Английский - русский
Перевод слова Imposter

Перевод imposter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самозванец (примеров 52)
I think your imposter knows we're in town. Думаю, твой самозванец знает, что мы в городе.
An imposter could never lay on hands and speak in tongues like Bishop Dutson. Самозванец не смог бы возлагать руки и говорить на иных языках подобно епископу Датсону.
Your Majesty, the so-called Shogun is an imposter. Ваше императорское высочество, так называемый сёгун - самозванец.
Okay, if this guy is an imposter, he's going to have to do everything Carter normally does. И так, если это человек самозванец, то ему придется делать тоже самое чем обычно занимаеться Картер.
Now, just for fun, Colonel, which one of us do you think is the imposter? А как вам кажется, кто самозванец - я или покойник?
Больше примеров...
Самозванка (примеров 24)
Alors, he would not be deceived by an imposter. И самозванка не сможет его обмануть.
Maybe we could use the imposter. Возможно, нам пригодится самозванка.
I'd say I found my imposter. Да, самозванка найдена.
They know she's an imposter. Знают, что она самозванка.
Of course it is possible that the daughter might be an imposter. Возможно, что дочь - самозванка.
Больше примеров...
Мошенник (примеров 5)
A spy, an imposter, someone who hides in plain sight. Шпион, мошенник, кто-то, кто скрывает свое истинное лицо.
This boy is an imposter. Этот мальчик - мошенник.
If I tell the state people some story about the man being an imposter, it'll just draw attention; which we do not want. Если я сообщу властям, что он мошенник, это привлечёт внимание, которое нам нежелательно.
Two people, one social security number, only one can be Hester, so someone is an imposter. Два человека, один номер социального страхования, только один из них может быть Хестером, поэтому кто-то из них мошенник.
If you'll allow me to escort you to Camden, it'd be my honor to walk you into that imposter academy - that hall of lies - just to see that faker quake in his fake-faker space boots. Если вы позволите сопроводить вас в Кемдэн, для меня будет честью привести вас в эту академию поборов, в этот дом лжи, только чтобы увидеть как затрясется этот мошенник в своих поддельных космических ботинках.
Больше примеров...
Притворщика (примеров 2)
They told us there was a false candidate, but I think we're all real candidates and there's no imposter. Они сказали нам, что есть фальшивый кандидат А я думаю, мы все настоящие, и нет никакого притворщика
It's called "Imposter Syndrome". Это называется "синдром притворщика".
Больше примеров...