who the imposter really is? | Нам известно, кем была самозванка на самом деле? |
A spy, an imposter, someone who hides in plain sight. | Шпион, мошенник, кто-то, кто скрывает свое истинное лицо. |
This boy is an imposter. | Этот мальчик - мошенник. |
If I tell the state people some story about the man being an imposter, it'll just draw attention; which we do not want. | Если я сообщу властям, что он мошенник, это привлечёт внимание, которое нам нежелательно. |
Two people, one social security number, only one can be Hester, so someone is an imposter. | Два человека, один номер социального страхования, только один из них может быть Хестером, поэтому кто-то из них мошенник. |
If you'll allow me to escort you to Camden, it'd be my honor to walk you into that imposter academy - that hall of lies - just to see that faker quake in his fake-faker space boots. | Если вы позволите сопроводить вас в Кемдэн, для меня будет честью привести вас в эту академию поборов, в этот дом лжи, только чтобы увидеть как затрясется этот мошенник в своих поддельных космических ботинках. |
They told us there was a false candidate, but I think we're all real candidates and there's no imposter. | Они сказали нам, что есть фальшивый кандидат А я думаю, мы все настоящие, и нет никакого притворщика |
It's called "Imposter Syndrome". | Это называется "синдром притворщика". |